19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:31:39 +01:00
parent 5df8c07b59
commit daa394e8b0
2114 changed files with 564841 additions and 299642 deletions

View file

@ -1,24 +1,44 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_sms
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2022
#
# * project_sms
#
# Tomáš Píšek <Tomas.Pisek@seznam.cz>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-23 08:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-06 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Píšek <Tomas.Pisek@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"project_sms/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1\n"
#. module: project_sms
#: model:ir.model,website_form_label:project_sms.model_project_task
msgid "Create a Task"
msgstr "Vytvoriť úlohu"
#. module: project_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_project__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_project_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_task__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_task_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný názov"
#. module: project_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_project__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_project_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_task__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_task_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: project_sms
#: model:ir.model.fields,help:project_sms.field_project_project_stage__sms_template_id
@ -26,6 +46,8 @@ msgid ""
"If set, an SMS Text Message will be automatically sent to the customer when "
"the project reaches this stage."
msgstr ""
"Ak je táto možnosť nastavená, zákazníkovi bude automaticky odoslaná SMS "
"správa, keď projekt vstúpi do tejto fázy."
#. module: project_sms
#: model:ir.model.fields,help:project_sms.field_project_task_type__sms_template_id
@ -33,6 +55,8 @@ msgid ""
"If set, an SMS Text Message will be automatically sent to the customer when "
"the task reaches this stage."
msgstr ""
"Ak je táto možnosť nastavená, zákazníkovi bude automaticky odoslaná SMS "
"správa, keď úloha vstúpi do tejto fázy."
#. module: project_sms
#: model:ir.model,name:project_sms.model_project_project
@ -42,7 +66,7 @@ msgstr "Projekt"
#. module: project_sms
#: model:ir.model,name:project_sms.model_project_project_stage
msgid "Project Stage"
msgstr "Projektová fáza"
msgstr "Fáza projektu"
#. module: project_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_project_stage__sms_template_id
@ -53,15 +77,42 @@ msgstr "SMS šablóna"
#. module: project_sms
#: model:ir.actions.act_window,name:project_sms.project_project_act_window_sms_composer
#: model:ir.actions.act_window,name:project_sms.project_task_act_window_sms_composer
msgid "Send SMS Text Message"
msgstr "Poslať SMS textovú správu"
msgid "Send SMS"
msgstr "Poslať SMS"
#. module: project_sms
#: model:ir.model,name:project_sms.model_project_task
msgid "Task"
msgstr "Požiadavka"
msgstr "Úloha"
#. module: project_sms
#: model:ir.model,name:project_sms.model_project_task_type
msgid "Task Stage"
msgstr "Fáza úlohy"
#. module: project_sms
#: model:ir.model.fields,help:project_sms.field_project_task__display_name
msgid ""
"Use these keywords in the title to set new tasks:\n"
"\n"
" 30h Allocate 30 hours to the task\n"
" #tags Set tags on the task\n"
" @user Assign the task to a user\n"
" ! Set the task a medium priority\n"
" !! Set the task a high priority\n"
" !!! Set the task a urgent priority\n"
"\n"
" Make sure to use the right format and order e.g. Improve the "
"configuration screen 5h #feature #v16 @Mitchell !"
msgstr ""
"Na nastavenie nových úloh použite tieto kľúčové slová v názve:\n"
"\n"
" 30h Prideliť úlohe 30 hodín\n"
" #tags Nastaviť štítky úlohy\n"
" @user Prideliť úlohu používateľovi\n"
" ! Nastaviť úlohu ako strednú prioritu\n"
" !! Nastaviť úlohu ako vysokú prioritu\n"
" !!! Nastavte úlohe naliehavú prioritu\n"
"\n"
" Uistite sa, že používate správny formát a poradie, napr. Vylepšiť "
"konfiguračnú obrazovku 5h #bug #v16 @Jano !"