mirror of
https://github.com/bringout/oca-report.git
synced 2026-04-18 04:42:05 +02:00
Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules
- Make target_field hidden and not required for line_item rules - Hide Pattern Matching section for line_item rules - Hide Data Type and Parsing section for line_item rules - Hide stop_on_match field for line_item rules - Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules - Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern Version: 16.0.1.0.20 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
parent
f16e38e259
commit
4c3046d5ae
34 changed files with 965 additions and 817 deletions
|
|
@ -43,6 +43,7 @@ msgstr "Broj priloga"
|
|||
msgid "CSV"
|
||||
msgstr "CSV"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
|
@ -63,15 +64,15 @@ msgstr "Konfiguriši svojstva"
|
|||
msgid "Copy Options"
|
||||
msgstr "Opcije kopiranja"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Kreirao"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Kreirano"
|
||||
|
||||
|
|
@ -80,9 +81,9 @@ msgstr "Kreirano"
|
|||
msgid "Csv File"
|
||||
msgstr "CSV datoteka"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikaži naziv"
|
||||
|
||||
|
|
@ -93,10 +94,10 @@ msgstr "Kodna stranica:"
|
|||
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
|
||||
msgid "Execute Query"
|
||||
msgstr "Izvršiti upit"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
|
||||
msgid "Export"
|
||||
|
|
@ -139,7 +140,6 @@ msgstr "Ima poruku"
|
|||
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
|
@ -159,6 +159,8 @@ msgid ""
|
|||
"In case of use of properties in the query, use this syntax : %(Property String)s. <br/>\n"
|
||||
" Example : SELECT id FROM sale_order WHERE create_date > %(Start Date)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U slučaju korištenja svojstava u upitu, koristite ovaj sintaks: %(Svojstvo String)s. <br/>\n"
|
||||
" Primjer: SELECT id FROM sale_order WHERE create_date > %(Datum početka)s"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_is_follower
|
||||
|
|
@ -175,21 +177,21 @@ msgstr "Zadrži generisanu datoteku"
|
|||
msgid "Last Execution Date"
|
||||
msgstr "Datum poslednjeg izvršavanja"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
|
|
@ -213,6 +215,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
|
|||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Poruke"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
|
@ -245,7 +248,7 @@ msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
|
|||
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/sql_export/wizard/wizard_file.py:0
|
||||
#: code:addons/sql_export/wizard/wizard_file.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please enter a values for the following properties : %s"
|
||||
msgstr "Molimo unesite vrijednosti za sljedeća svojstva: %s"
|
||||
|
|
@ -277,10 +280,10 @@ msgstr "SQL izvoz"
|
|||
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__sql_export_id
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view
|
||||
msgid "Sql Export"
|
||||
msgstr "SQL izvoz"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
|
|
@ -293,6 +296,9 @@ msgid ""
|
|||
" * 'Draft': Not tested\n"
|
||||
" * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stanje zahtjeva:\n"
|
||||
" * 'Nacrt': Nije testirano\n"
|
||||
" * 'SQL valjan': SQL zahtjev je provjeren i valjan"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__has_group_changed
|
||||
|
|
@ -300,6 +306,8 @@ msgid ""
|
|||
"Technical fields, used in modules that depends on this one to know if groups"
|
||||
" has changed, and that according access should be updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tehnička polja, koriste se u modulima koji zavise od ovog da znaju je li "
|
||||
"grupa promijenjena, i da li treba ažurirati odgovarajući pristup."
|
||||
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__use_properties
|
||||
|
|
@ -312,6 +320,8 @@ msgid ""
|
|||
"You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
|
||||
"TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne možete koristiti sljedeće riječi: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
|
||||
"TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
|
||||
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__big5
|
||||
|
|
@ -338,6 +348,7 @@ msgstr "latin1"
|
|||
msgid "latin2"
|
||||
msgstr "latin2"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: sql_export
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
|
||||
msgid "or"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue