Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules

- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-05 23:02:34 +01:00
parent f16e38e259
commit 4c3046d5ae
34 changed files with 965 additions and 817 deletions

View file

@ -15,21 +15,21 @@ msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid "%(model_name)s Access %(full_name)s"
msgstr "%(model_name)s pristup %(full_name)s"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (Kopija)"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid "Access %s"
msgstr "Pristup %s"
@ -91,6 +91,8 @@ msgid ""
"overwriting the parent menu on which the menu related to the SQL report will"
" be created."
msgstr ""
"Dodjeljujući vrijednost ovom polju prije ručnog kreiranja UI, prepisujete "
"roditeljski meni na kojem će se kreirati meni povezan sa SQL izvještajem."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__group_operator
@ -98,12 +100,16 @@ msgid ""
"By default, Odoo will sum the values when grouping. If you wish to alter the"
" behaviour, choose an alternate Group Operator"
msgstr ""
"Po defaultu Odoo će sumirati vrijednosti pri grupiranju. Ako želite "
"promijeniti ponašanje, odaberite alternativni operator grupiranja"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__is_group_by
msgid ""
"Check this box if you want to create a 'group by' option in the search view"
msgstr ""
"Označite ovu opciju ako želite kreirati 'grupiraj po' opciju u prikazu "
"pretrage"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__is_index
@ -111,6 +117,9 @@ msgid ""
"Check this box if you want to create an index on that field. This is "
"recommended for searchable and groupable fields, to reduce duration"
msgstr ""
"Označite ovu opciju ako želite kreirati indeks na tom polju. Ovo se "
"preporučuje za polja koja se mogu pretražiti i grupirati, za smanjenje "
"trajanja"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__graph_type__col
@ -120,7 +129,9 @@ msgstr "Kolona"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__view_order
msgid "Comma-separated text. Possible values: \"graph\", \"pivot\", \"tree\" or \"form\""
msgstr "Tekst odvojen zarezima. Moguće vrijednosti: \"graph\", \"pivot\", \"tree\" ili \"form\""
msgstr ""
"Tekst odvojen zarezima. Moguće vrijednosti: \"graph\", \"pivot\", \"tree\" "
"ili \"form\""
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__computed_action_context
@ -138,6 +149,8 @@ msgid ""
"Context value that will be inserted for this field in all the views. "
"Important note : please write a context with single quote."
msgstr ""
"Vrijednost konteksta koja će biti umetnuta za ovo polje u svim prikazima. "
"Važna napomena: molimo napišite kontekst sa jednostrukim navodnicima."
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
@ -149,15 +162,15 @@ msgstr "Kreiraj SQL elemente"
msgid "Create UI"
msgstr "Kreiraj UI"
# taken from hr.po
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
@ -182,6 +195,8 @@ msgid ""
"Define here a context that will be used by default, when creating the "
"action."
msgstr ""
"Definirajte ovdje kontekst koji će biti korišten po defaultu pri kreiranju "
"akcije."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__domain_force
@ -190,6 +205,9 @@ msgid ""
" Take care to use field name prefixed by 'x_'. A global 'ir.rule' will be created. A typical Multi Company rule is for exemple \n"
" ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id.id]),('x_company_id','=',False)]."
msgstr ""
"Ovdje definišite ograničenja pristupa podacima.\n"
" Vodite računa da koristite naziv polja s prefiksom 'x_'. Kreiraće se globalno 'ir.rule' pravilo. Tipično pravilo za više kompanija, na primjer, glasi \n"
" ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id.id]),('x_company_id','=',False)]."
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
@ -201,9 +219,9 @@ msgstr "Obriši SQL elemente"
msgid "Delete UI"
msgstr "Obriši UI"
# taken from hr.po
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
@ -253,6 +271,8 @@ msgid ""
"For 'Many2one' Odoo field.\n"
" Comodel of the field."
msgstr ""
"Za Odoo polje tipa 'Many2one'.\n"
" Srodni model polja."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__selection
@ -260,6 +280,8 @@ msgid ""
"For 'Selection' Odoo field.\n"
" List of options, specified as a Python expression defining a list of (key, label) pairs. For example: [('blue','Blue'), ('yellow','Yellow')]"
msgstr ""
"Za Odoo polje tipa 'Selection'.\n"
" Lista opcija, navedena kao Python izraz koji definiše listu parova (ključ, oznaka). Na primjer: [('blue','Blue'), ('yellow','Yellow')]"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__model_name
@ -293,7 +315,6 @@ msgstr "Ima poruku"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -309,12 +330,14 @@ msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view_field.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view_field.py
#, python-format
msgid ""
"Impossible to delete fields if the view is in the state 'Model Valid' or 'UI"
" Valid'."
msgstr ""
"Nemoguće je brisanje polja ako je prikaz u stanju 'Model važeći' ili 'UI "
"važeći'."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__index_name
@ -352,22 +375,24 @@ msgid ""
"It will delete the materialized view, and all the previous mapping realized "
"with the columns"
msgstr ""
"Obrisaće materijalizirani prikaz i sva prethodna mapiranja realizovana sa "
"kolonama"
# taken from hr.po
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
# taken from hr.po
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
# taken from hr.po
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
@ -416,20 +441,22 @@ msgstr "Model"
msgid "Model Name"
msgstr "Naziv modela"
# taken from hr.po
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__name
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__name
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid ""
"No Column was found.\n"
"Columns name should be prefixed by 'x_'."
msgstr ""
"Nijedna kolona nije pronađena.\\\n"
"Nazivi kolona trebaju biti prefiksovani sa 'x_'."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__note
@ -508,7 +535,7 @@ msgstr "Odoo stablasti prikaz"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid "Only graph, pivot, tree or form views are supported"
msgstr "Podržani su samo prikazi grafik, pivot, stablo ili forma"
@ -535,7 +562,7 @@ msgstr "Roditeljski Odoo meni"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid "Please set related models on the following fields %s"
msgstr "Molimo postavite povezane modele na sljedećim poljima %s"
@ -557,7 +584,7 @@ msgstr "Osježi materijalizirani prikaz"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid "Refresh Materialized View %s"
msgstr "Osježi materijalizirani prikaz %s"
@ -574,16 +601,17 @@ msgstr "Definicija pravila"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid ""
"SQL Error while creating %(materialized_text)s VIEW %(view_name)s :\n"
" %(error)s"
msgstr ""
"SQL greška prilikom kreiranja %(materialized_text)s VIEW %(view_name)s :\n"
" %(error)s"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__bi_sql_view_field_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "SQL Fields"
msgstr "SQL polja"
@ -600,6 +628,10 @@ msgid ""
" * Do not use 'SELECT *' or 'SELECT table.*';\n"
" * prefix the name of the selectable columns by 'x_';"
msgstr ""
"SQL upit koji će biti unesen kao prikaz. Vodite računa da:\n"
" * postavite naziv za sva odabrana polja, posebno ako koristite SQL funkcije (kao što je EXTRACT, ...);\n"
" * ne koristite 'SELECT *' ili 'SELECT table.*';\n"
" * prefiksirate nazive odabranih kolona sa 'x_';"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__sql_type
@ -623,7 +655,6 @@ msgstr "SQL prikaz i model kreiran"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.actions.act_window,name:bi_sql_editor.action_bi_sql_view
#: model:ir.ui.menu,name:bi_sql_editor.menu_bi_sql_view
msgid "SQL Views"
msgstr "SQL prikazi"
@ -637,20 +668,22 @@ msgstr "Opcije izbora"
msgid "Size of the materialized view and its indexes"
msgstr "Veličina materijalizovanog prikaza i njegovih indeksa"
# taken from hr.po
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__state
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__state
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__state
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__state
msgid ""
"State of the Request:\n"
" * 'Draft': Not tested\n"
" * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
msgstr ""
"Stanje zahtjeva:\n"
" * 'Nacrt': Nije testirano\n"
" * 'SQL valjan': SQL zahtjev je provjeren i valjan"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__technical_name
@ -660,6 +693,10 @@ msgid ""
"https://www.postgresql.org/docs/current/static/sql-syntax-lexical.html#SQL-"
"SYNTAX-IDENTIFIERS"
msgstr ""
"Sufiks SQL prikaza. Puno ime će biti izračunato i prefiksirano sa "
"'x_bi_sql_view_'. Sintaksa treba da prati: "
"https://www.postgresql.org/docs/current/static/sql-syntax-lexical.html#SQL-"
"SYNTAX-IDENTIFIERS"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__group_operator__sum
@ -682,6 +719,8 @@ msgid ""
"Technical fields, used in modules that depends on this one to know if groups"
" has changed, and that according access should be updated."
msgstr ""
"Tehnička polja, koriste se u modulima koji zavise od ovog da znaju je li "
"grupa promijenjena, i da li treba ažurirati odgovarajući pristup."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__field_description
@ -699,6 +738,8 @@ msgid ""
"This will try to create an SQL View, based on the SQL request and the "
"according Transient Model and fields, based on settings"
msgstr ""
"Ovo će pokušati da kreira SQL prikaz na osnovu SQL zahtjeva i odgovarajućeg "
"tranzijentnog modela i polja na osnovu postavki"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__tree_visibility
@ -712,6 +753,9 @@ msgid ""
" create a new field. If empty, this field will not be displayed neither "
"available for search or group by function"
msgstr ""
"Tip Odoo polja koje će biti kreirano. Ostavite prazno ako ne želite kreirati"
" novo polje. Ako je prazno, ovo polje neće biti prikazano ni dostupno za "
"pretragu ili funkciju grupiraj po"
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
@ -734,6 +778,8 @@ msgid ""
"Update Model Access. Required if you changed groups list after having "
"created the model"
msgstr ""
"Ažuriraj pristup modelu. Potrebno ako ste mijenjali listu grupa nakon "
"kreiranja modela"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__view_name
@ -752,20 +798,21 @@ msgstr "Prikazi, akcija i meni kreiran"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view_field.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid "You can not create indexes on non materialized views"
msgstr "Ne možete kreirati indekse na nematerijalizovanim prikazima"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py
#, python-format
msgid ""
"You can only unlink draft views.If you want to delete them, first set them "
"to draft."
msgstr ""
"Možete obrisati samo nacrte prikaza. Ako ih želite obrisati, prvo ih "
"postavite na nacrt."
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__ttype__boolean
@ -802,6 +849,7 @@ msgstr "cijeli broj"
msgid "many2one"
msgstr "mnogi-za-jedan"
# taken from hr.po
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__ttype__selection
msgid "selection"
@ -809,6 +857,5 @@ msgstr "odabir"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__sequence
msgid "sequence"
msgstr "sekvenca"