mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-mail.git
synced 2026-04-24 05:02:02 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
5df8c07b59
commit
daa394e8b0
2114 changed files with 564841 additions and 299642 deletions
|
|
@ -1,25 +1,45 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_sms
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Kevilyn Rosa, 2023
|
||||
# Layna Nascimento, 2023
|
||||
#
|
||||
# * project_sms
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
# "Maitê Dietze (madi)" <madi@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-23 08:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Layna Nascimento, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 00:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Maitê Dietze (madi)\" <madi@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.odoo.com/projects/"
|
||||
"odoo-19/project_sms/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_sms
|
||||
#: model:ir.model,website_form_label:project_sms.model_project_task
|
||||
msgid "Create a Task"
|
||||
msgstr "Criar uma tarefa"
|
||||
|
||||
#. module: project_sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_project__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_project_stage__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_task__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_task_type__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Exibir nome"
|
||||
|
||||
#. module: project_sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_project__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_project_stage__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_task__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_sms.field_project_task_type__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_sms.field_project_project_stage__sms_template_id
|
||||
|
|
@ -58,8 +78,8 @@ msgstr "Modelo de SMS"
|
|||
#. module: project_sms
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_sms.project_project_act_window_sms_composer
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_sms.project_task_act_window_sms_composer
|
||||
msgid "Send SMS Text Message"
|
||||
msgstr "Enviar mensagem de texto SMS"
|
||||
msgid "Send SMS"
|
||||
msgstr "Enviar SMS"
|
||||
|
||||
#. module: project_sms
|
||||
#: model:ir.model,name:project_sms.model_project_task
|
||||
|
|
@ -70,3 +90,30 @@ msgstr "Tarefa"
|
|||
#: model:ir.model,name:project_sms.model_project_task_type
|
||||
msgid "Task Stage"
|
||||
msgstr "Estágio da tarefa"
|
||||
|
||||
#. module: project_sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_sms.field_project_task__display_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use these keywords in the title to set new tasks:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 30h Allocate 30 hours to the task\n"
|
||||
" #tags Set tags on the task\n"
|
||||
" @user Assign the task to a user\n"
|
||||
" ! Set the task a medium priority\n"
|
||||
" !! Set the task a high priority\n"
|
||||
" !!! Set the task a urgent priority\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Make sure to use the right format and order e.g. Improve the "
|
||||
"configuration screen 5h #feature #v16 @Mitchell !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Use essas palavras-chave no título para definir novas tarefas:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"30h Alocar 30 horas para a tarefa\n"
|
||||
"#marcador Definir marcadores na tarefa\n"
|
||||
" @usuario Atribuir a tarefa a um usuário\n"
|
||||
"! Definir a tarefa como prioridade média\n"
|
||||
"!! Definir a tarefa como prioridade alta\n"
|
||||
"!!! Definir a tarefa como prioridade urgente\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Certifique-se de usar o formato e a ordem correto. Ex.: Melhorar a tela de "
|
||||
"configuração 5h #recurso #v16 @Mitchell !"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue