Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules

- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-05 23:02:34 +01:00
parent f16e38e259
commit 4c3046d5ae
34 changed files with 965 additions and 817 deletions

View file

@ -20,13 +20,11 @@ msgstr "Potrebna akcija"
#. module: sql_request_abstract
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_request_abstract.field_sql_request_mixin__group_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_request_abstract.view_sql_request_mixin_form
msgid "Allowed Groups"
msgstr "Dozvoljene grupe"
#. module: sql_request_abstract
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_request_abstract.field_sql_request_mixin__user_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_request_abstract.view_sql_request_mixin_form
msgid "Allowed Users"
msgstr "Dozvoljeni korisnici"
@ -35,10 +33,9 @@ msgstr "Dozvoljeni korisnici"
msgid "Attachment Count"
msgstr "Broj priloga"
# taken from hr.po
#. module: sql_request_abstract
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_request_abstract.selection__bi_sql_view__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_request_abstract.selection__sql_export__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_request_abstract.selection__sql_request_mixin__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "U pripremi"
@ -79,7 +76,7 @@ msgstr "Pratilac"
#. module: sql_request_abstract
#. odoo-python
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py:0
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py
#, python-format
msgid "It is not allowed to execute a not checked request."
msgstr "Nije dozvoljeno izvršiti neprovjereni zahtjev."
@ -96,12 +93,14 @@ msgstr "Upravitelj"
#. module: sql_request_abstract
#. odoo-python
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py:0
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py
#, python-format
msgid ""
"Materialized View requires PostgreSQL 9.3 or greater but PostgreSQL %s is "
"currently installed."
msgstr ""
"Materijalizirani pogled zahtijeva PostgreSQL 9.3 ili noviji, ali PostgreSQL "
"%s je trenutno instaliran."
#. module: sql_request_abstract
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_request_abstract.field_sql_request_mixin__message_has_error
@ -113,6 +112,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
# taken from hr.po
#. module: sql_request_abstract
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_request_abstract.field_sql_request_mixin__name
msgid "Name"
@ -120,7 +120,6 @@ msgstr "Ime"
#. module: sql_request_abstract
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_request_abstract.field_sql_request_mixin__note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_request_abstract.view_sql_request_mixin_form
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@ -176,8 +175,6 @@ msgstr "SQL postavke"
#. module: sql_request_abstract
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_request_abstract.selection__bi_sql_view__state__sql_valid
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_request_abstract.selection__sql_export__state__sql_valid
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_request_abstract.selection__sql_request_mixin__state__sql_valid
msgid "SQL Valid"
msgstr "SQL valjan"
@ -191,6 +188,7 @@ msgstr "Sigurnost"
msgid "Set to Draft"
msgstr "Postavi u pripremu"
# taken from hr.po
#. module: sql_request_abstract
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_request_abstract.field_sql_request_mixin__state
msgid "State"
@ -203,6 +201,9 @@ msgid ""
" * 'Draft': Not tested\n"
" * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
msgstr ""
"Stanje zahtjeva:\n"
" * 'Nacrt': Nije testirano\n"
" * 'SQL valjan': SQL zahtjev je provjeren i valjan"
#. module: sql_request_abstract
#: model:ir.model.fields,help:sql_request_abstract.field_sql_request_mixin__has_group_changed
@ -210,31 +211,37 @@ msgid ""
"Technical fields, used in modules that depends on this one to know if groups"
" has changed, and that according access should be updated."
msgstr ""
"Tehnička polja, koriste se u modulima koji zavise od ovog da znaju je li "
"grupa promijenjena, i da li treba ažurirati odgovarajući pristup."
#. module: sql_request_abstract
#. odoo-python
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py:0
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py
#, python-format
msgid ""
"The SQL query is not valid:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
"SQL upit nije valjan:\n"
"\n"
" %s"
#. module: sql_request_abstract
#. odoo-python
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py:0
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py
#, python-format
msgid "The query is not allowed because it contains unsafe word '%s'"
msgstr "Upit nije dozvoljen jer sadrži nebezbjednu riječ '%s'"
#. module: sql_request_abstract
#. odoo-python
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py:0
#: code:addons/sql_request_abstract/models/sql_request_mixin.py
#, python-format
msgid "Unimplemented mode : '%s'"
msgstr "Neimplementiran način rada: '%s'"
# taken from hr.po
#. module: sql_request_abstract
#: model:res.groups,name:sql_request_abstract.group_sql_request_user
msgid "User"
@ -251,3 +258,5 @@ msgid ""
"You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
"TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
msgstr ""
"Ne možete koristiti sljedeće riječi: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
"TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."