oca-technical/odoo-bringout-oca-server-tools-upgrade_analysis/upgrade_analysis/i18n/bs.po
Ernad Husremovic f9a32be084 chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
2026-01-13 17:15:35 +01:00

494 lines
16 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * upgrade_analysis
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form
msgid "All Modules"
msgstr "qt"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form
msgid "All OCA Modules"
msgstr "Svi OCA moduli"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form
msgid "All Odoo SA Modules"
msgstr "Svi Odoo SA moduli"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form
msgid "All Other Modules"
msgstr "Svi ostali moduli"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__analysis_ids
msgid "Analyses"
msgstr "Analize"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__analysis_date
msgid "Analysis Date"
msgstr "Datum analize"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__analysis_qty
msgid "Analysis Qty"
msgstr "Količina analiza"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__attribute_ids
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_record_form
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
#. module: upgrade_analysis
#. odoo-python
#: code:addons/upgrade_analysis/wizards/upgrade_generate_record_wizard.py
#, python-format
msgid "Cannot seem to install or upgrade modules %s"
msgstr "Ne mogu da instaliram ili ažuriram module %s"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form
msgid "Clear the list"
msgstr "Obriši listu"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_generate_record_wizard_form
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__config_id
msgid "Comparison Config"
msgstr "Konfiguracija poređenja"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.ui.menu,name:upgrade_analysis.menu_upgrade_comparison_config
msgid "Comparison Configurations"
msgstr "Konfiguracije poređenja"
#. module: upgrade_analysis
#. odoo-python
#: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_comparison_config.py
#, python-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"\n"
"DETAIL: %s"
msgstr ""
"Konekcija neuspešna.\n"
"\n"
"DETALJI: %s"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_generate_record_wizard_form
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
#. module: upgrade_analysis
#. odoo-python
#: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_comparison_config.py
#, python-format
msgid "Could not connect the Odoo server at %(server)s:%(port)s"
msgstr "Nije moguće povezivanje na Odoo server na %(server)s:%(port)s"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_record__mode__create
msgid "Create"
msgstr "Kreiraj"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_record_search
msgid "Create Mode"
msgstr "Režim kreiranja"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__database
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__definition
msgid "Definition"
msgstr "Definicija"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__domain
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_analysis__state__done
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_generate_record_wizard__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "U pripremi"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__field
msgid "Field"
msgstr "Polje"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_generate_record_wizard
msgid "Generate Records Wizard"
msgstr "Čarobnjak za generisanje zapisa"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form
msgid "Install Modules"
msgstr "Instaliraj module"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_install_wizard
msgid "Install Modules Wizard"
msgstr "Čarobnjak za instalaciju modula"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_ir_module_module__is_oca_module
msgid "Is Oca Module"
msgstr "Je OCA modul"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_ir_module_module__is_odoo_module
msgid "Is Odoo Module"
msgstr "Je Odoo modul"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__log
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__mode
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__model
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__model_original_module
msgid "Model Original Module"
msgstr "Izvorni modul modela"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__model_type
msgid "Model Type"
msgstr "Tip modela"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_record__mode__modify
msgid "Modify"
msgstr "Modifikuj"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_record_search
msgid "Modify Mode"
msgstr "Režim modifikacije"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr "Modul"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_install_wizard__module_ids
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_install_wizard__module_qty
msgid "Modules Quantity"
msgstr "Količina modula"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_generate_record_wizard_form
msgid "Modules initialized and record created"
msgstr "Moduli inicijalizovani i zapis kreiran"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_attribute__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_comparison_config_form
msgid "New Analysis"
msgstr "Nova analiza"
#. module: upgrade_analysis
#. odoo-python
#: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_record.py
#, python-format
msgid "No manifest found in %(addon_dir)s"
msgstr "Nije pronađen manifest u %(addon_dir)s"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__noupdate
msgid "Noupdate"
msgstr "Noupdate"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__password
msgid "Password"
msgstr "Zaporka"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_analysis_form
msgid "Perform Analysis"
msgstr "Izvršiti analizu"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__port
msgid "Port"
msgstr "Port"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__prefix
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_attribute__record_id
msgid "Record"
msgstr "Zapis"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.ui.menu,name:upgrade_analysis.menu_upgrade_records
msgid "Records"
msgstr "Zapisi"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__server
msgid "Server"
msgstr "Server"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,help:upgrade_analysis.field_upgrade_record__mode
msgid ""
"Set to Create if a field is newly created in this module. If this module "
"modifies an attribute of an existing field, set to Modify."
msgstr ""
"Postavite na Kreiraj ako je polje novo kreirano u ovom modulu. Ako ovaj "
"modul modifikuje atribut postojećeg polja, postavite na Modifikuj."
