# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * upgrade_analysis # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form msgid "All Modules" msgstr "qt" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form msgid "All OCA Modules" msgstr "Svi OCA moduli" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form msgid "All Odoo SA Modules" msgstr "Svi Odoo SA moduli" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form msgid "All Other Modules" msgstr "Svi ostali moduli" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__analysis_ids msgid "Analyses" msgstr "Analize" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__analysis_date msgid "Analysis Date" msgstr "Datum analize" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__analysis_qty msgid "Analysis Qty" msgstr "Količina analiza" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__attribute_ids msgid "Attribute" msgstr "Atribut" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_record_form msgid "Attributes" msgstr "Atributi" #. module: upgrade_analysis #. odoo-python #: code:addons/upgrade_analysis/wizards/upgrade_generate_record_wizard.py #, python-format msgid "Cannot seem to install or upgrade modules %s" msgstr "Ne mogu da instaliram ili ažuriram module %s" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form msgid "Clear the list" msgstr "Obriši listu" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_generate_record_wizard_form msgid "Close" msgstr "Zatvori" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__config_id msgid "Comparison Config" msgstr "Konfiguracija poređenja" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.ui.menu,name:upgrade_analysis.menu_upgrade_comparison_config msgid "Comparison Configurations" msgstr "Konfiguracije poređenja" #. module: upgrade_analysis #. odoo-python #: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_comparison_config.py #, python-format msgid "" "Connection failed.\n" "\n" "DETAIL: %s" msgstr "" "Konekcija neuspešna.\n" "\n" "DETALJI: %s" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_generate_record_wizard_form msgid "Continue" msgstr "Nastavi" #. module: upgrade_analysis #. odoo-python #: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_comparison_config.py #, python-format msgid "Could not connect the Odoo server at %(server)s:%(port)s" msgstr "Nije moguće povezivanje na Odoo server na %(server)s:%(port)s" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_record__mode__create msgid "Create" msgstr "Kreiraj" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_record_search msgid "Create Mode" msgstr "Režim kreiranja" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__create_uid msgid "Created by" msgstr "Kreirao" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__create_date msgid "Created on" msgstr "Kreirano" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__database msgid "Database" msgstr "Baza podataka" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__definition msgid "Definition" msgstr "Definicija" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__display_name msgid "Display Name" msgstr "Prikazani naziv" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__domain msgid "Domain" msgstr "Domena" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_analysis__state__done msgid "Done" msgstr "Gotovo" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_generate_record_wizard__state__draft msgid "Draft" msgstr "U pripremi" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__field msgid "Field" msgstr "Polje" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_generate_record_wizard msgid "Generate Records Wizard" msgstr "Čarobnjak za generisanje zapisa" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form msgid "Install Modules" msgstr "Instaliraj module" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_install_wizard msgid "Install Modules Wizard" msgstr "Čarobnjak za instalaciju modula" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_ir_module_module__is_oca_module msgid "Is Oca Module" msgstr "Je OCA modul" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_ir_module_module__is_odoo_module msgid "Is Odoo Module" msgstr "Je Odoo modul" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnje mijenjano" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji ažurirao" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnje ažurirano" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__log msgid "Log" msgstr "Dnevnik" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__mode msgid "Mode" msgstr "Mod" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__model msgid "Model" msgstr "Model" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__model_original_module msgid "Model Original Module" msgstr "Izvorni modul modela" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__model_type msgid "Model Type" msgstr "Tip modela" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_record__mode__modify msgid "Modify" msgstr "Modifikuj" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_record_search msgid "Modify Mode" msgstr "Režim modifikacije" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_ir_module_module msgid "Module" msgstr "Modul" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_install_wizard__module_ids msgid "Modules" msgstr "Moduli" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_install_wizard__module_qty msgid "Modules Quantity" msgstr "Količina modula" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_generate_record_wizard_form msgid "Modules initialized and record created" msgstr "Moduli inicijalizovani i zapis kreiran" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_attribute__name msgid "Name" msgstr "Naziv:" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_comparison_config_form msgid "New Analysis" msgstr "Nova analiza" #. module: upgrade_analysis #. odoo-python #: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_record.py #, python-format msgid "No manifest found in %(addon_dir)s" msgstr "Nije pronađen manifest u %(addon_dir)s" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__noupdate msgid "Noupdate" msgstr "Noupdate" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__password msgid "Password" msgstr "Zaporka" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_analysis_form msgid "Perform Analysis" msgstr "Izvršiti analizu" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__port msgid "Port" msgstr "Port" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__prefix msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_attribute__record_id msgid "Record" msgstr "Zapis" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.ui.menu,name:upgrade_analysis.menu_upgrade_records msgid "Records" msgstr "Zapisi" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__server msgid "Server" msgstr "Server" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,help:upgrade_analysis.field_upgrade_record__mode msgid "" "Set to Create if a field is newly created in this module. If this module " "modifies an attribute of an existing field, set to Modify." msgstr "" "Postavite na Kreiraj ako je polje novo kreirano u ovom modulu. Ako ovaj " "modul modifikuje atribut postojećeg polja, postavite na Modifikuj." #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_ir_module_module__smart_search msgid "Smart Search" msgstr "Pametna pretraga" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__state msgid "State" msgstr "Status" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__suffix msgid "Suffix" msgstr "Sufiks" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_comparison_config_form msgid "Test Connection" msgstr "Testiraj vezu" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,help:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__upgrade_path msgid "" "The base file path to save the analyse files of Odoo modules. Taken from " "Odoo's --upgrade-path command line option or the 'scripts' subdirectory in " "the openupgrade_scripts addon." msgstr "" "Osnovna putanja datoteke za čuvanje datoteka analize Odoo modula. Uzeta iz " "Odoo-ove --upgrade-path opcije komandne linije ili 'scripts' " "poddirektorijuma u openupgrade_scripts dodatku." #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form msgid "The modules have been installed successfuly" msgstr "Moduli su uspešno instalirani" #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_install_wizard_form msgid "" "This will install the selected modules on the database. Do not continue if " "you use this database in production." msgstr "" "Ovo će instalirati odabrane module na bazu podataka. Ne nastavljajte ako " "koristite ovu bazu podataka u produkciji." #. module: upgrade_analysis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:upgrade_analysis.view_upgrade_generate_record_wizard_form msgid "" "This will reinitialize all the modules installed on this database. Do not " "continue if you use this database in production." msgstr "" "Ovo će ponovo inicijalizovati sve module instalirane na ovoj bazi podataka. " "Ne nastavljajte ako koristite ovu bazu podataka u produkciji." #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_record__type msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: upgrade_analysis #. odoo-python #: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_analysis.py #, python-format msgid "Unexpected root Element: %(root)s in file: %(file)s" msgstr "Neočekivani root element: %(root)s u datoteci: %(file)s" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_analysis_tree msgid "Upgrade Analyses" msgstr "Ažuriraj analize" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.ui.menu,name:upgrade_analysis.menu_upgrade msgid "Upgrade Analysis" msgstr "Analiza ažuriranja" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_attribute msgid "Upgrade Attribute" msgstr "Ažuriraj atribut" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_comparison_config msgid "Upgrade Comparison Configuration" msgstr "Konfiguracija poređenja ažuriranja" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_generate_record_wizard msgid "Upgrade Generate Record Wizard" msgstr "Čarobnjak za generisanje zapisa ažuriranja" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_install_wizard msgid "Upgrade Install Wizard" msgstr "Čarobnjak za instalaciju ažuriranja" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__upgrade_path msgid "Upgrade Path" msgstr "Putanja ažuriranja" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model,name:upgrade_analysis.model_upgrade_record msgid "Upgrade Record" msgstr "Zapis ažuriranja" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__username msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_attribute__value msgid "Value" msgstr "Vrijednost" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_comparison_config__version msgid "Version" msgstr "Verzija" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,field_description:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__write_files msgid "Write Files" msgstr "Piši datoteke" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields,help:upgrade_analysis.field_upgrade_analysis__write_files msgid "Write analysis files to the module directories" msgstr "Piši datoteke analize u direktorijume modula" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_record__type__xmlid msgid "XML ID" msgstr "XML ID" #. module: upgrade_analysis #. odoo-python #: code:addons/upgrade_analysis/models/upgrade_comparison_config.py #, python-format msgid "" "You are correctly connected to the server %(server)s (version %(version)s) " "with the user %(user_name)s" msgstr "" "Uspešno ste povezani na server %(server)s (verzija %(version)s) sa " "korisnikom %(user_name)s" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.model.fields.selection,name:upgrade_analysis.selection__upgrade_analysis__state__draft msgid "draft" msgstr "nacrt" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_comparison_config_tree msgid "upgrade Comparison Configs" msgstr "ažuriraj konfiguracije poređenja" #. module: upgrade_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:upgrade_analysis.action_upgrade_record_tree msgid "upgrade Records" msgstr "ažuriraj zapise"