# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_search_fuzzy # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type msgid "" "Cite from PostgreSQL documentation: GIN indexes are the preferred text " "search index type.See: https://www.postgresql.org/docs/current/textsearch-" "indexes.html" msgstr "" "Citat iz PostgreSQL dokumentacije: GIN indeksi su preferirani tip indeksa za" " pretraživanje teksta. Pogledajte: " "https://www.postgresql.org/docs/current/textsearch-indexes.html" # taken from hr.po #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__create_uid msgid "Created by" msgstr "Kreirao" # taken from hr.po #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__create_date msgid "Created on" msgstr "Kreirano" # taken from hr.po #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__display_name msgid "Display Name" msgstr "Prikaži naziv" # taken from hr.po #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id msgid "Field" msgstr "Polje" #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields.selection,name:base_search_fuzzy.selection__trgm_index__index_type__gin msgid "GIN" msgstr "GIN" #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields.selection,name:base_search_fuzzy.selection__trgm_index__index_type__gist msgid "GiST" msgstr "GiST" #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_name msgid "Index Name" msgstr "Ime indeksa" #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type msgid "Index Type" msgstr "Tip indeksa" # taken from hr.po #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnje mijenjano" # taken from hr.po #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji ažurirao" # taken from hr.po #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnje ažurirano" #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__smart_search msgid "Smart Search" msgstr "Pametna pretraga" #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_name msgid "" "The index name is automatically generated like fieldname_indextype_idx. If " "the index already exists and the index is located in the same table then " "this index is reused. If the index is located in another table then a number" " is added at the end of the index name." msgstr "" "Naziv indeksa se automatski generiše u obliku fieldname_indextype_idx. Ako " "indeks već postoji i nalazi se u istoj tabeli, taj indeks se ponovo koristi." " Ako se indeks nalazi u drugoj tabeli, na kraj naziva indeksa dodaje se " "broj." #. module: base_search_fuzzy #. odoo-python #: code:addons/base_search_fuzzy/models/trgm_index.py #, python-format msgid "The pg_trgm extension does not exists or cannot be installed." msgstr "Pg_trgm ekstenzija ne postoji ili se ne može instalirati." #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.actions.act_window,name:base_search_fuzzy.trgm_index_action msgid "Trigram Index" msgstr "Trigram indeks" #. module: base_search_fuzzy #: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id msgid "You can either select a field of type \"text\" or \"char\"." msgstr "Možete odabrati ili polje tipa \"text\" ili \"char\"."