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_ir_module_module__smart_search
msgid "Smart Search"
msgstr "Pametna pretraga"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__state
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__suffix
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_comparison_config_form
msgid "Test Connection"
msgstr "Testiraj vezu"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,help:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__upgrade_path
msgid ""
"The base file path to save the analyse files of Odoo modules. Taken from "
"Odoo's --upgrade-path command line option or the 'scripts' subdirectory in "
"the openupgrade_scripts addon."
msgstr ""
"Osnovna putanja datoteke za čuvanje datoteka analize Odoo modula. Uzeta iz "
"Odoo-ove --upgrade-path opcije komandne linije ili 'scripts' "
"poddirektorijuma u openupgrade_scripts dodatku."
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form
msgid "The modules have been installed successfuly"
msgstr "Moduli su uspešno instalirani"
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form
msgid ""
"This will install the selected modules on the database. Do not continue if "
"you use this database in production."
msgstr ""
"Ovo će instalirati odabrane module na bazu podataka. Ne nastavljajte ako "
"koristite ovu bazu podataka u produkciji."
#. module: upgrade_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_generate_record_wizard_form
msgid ""
"This will reinitialize all the modules installed on this database. Do not "
"continue if you use this database in production."
msgstr ""
"Ovo će ponovo inicijalizovati sve module instalirane na ovoj bazi podataka. "
"Ne nastavljajte ako koristite ovu bazu podataka u produkciji."
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__type
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: upgrade_analysis
#. odoo-python
#: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_analysis.py
#, python-format
msgid "Unexpected root Element: %(root)s in file: %(file)s"
msgstr "Neočekivani root element: %(root)s u datoteci: %(file)s"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_analysis_tree
msgid "Upgrade Analyses"
msgstr "Ažuriraj analize"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.ui.menu,name:upgrade_analysis.menu_upgrade
msgid "Upgrade Analysis"
msgstr "Analiza ažuriranja"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_attribute
msgid "Upgrade Attribute"
msgstr "Ažuriraj atribut"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_comparison_config
msgid "Upgrade Comparison Configuration"
msgstr "Konfiguracija poređenja ažuriranja"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_generate_record_wizard
msgid "Upgrade Generate Record Wizard"
msgstr "Čarobnjak za generisanje zapisa ažuriranja"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_install_wizard
msgid "Upgrade Install Wizard"
msgstr "Čarobnjak za instalaciju ažuriranja"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__upgrade_path
msgid "Upgrade Path"
msgstr "Putanja ažuriranja"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_record
msgid "Upgrade Record"
msgstr "Zapis ažuriranja"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__username
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_attribute__value
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__version
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__write_files
msgid "Write Files"
msgstr "Piši datoteke"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields,help:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__write_files
msgid "Write analysis files to the module directories"
msgstr "Piši datoteke analize u direktorijume modula"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_record__type__xmlid
msgid "XML ID"
msgstr "XML ID"
#. module: upgrade_analysis
#. odoo-python
#: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_comparison_config.py
#, python-format
msgid ""
"You are correctly connected to the server %(server)s (version %(version)s) "
"with the user %(user_name)s"
msgstr ""
"Uspešno ste povezani na server %(server)s (verzija %(version)s) sa "
"korisnikom %(user_name)s"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_analysis__state__draft
msgid "draft"
msgstr "nacrt"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_comparison_config_tree
msgid "upgrade Comparison Configs"
msgstr "ažuriraj konfiguracije poređenja"
#. module: upgrade_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_record_tree
msgid "upgrade Records"
msgstr "ažuriraj zapise"