mirror of
https://github.com/bringout/oca-mrp.git
synced 2026-04-18 01:32:02 +02:00
chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
parent
076ade2d72
commit
300b06b3e3
34 changed files with 114 additions and 112 deletions
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Kompanije"
|
|||
#. module: event_mail
|
||||
#: model:ir.model,name:event_mail.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#. module: event_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__create_uid
|
||||
|
|
@ -100,17 +100,17 @@ msgstr "Razdoblje"
|
|||
#. module: event_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: event_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: event_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: event_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_mail.field_event_mail_scheduler_template__mail_registration_ids
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -56,17 +56,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: event_registration_mass_mailing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_registration_mass_mailing.field_event_registration_mail_list_wizard____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: event_registration_mass_mailing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_registration_mass_mailing.field_event_registration_mail_list_wizard__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: event_registration_mass_mailing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_registration_mass_mailing.field_event_registration_mail_list_wizard__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: event_registration_mass_mailing
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_registration_mass_mailing.field_event_registration_mail_list_wizard__mail_list
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Potrebna radnja"
|
||||
msgstr "Potrebna akcija"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__active
|
||||
|
|
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
|
|||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
|
||||
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__activity_state
|
||||
|
|
@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Meni zajednice"
|
|||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Kompanija"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_kanban
|
||||
|
|
@ -1328,12 +1328,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Pratitelji"
|
||||
msgstr "Pratioci"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Pratitelji (partneri)"
|
||||
msgstr "Pratioci (Partneri)"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_session.field_event_session__activity_type_icon
|
||||
|
|
@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Globalni status komunikacije"
|
|||
#. module: event_session
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupiši po..."
|
||||
msgstr "Grupiši po"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__has_message
|
||||
|
|
@ -1531,17 +1531,17 @@ msgstr "Zadnji"
|
|||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_session__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_search
|
||||
|
|
@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
|
|||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Nepročitane poruke"
|
||||
msgstr "Poruke"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session__mon
|
||||
|
|
@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "Započni"
|
|||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_event__date_begin
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Datum početka"
|
||||
msgstr "Početni datum"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__date_begin_located
|
||||
|
|
@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Website Meni"
|
|||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "Nepročitane poruke"
|
||||
msgstr "Poruke sa website-a"
|
||||
|
||||
#. module: event_session
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session__website_url
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -96,17 +96,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: partner_event
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: partner_event
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: partner_event
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: partner_event
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.view_res_partner_filter
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Zadana jedinica mjere"
|
|||
#. module: mrp_bom_component_menu
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_component_menu.mrp_bom_line_view_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Grupiši po..."
|
||||
msgstr "Grupiraj po.."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: mrp_bom_component_menu
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Cijena po kojoj se proizvod prodaje kupcima."
|
|||
#. module: mrp_bom_product_price_margin
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_bom_product_price_margin.model_product_template
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_product_price_margin
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_product_price_margin.field_mrp_bom__product_sale_price
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Boja"
|
|||
#. module: mrp_bom_tag
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tag.field_mrp_bom_tag__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Kompanija"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_tag
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tag.field_mrp_bom_tag__complete_name
|
||||
|
|
@ -97,17 +97,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: mrp_bom_tag
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tag.field_mrp_bom_tag____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_tag
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tag.field_mrp_bom_tag__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_tag
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tag.field_mrp_bom_tag__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_tag
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tag.field_mrp_bom_tag__name
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Nusproizvodi"
|
|||
#. module: mrp_bom_version
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Kompanija"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_version
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_version
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__consumption
|
||||
|
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Prethodna sastavnica"
|
|||
#. module: mrp_bom_version
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_tmpl_id
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_version
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_id
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Tvrtke"
|
|||
#. module: mrp_default_workorder_time
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_default_workorder_time.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
msgstr "Konfiguracijske postavke"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: mrp_default_workorder_time
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mrp_lot_number_propagation
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_lot_number_propagation.model_product_template
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_lot_number_propagation
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_lot_number_propagation.model_product_product
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Promijeni količinu nabavke u MRP-u"
|
|||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Kompanija"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__state__confirmed
|
||||
|
|
@ -274,17 +274,17 @@ msgstr "Komplet"
|
|||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_lead_time
|
||||
|
|
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Proizvodi"
|
|||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_product_template
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_product_mrp_area
|
||||
|
|
@ -642,17 +642,17 @@ msgstr "Povuci od"
|
|||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__purchase_order_id
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Zahtjevi za nabavom"
|
||||
msgstr "Nalog za nabavu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move__purchase_line_id
|
||||
msgid "Purchase Order Line"
|
||||
msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"
|
||||
msgstr "Stavka naloga za nabavu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product__purchase_order_line_ids
|
||||
msgid "Purchase Orders"
|
||||
msgstr "Zahtjevi za nabavom"
|
||||
msgstr "Nalozi u nabavi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_inventory_procure_item__supply_method__push
|
||||
|
|
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Teoretski nivo zaliha ako su svi planirani nalozi izdani."
|
|||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level.selection__mrp_move__state__to_approve
|
||||
msgid "To Approve"
|
||||
msgstr "Odobriti"
|
||||
msgstr "Za odobriti"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_multi_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__to_procure
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "Stavke"
|
|||
#. module: mrp_planned_order_matrix
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_planned_order_matrix.field_mrp_planned_order_sheet____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_planned_order_matrix
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_planned_order_matrix.field_mrp_planned_order_sheet__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_planned_order_matrix
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_planned_order_matrix.field_mrp_planned_order_sheet__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_planned_order_matrix
|
||||
#. odoo-python
|
||||
|
|
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "[PREVOD: Prepare]"
|
|||
#. module: mrp_planned_order_matrix
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_planned_order_matrix.field_mrp_planned_order_sheet_line__value_y
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_planned_order_matrix
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_planned_order_matrix.field_mrp_planned_order_sheet__product_mrp_area_ids
|
||||
|
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "[PREVOD: Product Parameters]"
|
|||
#. module: mrp_planned_order_matrix
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_planned_order_matrix.mrp_planned_order_wizard_view_form
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr "Proizvodi"
|
||||
msgstr "Artikli"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_planned_order_matrix
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_planned_order_matrix.field_mrp_planned_order_sheet_line__product_qty
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mrp_product_characterisation
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_product_characterisation.model_product_template
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_product_characterisation
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_product_characterisation.model_product_product
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "[PREVOD POTREBAN: Produce Delay In Hour...]"
|
|||
#. module: mrp_product_produce_delay_in_hour
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_product_produce_delay_in_hour.model_product_template
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_product_produce_delay_in_hour
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_product_produce_delay_in_hour.view_mrp_product_produce_delay_in_hour
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Kompanije"
|
|||
#. module: mrp_production_allow_recursive
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_production_allow_recursive.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_production_allow_recursive
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_production_allow_recursive.model_mrp_production
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Varijanta proizvoda"
|
|||
#. module: mrp_subcontracting_inhibit
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_inhibit.model_purchase_order_line
|
||||
msgid "Purchase Order Line"
|
||||
msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"
|
||||
msgstr "Stavka naloga za nabavu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_inhibit
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_inhibit.model_stock_move
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Pravilo obnove zalihe za partnera"
|
|||
#. module: mrp_subcontracting_partner_management
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_partner_management.model_stock_picking_type
|
||||
msgid "Picking Type"
|
||||
msgstr "Vrsta dokumenta"
|
||||
msgstr "Vrsta skladišnog kretanja"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_partner_management
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Proizvodnja"
|
|||
#. module: mrp_subcontracting_purchase_link
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase_link.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Zahtjevi za nabavom"
|
||||
msgstr "Nalog za nabavu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase_link
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase_link.field_purchase_order__subcontract_production_count
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: mrp_tag
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_tag.field_mrp_tag____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_tag
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_tag.field_mrp_tag__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_tag
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_tag.field_mrp_tag__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_tag
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_tag.model_mrp_tag
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Efektivno"
|
|||
#. module: mrp_workcenter_cost
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_workcenter_cost.model_product_template
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_workcenter_cost
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_workcenter_cost.model_mrp_production
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Kompanije"
|
|||
#. module: mrp_workcenter_hierarchical
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_workcenter_hierarchical.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_workcenter_hierarchical
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workcenter_hierarchical.field_switch_workcenter__create_uid
|
||||
|
|
@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: mrp_workcenter_hierarchical
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workcenter_hierarchical.field_switch_workcenter____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_workcenter_hierarchical
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workcenter_hierarchical.field_switch_workcenter__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_workcenter_hierarchical
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workcenter_hierarchical.field_switch_workcenter__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_workcenter_hierarchical
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workcenter_hierarchical.field_mrp_workcenter__parent_id
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Manufactured Orders"
|
|||
#. module: product_mrp_info
|
||||
#: model:ir.model,name:product_mrp_info.model_product_template
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: product_mrp_info
|
||||
#: model:ir.model,name:product_mrp_info.model_product_product
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Prihvati"
|
|||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Potrebna radnja"
|
||||
msgstr "Potrebna akcija"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
|
|||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
|
||||
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
|
|
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Podređene kategorije"
|
|||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Kompanija"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__date_done
|
||||
|
|
@ -237,13 +237,13 @@ msgstr "Neuspješan"
|
|||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Pratitelji"
|
||||
msgstr "Pratioci"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Pratitelji (partneri)"
|
||||
msgstr "Pratioci (Partneri)"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_type_icon
|
||||
|
|
@ -377,19 +377,19 @@ msgstr "Pratilac"
|
|||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_main_attachment_id
|
||||
|
|
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
|
|||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Nepročitane poruke"
|
||||
msgstr "Poruke"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__min_value
|
||||
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Pred-napuni ispravne vrijednosti"
|
|||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_product_template
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
|
|
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Čeka se odobrenje nadređenog"
|
|||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "Nepročitane poruke"
|
||||
msgstr "Poruke sa website-a"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__website_message_ids
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,13 +70,13 @@ msgstr "Lot/Serijski broj"
|
|||
#. module: quality_control_stock_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_stock_oca.field_qc_inspection__picking_id
|
||||
msgid "Picking"
|
||||
msgstr "Skladišnice"
|
||||
msgstr "Skladišno kretanje"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: quality_control_stock_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:quality_control_stock_oca.model_stock_picking_type
|
||||
msgid "Picking Type"
|
||||
msgstr "Vrsta dokumenta"
|
||||
msgstr "Tip kretanja"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: quality_control_stock_oca
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -55,7 +55,9 @@ msgstr "Sastavnica: Izvještaj trenutnih zaliha XLSX"
|
|||
#. module: mrp_bom_current_stock
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_current_stock.mrp_bom_current_stock_view_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inventarsko vrednovanje nekih proizvoda %s je automatizovano. Možete "
|
||||
"ažurirati njihov trošak samo iz forme proizvoda."
