oca-technical/odoo-bringout-oca-server-tools-base_search_fuzzy/base_search_fuzzy/i18n/bs.po
Ernad Husremovic f9a32be084 chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
2026-01-13 17:15:35 +01:00

127 lines
4.2 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_search_fuzzy
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type
msgid ""
"Cite from PostgreSQL documentation: GIN indexes are the preferred text "
"search index type.See: https://www.postgresql.org/docs/current/textsearch-"
"indexes.html"
msgstr ""
"Citat iz PostgreSQL dokumentacije: GIN indeksi su preferirani tip indeksa za"
" pretraživanje teksta. Pogledajte: "
"https://www.postgresql.org/docs/current/textsearch-indexes.html"
# taken from hr.po
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
# taken from hr.po
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
# taken from hr.po
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id
msgid "Field"
msgstr "Polje"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_search_fuzzy.selection__trgm_index__index_type__gin
msgid "GIN"
msgstr "GIN"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_search_fuzzy.selection__trgm_index__index_type__gist
msgid "GiST"
msgstr "GiST"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_name
msgid "Index Name"
msgstr "Ime indeksa"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type
msgid "Index Type"
msgstr "Tip indeksa"
# taken from hr.po
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
# taken from hr.po
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
# taken from hr.po
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__smart_search
msgid "Smart Search"
msgstr "Pametna pretraga"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_name
msgid ""
"The index name is automatically generated like fieldname_indextype_idx. If "
"the index already exists and the index is located in the same table then "
"this index is reused. If the index is located in another table then a number"
" is added at the end of the index name."
msgstr ""
"Naziv indeksa se automatski generiše u obliku fieldname_indextype_idx. Ako "
"indeks već postoji i nalazi se u istoj tabeli, taj indeks se ponovo koristi."
" Ako se indeks nalazi u drugoj tabeli, na kraj naziva indeksa dodaje se "
"broj."
#. module: base_search_fuzzy
#. odoo-python
#: code:addons/base_search_fuzzy/models/trgm_index.py
#, python-format
msgid "The pg_trgm extension does not exists or cannot be installed."
msgstr "Pg_trgm ekstenzija ne postoji ili se ne može instalirati."
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.actions.act_window,name:base_search_fuzzy.trgm_index_action
msgid "Trigram Index"
msgstr "Trigram indeks"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id
msgid "You can either select a field of type \"text\" or \"char\"."
msgstr "Možete odabrati ili polje tipa \"text\" ili \"char\"."