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_current_stock
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_current_stock.mrp_bom_current_stock_view_form2
|
||||
|
|
@ -105,17 +107,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: mrp_bom_current_stock
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_current_stock.field_mrp_bom_current_stock____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_current_stock
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_current_stock.field_mrp_bom_current_stock__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_current_stock
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_current_stock.field_mrp_bom_current_stock__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_current_stock
|
||||
#. odoo-python
|
||||
|
|
@ -183,7 +185,7 @@ msgstr "Isprintaj PDF"
|
|||
#. module: mrp_bom_current_stock
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_current_stock.report_mrpbom_current_stock_pdf
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_bom_current_stock
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_current_stock.field_mrp_bom_current_stock_line__product_qty
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -96,17 +96,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: hr_employee_cost_history
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_cost_history.field_hr_employee_timesheet_cost_history____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: hr_employee_cost_history
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_cost_history.field_hr_employee_timesheet_cost_history__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: hr_employee_cost_history
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_cost_history.field_hr_employee_timesheet_cost_history__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: hr_employee_cost_history
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_cost_history.field_hr_employee_timesheet_cost_history__starting_date
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Analitička stavka"
|
|||
#. module: hr_timesheet_predefined_description
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_predefined_description.field_timesheet_predefined_description__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Kompanija"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_predefined_description
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_predefined_description.field_timesheet_predefined_description__create_uid
|
||||
|
|
@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: hr_timesheet_predefined_description
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_predefined_description.field_timesheet_predefined_description____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_predefined_description
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_predefined_description.field_timesheet_predefined_description__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_predefined_description
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_predefined_description.field_timesheet_predefined_description__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_predefined_description
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_predefined_description.field_account_analytic_line__predefined_description_id
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -281,17 +281,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_report.field_hr_timesheet_report____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_report.field_hr_timesheet_report__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_report.field_hr_timesheet_report__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_report.field_hr_timesheet_report_group__name
|
||||
|
|
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Sekvenca"
|
|||
#. module: hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_report.field_hr_timesheet_report__date_from
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Datum početka"
|
||||
msgstr "Početni datum"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_report.field_hr_timesheet_report__task_ids
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -50,19 +50,19 @@ msgstr "Upozorenje pristupa"
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Potrebna radnja"
|
||||
msgstr "Potrebna akcija"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__activity_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Aktivnosti"
|
||||
msgstr "Aktivnosti kontrolne kartice"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
|
||||
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__activity_state
|
||||
|
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Odobri"
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_timesheet_sheet.selection__hr_timesheet_sheet__state__done
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Odobreno"
|
||||
msgstr "Odobren"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__message_attachment_count
|
||||
|
|
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Ime zaposlenog"
|
|||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_config_settings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
msgstr "project.config.settings"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
|
|
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Detalji"
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
msgstr "Prikaži naziv"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
|
|
@ -338,12 +338,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Pratitelji"
|
||||
msgstr "Pratioci"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Pratitelji (partneri)"
|
||||
msgstr "Pratioci (Partneri)"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__activity_type_icon
|
||||
|
|
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Petak"
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupiši po..."
|
||||
msgstr "Grupiši po"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__has_message
|
||||
|
|
@ -461,19 +461,19 @@ msgstr "Pratilac"
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__message_main_attachment_id
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Kompanije"
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet_autodraft
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet_autodraft.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet_autodraft
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_sheet_autodraft.field_res_company__timesheet_sheets_autodraft
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Kompanije"
|
|||
#. module: hr_timesheet_task_required
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_task_required.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_task_required
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_task_required.field_account_analytic_line__is_task_required
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Auto-omogući ograničenje radnih listova"
|
|||
#. module: hr_timesheet_time_restriction
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_time_restriction.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_time_restriction
|
||||
#. odoo-python
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -71,17 +71,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: hr_timesheet_time_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_time_type.field_project_time_type____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_time_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_time_type.field_project_time_type__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_time_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_time_type.field_project_time_type__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_time_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_time_type.field_project_time_type__name
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -81,17 +81,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: sale_timesheet_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: sale_timesheet_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: sale_timesheet_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: sale_timesheet_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet_budget.field_project_project_budget__price_unit
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue