chore: bs translation updates (sinkronizac→sinhronizac, Create RFQ fix)

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 16:43:08 +01:00
parent 61fc77e04a
commit 10e1987123
87 changed files with 360 additions and 360 deletions

View file

@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Mixin Analitike"
#. module: account_analytic_distribution_manual #. module: account_analytic_distribution_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: account_analytic_distribution_manual #. module: account_analytic_distribution_manual
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__analytic_account_ids #: model:ir.model.fields,help:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__analytic_account_ids
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_distribution_manual #. module: account_analytic_distribution_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_analytic_distribution_manual #. module: account_analytic_distribution_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__create_uid
@ -152,17 +152,17 @@ msgstr "Stavka žurnala"
#. module: account_analytic_distribution_manual #. module: account_analytic_distribution_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_analytic_distribution_manual #. module: account_analytic_distribution_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_analytic_distribution_manual #. module: account_analytic_distribution_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_distribution_manual.field_account_analytic_distribution_manual__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_analytic_distribution_manual #. module: account_analytic_distribution_manual
#. odoo-javascript #. odoo-javascript

View file

@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Analitička organizacija"
#. module: account_analytic_organization #. module: account_analytic_organization
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_analytic_organization #. module: account_analytic_organization
#: model:ir.model,name:account_analytic_organization.model_res_partner #: model:ir.model,name:account_analytic_organization.model_res_partner
@ -66,17 +66,17 @@ msgstr "Stavka žurnala"
#. module: account_analytic_organization #. module: account_analytic_organization
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_analytic_organization #. module: account_analytic_organization
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_analytic_organization #. module: account_analytic_organization
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_analytic_organization #. module: account_analytic_organization
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_organization.field_account_analytic_organization__name

View file

@ -68,12 +68,12 @@ msgstr "Indeks boje"
#. module: account_analytic_tag #. module: account_analytic_tag
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_analytic_tag #. module: account_analytic_tag
#: model:ir.model,name:account_analytic_tag.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_analytic_tag.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_analytic_tag #. module: account_analytic_tag
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag__create_uid
@ -103,17 +103,17 @@ msgstr "Stavka žurnala"
#. module: account_analytic_tag #. module: account_analytic_tag
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_analytic_tag #. module: account_analytic_tag
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_analytic_tag #. module: account_analytic_tag
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag.field_account_analytic_tag__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_analytic_tag #. module: account_analytic_tag
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_tag.account_analytic_tag_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_tag.account_analytic_tag_view_search

View file

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: account_analytic_tag_distribution #. module: account_analytic_tag_distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag_distribution.field_account_analytic_tag__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_tag_distribution.field_account_analytic_tag__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: account_analytic_tag_distribution #. module: account_analytic_tag_distribution
#: model:ir.model,name:account_analytic_tag_distribution.model_account_analytic_tag #: model:ir.model,name:account_analytic_tag_distribution.model_account_analytic_tag

View file

@ -28,19 +28,19 @@ msgstr "Stavka dnevnika ažuriraj Analitički konto"
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_update_analytic.view_account_move_update_analytic_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_update_analytic.view_account_move_update_analytic_account
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Odustani" msgstr "Otkaži"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Tvrtka" msgstr "Kompanija"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Trenutna Analitička distribucija"
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__id
@ -81,19 +81,19 @@ msgstr "Stavka računa"
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_update_analytic.field_account_move_update_analytic_wizard__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_update_analytic #. module: account_move_update_analytic

View file

@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: mrp_stock_analytic #. module: mrp_stock_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_stock_analytic.field_mrp_production__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_stock_analytic.field_mrp_production__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: mrp_stock_analytic #. module: mrp_stock_analytic
#: model:ir.model.fields,help:mrp_stock_analytic.field_mrp_production__analytic_account_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp_stock_analytic.field_mrp_production__analytic_account_ids

View file

@ -17,4 +17,4 @@ msgstr ""
#. module: product_analytic_purchase #. module: product_analytic_purchase
#: model:ir.model,name:product_analytic_purchase.model_purchase_order_line #: model:ir.model,name:product_analytic_purchase.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line" msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu" msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"

View file

@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: purchase_analytic #. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: purchase_analytic #. module: purchase_analytic
#: model:ir.model.fields,help:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_account_ids #: model:ir.model.fields,help:purchase_analytic.field_purchase_order__analytic_account_ids
@ -78,4 +78,4 @@ msgstr "Posao"
#. module: purchase_analytic #. module: purchase_analytic
#: model:ir.model,name:purchase_analytic.model_purchase_order #: model:ir.model,name:purchase_analytic.model_purchase_order
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "Nalog za nabavu" msgstr "Zahtjevi za nabavom"

View file

@ -21,4 +21,4 @@ msgstr "Analitičke oznake"
#. module: purchase_analytic_tag #. module: purchase_analytic_tag
#: model:ir.model,name:purchase_analytic_tag.model_purchase_order_line #: model:ir.model,name:purchase_analytic_tag.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line" msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu" msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"

View file

@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#. module: purchase_stock_analytic #. module: purchase_stock_analytic
#: model:ir.model,name:purchase_stock_analytic.model_purchase_order_line #: model:ir.model,name:purchase_stock_analytic.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line" msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu" msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"

View file

@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Primjenjivost Analitičkog plana"
#. module: stock_analytic #. module: stock_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_analytic.field_stock_move__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:stock_analytic.field_stock_move__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: stock_analytic #. module: stock_analytic
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Tip operacije"
#. module: stock_analytic #. module: stock_analytic
#: model:ir.model,name:stock_analytic.model_stock_move_line #: model:ir.model,name:stock_analytic.model_stock_move_line
msgid "Product Moves (Stock Move Line)" msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
msgstr "Kretanja proizvoda (stavke skladišta)" msgstr "Skladišna kretanja proizvoda(stavke)"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: stock_analytic #. module: stock_analytic
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Otpis"
#. module: stock_analytic #. module: stock_analytic
#: model:ir.model,name:stock_analytic.model_stock_move #: model:ir.model,name:stock_analytic.model_stock_move
msgid "Stock Move" msgid "Stock Move"
msgstr "Skladišni prijenos" msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: stock_analytic #. module: stock_analytic
#: model:ir.model,name:stock_analytic.model_stock_rule #: model:ir.model,name:stock_analytic.model_stock_rule

View file

@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: stock_landed_costs_analytic #. module: stock_landed_costs_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs_analytic.field_stock_landed_cost_lines__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs_analytic.field_stock_landed_cost_lines__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: stock_landed_costs_analytic #. module: stock_landed_costs_analytic
#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs_analytic.field_stock_landed_cost_lines__analytic_account_ids #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs_analytic.field_stock_landed_cost_lines__analytic_account_ids

View file

@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: stock_picking_analytic #. module: stock_picking_analytic
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_analytic.field_stock_picking__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_analytic.field_stock_picking__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: stock_picking_analytic #. module: stock_picking_analytic
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_analytic.field_stock_picking__analytic_account_ids #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_analytic.field_stock_picking__analytic_account_ids

View file

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Model linije narudžbe"
#. module: account_cutoff_accrual_order_base #. module: account_cutoff_accrual_order_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_order_base.field_account_cutoff_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_order_base.field_account_cutoff_line__product_id
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"
#. module: account_cutoff_accrual_order_base #. module: account_cutoff_accrual_order_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_order_base.field_account_cutoff_line__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_order_base.field_account_cutoff_line__quantity

View file

@ -61,22 +61,22 @@ msgstr "Model linije narudžbe"
#. module: account_cutoff_accrual_purchase #. module: account_cutoff_accrual_purchase
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_purchase.field_account_cutoff_line__purchase_order_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_purchase.field_account_cutoff_line__purchase_order_id
msgid "Order Reference" msgid "Order Reference"
msgstr "Referenca narudžbe" msgstr "Referenca zahtjeva"
#. module: account_cutoff_accrual_purchase #. module: account_cutoff_accrual_purchase
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_purchase.model_purchase_order #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_purchase.model_purchase_order
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "Nalog za nabavu" msgstr "Zahtjevi za nabavom"
#. module: account_cutoff_accrual_purchase #. module: account_cutoff_accrual_purchase
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_purchase.model_purchase_order_line #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_purchase.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line" msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu" msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"
#. module: account_cutoff_accrual_purchase #. module: account_cutoff_accrual_purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_accrual_purchase.selection__account_cutoff__order_line_model__purchase_order_line #: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_accrual_purchase.selection__account_cutoff__order_line_model__purchase_order_line
msgid "Purchase Orders" msgid "Purchase Orders"
msgstr "Nalozi u nabavi" msgstr "Zahtjevi za nabavom"
#. module: account_cutoff_accrual_purchase #. module: account_cutoff_accrual_purchase
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_purchase.account_accrual_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_purchase.account_accrual_action

View file

@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_purchase_stock #. module: account_cutoff_accrual_purchase_stock
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_purchase_stock.model_purchase_order_line #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_purchase_stock.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line" msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu" msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"

View file

@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Model linije narudžbe"
#. module: account_cutoff_accrual_sale #. module: account_cutoff_accrual_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_sale.field_account_cutoff_line__sale_order_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_sale.field_account_cutoff_line__sale_order_id
msgid "Order Reference" msgid "Order Reference"
msgstr "Referenca narudžbe" msgstr "Referenca zahtjeva"
#. module: account_cutoff_accrual_sale #. module: account_cutoff_accrual_sale
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_sale.model_sale_order #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_sale.model_sale_order

View file

@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_accrual_subscription.selection__account_cutoff_accrual_subscription__partner_type__any #: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_accrual_subscription.selection__account_cutoff_accrual_subscription__partner_type__any
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__company_currency_id
@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "ID"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__min_amount #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__min_amount
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Specifičan partner"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__start_date
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription #. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_line__subscription_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_line__subscription_id

View file

@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Račun poreza akruelnog prihoda"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija" msgstr "Potrebna radnja"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_ids
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration" msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti" msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_state
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Poduzeća"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_currency_id
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Valuta preduzeća"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form
@ -388,12 +388,12 @@ msgstr "Opis"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_base.selection__account_cutoff__state__done #: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_base.selection__account_cutoff__state__done
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Gotovo" msgstr "Dovršeno"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_base.selection__account_cutoff__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_base.selection__account_cutoff__state__draft
@ -408,12 +408,12 @@ msgstr "Nacrte i knjižene zapise"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Pratioci" msgstr "Pratitelji"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)" msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_type_icon
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Font awesome ikona npr. fa-tasks"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_filter
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po" msgstr "Grupiši po..."
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__has_message
@ -470,17 +470,17 @@ msgstr "Zapis dnevnika generiran"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#. odoo-python #. odoo-python
@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Jedinična cijena bez poreza"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff__website_message_ids

View file

@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_cutoff_picking #. module: account_cutoff_picking
#: model:ir.model,name:account_cutoff_picking.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_cutoff_picking.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_cutoff_picking #. module: account_cutoff_picking
#. odoo-python #. odoo-python

View file

@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Izvorni dnevnici"
#. module: account_cutoff_start_end_dates #. module: account_cutoff_start_end_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_start_end_dates.field_account_cutoff__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_start_end_dates.field_account_cutoff__start_date
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
#. module: account_cutoff_start_end_dates #. module: account_cutoff_start_end_dates
#. odoo-python #. odoo-python

View file

@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Šifra mora biti jedinstvena za zatvaranje fiskale godine!"
#. module: account_fiscal_year_closing #. module: account_fiscal_year_closing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Tvrtka" msgstr "Kompanija"
#. module: account_fiscal_year_closing #. module: account_fiscal_year_closing
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__inverse #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__inverse
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Odredišni račun"
#. module: account_fiscal_year_closing #. module: account_fiscal_year_closing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_fiscal_year_closing #. module: account_fiscal_year_closing
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_fiscal_year_closing.selection__account_fiscalyear_closing__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:account_fiscal_year_closing.selection__account_fiscalyear_closing__state__draft
@ -470,17 +470,17 @@ msgstr "Žurnal"
#. module: account_fiscal_year_closing #. module: account_fiscal_year_closing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_fiscal_year_closing #. module: account_fiscal_year_closing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_fiscal_year_closing #. module: account_fiscal_year_closing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_fiscal_year_closing #. module: account_fiscal_year_closing
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_fiscal_year_closing.selection__account_fiscalyear_closing_config_template__move_date__last_ending #: model:ir.model.fields.selection,name:account_fiscal_year_closing.selection__account_fiscalyear_closing_config_template__move_date__last_ending

View file

@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Proizvod"
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_account_move_line__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_account_move_line__start_date
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates

View file

@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_invoice_start_end_dates_move #. module: account_invoice_start_end_dates_move
#: model:ir.model,name:account_invoice_start_end_dates_move.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_invoice_start_end_dates_move.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_invoice_start_end_dates_move #. module: account_invoice_start_end_dates_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates_move.field_account_bank_statement_line__end_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates_move.field_account_bank_statement_line__end_date
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. module: account_invoice_start_end_dates_move #. module: account_invoice_start_end_dates_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates_move.field_account_bank_statement_line__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates_move.field_account_bank_statement_line__start_date
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
#. module: account_invoice_start_end_dates_move #. module: account_invoice_start_end_dates_move
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_start_end_dates_move.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_start_end_dates_move.view_move_form

View file

@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Tvrtke"
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_multicurrency_revaluation.curr_unrealized_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_multicurrency_revaluation.curr_unrealized_report
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Tvrtka" msgstr "Kompanija"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Valuta tvrtke"
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model:ir.model,name:account_multicurrency_revaluation.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_multicurrency_revaluation.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Konfiguracijske postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Datum koji će biti dodijeljen reverznim unosima kreiranim."
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__end_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__end_date
@ -375,17 +375,17 @@ msgstr "Stavka dnevnika"
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_multicurrency_revaluation.view_account_config_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_multicurrency_revaluation.view_account_config_settings
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Storniraj unose revalorizacije"
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_unrealized_report_printer__start_date
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
#. module: account_multicurrency_revaluation #. module: account_multicurrency_revaluation
#: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_wizard_currency_revaluation__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_multicurrency_revaluation.field_wizard_currency_revaluation__start_date

View file

@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Šifra"
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py
#, python-format #, python-format
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Tvrtka" msgstr "Kompanija"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Izračunaj konta"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Pojedinosti poreza"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
@ -1033,17 +1033,17 @@ msgstr "Žurnali"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Sortiraj stavke po"
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_financial_report #. module: account_financial_report

View file

@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: account_liquidity_forecast #. module: account_liquidity_forecast
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_liquidity_forecast #. module: account_liquidity_forecast
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__company_currency_id
@ -180,17 +180,17 @@ msgstr "Stavke"
#. module: account_liquidity_forecast #. module: account_liquidity_forecast
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_liquidity_forecast #. module: account_liquidity_forecast
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_liquidity_forecast #. module: account_liquidity_forecast
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_liquidity_forecast #. module: account_liquidity_forecast
#. odoo-python #. odoo-python

View file

@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_sale_stock_report_non_billed #. module: account_sale_stock_report_non_billed
#: model:ir.model,name:account_sale_stock_report_non_billed.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_sale_stock_report_non_billed.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_sale_stock_report_non_billed #. module: account_sale_stock_report_non_billed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sale_stock_report_non_billed.account_sale_stock_report_non_billed_wiz_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_sale_stock_report_non_billed.account_sale_stock_report_non_billed_wiz_form
@ -95,17 +95,17 @@ msgstr "Stavka žurnala"
#. module: account_sale_stock_report_non_billed #. module: account_sale_stock_report_non_billed
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sale_stock_report_non_billed.field_account_sale_stock_report_non_billed_wiz____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_sale_stock_report_non_billed.field_account_sale_stock_report_non_billed_wiz____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_sale_stock_report_non_billed #. module: account_sale_stock_report_non_billed
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sale_stock_report_non_billed.field_account_sale_stock_report_non_billed_wiz__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_sale_stock_report_non_billed.field_account_sale_stock_report_non_billed_wiz__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_sale_stock_report_non_billed #. module: account_sale_stock_report_non_billed
#: model:ir.model.fields,field_description:account_sale_stock_report_non_billed.field_account_sale_stock_report_non_billed_wiz__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_sale_stock_report_non_billed.field_account_sale_stock_report_non_billed_wiz__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_sale_stock_report_non_billed #. module: account_sale_stock_report_non_billed
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sale_stock_report_non_billed.action_open_non_billed_stock_move #: model:ir.actions.act_window,name:account_sale_stock_report_non_billed.action_open_non_billed_stock_move

View file

@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Od datuma"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po" msgstr "Grupiši po..."
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
@ -128,17 +128,17 @@ msgstr "Stavka žurnala"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#. odoo-python #. odoo-python

View file

@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Linija prognoze novčanog toka"
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__create_uid
@ -177,17 +177,17 @@ msgstr "LIKVIDNOST"
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: mis_builder_cash_flow #. module: mis_builder_cash_flow
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__line_type #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__line_type

View file

@ -252,12 +252,12 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
@ -426,17 +426,17 @@ msgstr "Početni saldo"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: partner_statement #. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name

View file

@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Akumuliraj ranije amortizacije"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "Potreba radnja" msgstr "Potrebna radnja"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Analitički podaci"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Naziv amortizacije"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -834,19 +834,19 @@ msgstr "Ikona"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity." msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ikona koja ukazuje na izuzetak aktivnosti." msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention." msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Ako je označeno, nove poruke traže vašu pozornost." msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Ako je označeno, neke poruke imaju greške pri isporuci." msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__carry_forward_missed_depreciations #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__carry_forward_missed_depreciations
@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Inicijalna vrijednost"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_is_follower
msgid "Is Follower" msgid "Is Follower"
msgstr "Je pratitelj" msgstr "Pratilac"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -981,19 +981,19 @@ msgstr "Knjiženja"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Linearno prema rezervnoj vrijednosti"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment" msgid "Main Attachment"
msgstr "Glavni prilog" msgstr "Glavna zakačka"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Mjesec"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline" msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Krajnji rok za moje aktivnosti" msgstr "Rok za moju aktivnost"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -1077,13 +1077,13 @@ msgstr "Nove nabavke"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline" msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Krajnji rok sljedeće aktivnosti" msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_summary
msgid "Next Activity Summary" msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Sažetak sljedeće aktivnosti" msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Zabilješke"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions" msgid "Number of Actions"
msgstr "Broj radnji" msgstr "Broj akcija"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Preskoči status u pripremi"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__date_from
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Vrsta"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record." msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tip izuzetka aktivnosti na zapisu." msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Pogledaj knjiženje"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "Website poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_asset_management #. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__website_message_ids

View file

@ -38,4 +38,4 @@ msgstr "Lot/Serijski broj"
#. module: account_asset_management_stock_lot #. module: account_asset_management_stock_lot
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management_stock_lot.field_account_asset__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management_stock_lot.field_account_asset__product_id
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"

View file

@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: account_asset_transfer #. module: account_asset_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: account_asset_transfer #. module: account_asset_transfer
#: model:ir.model,name:account_asset_transfer.model_account_asset #: model:ir.model,name:account_asset_transfer.model_account_asset
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: account_asset_transfer #. module: account_asset_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_asset_transfer #. module: account_asset_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__create_uid
@ -160,17 +160,17 @@ msgstr "Je transfer"
#. module: account_asset_transfer #. module: account_asset_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_asset_transfer #. module: account_asset_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_asset_transfer #. module: account_asset_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_asset_transfer #. module: account_asset_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__note #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_transfer.field_account_asset_transfer__note

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija" msgstr "Potrebna radnja"
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__activity_ids
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration" msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti" msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__activity_state
@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Izvod banke"
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Pratioci" msgstr "Pratitelji"
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)" msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__activity_type_icon
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__my_activity_date_deadline
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_bank_statement_chatter #. module: account_bank_statement_chatter
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_chatter.field_account_bank_statement__website_message_ids

View file

@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Rola kovanica"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Tvrtka" msgstr "Kompanija"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
@ -332,13 +332,13 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cash_deposit.selection__account_cash_deposit__state__done #: model:ir.model.fields.selection,name:account_cash_deposit.selection__account_cash_deposit__state__done
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Gotovo" msgstr "Dovršeno"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cash_deposit.selection__account_cash_deposit__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:account_cash_deposit.selection__account_cash_deposit__state__draft
msgid "Draft" msgid "Draft"
msgstr "Nacrt" msgstr "U pripremi"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Pratitelji"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratitelji (Partneri)" msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_type_icon
@ -369,13 +369,13 @@ msgstr "Za rolu kovanica količina mora biti striktno pozitivna."
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cash_deposit.account_cash_deposit_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cash_deposit.account_cash_deposit_search
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Grupiraj po" msgstr "Grupiši po..."
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__has_message
msgid "Has Message" msgid "Has Message"
msgstr "Ima poruka" msgstr "Ima poruku"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__id
@ -392,19 +392,19 @@ msgstr "Ikona"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity." msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ikona za označavanje izuzetka pri aktivnosti." msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention." msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Ukoliko je označeno nove poruke traže vašu pozornost." msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Ukoliko je označeno, neke poruke imaju greške pri isporuci." msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_is_follower
msgid "Is Follower" msgid "Is Follower"
msgstr "Je pratitelj" msgstr "Pratilac"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
@ -442,19 +442,19 @@ msgstr "Stavka dnevnika"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Iznos gubitka kovanica"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment" msgid "Main Attachment"
msgstr "Glavni prilog" msgstr "Glavna zakačka"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
@ -484,25 +484,25 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline" msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Krajnji rok moje aktivnosti" msgstr "Rok za moju aktivnost"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline" msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Krajnji rok sljedeće aktivnosti" msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_summary
msgid "Next Activity Summary" msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Sažetak sljedeće aktivnosti" msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Napomene"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions" msgid "Number of Actions"
msgstr "Broj radnji" msgstr "Broj akcija"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Broj poruka sa greškom pri isporuci" msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#. odoo-python #. odoo-python
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Tip"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record." msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tip izuzetka aktivnosti na zapisu." msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Vrijednost"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_cash_deposit #. module: account_cash_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_cash_deposit.field_account_cash_deposit__website_message_ids

View file

@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Poteškoće sa sljedećim poljima: %s."
#. module: account_chart_update #. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_chart_update #. module: account_chart_update
@ -393,19 +393,19 @@ msgstr "Jezik"
#. module: account_chart_update #. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_chart_update #. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_chart_update #. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_chart_update #. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart

View file

@ -111,17 +111,17 @@ msgstr "Datum zaključavanja stavaka dnevnika"
#. module: account_dashboard_banner #. module: account_dashboard_banner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_dashboard_banner #. module: account_dashboard_banner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_dashboard_banner #. module: account_dashboard_banner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_dashboard_banner #. module: account_dashboard_banner
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__liquidity #: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__liquidity

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid
@ -81,17 +81,17 @@ msgstr "ID"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Naziv:"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company__fiscal_year_date_from #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company__fiscal_year_date_from

View file

@ -116,19 +116,19 @@ msgstr "Stavka dnevnika"
#. module: account_journal_general_sequence #. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_journal_general_sequence #. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_journal_general_sequence #. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_journal_general_sequence #. module: account_journal_general_sequence

View file

@ -53,17 +53,17 @@ msgstr "Temeljnica"
#. module: account_journal_lock_date #. module: account_journal_lock_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_journal_lock_date #. module: account_journal_lock_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_journal_lock_date #. module: account_journal_lock_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_journal_lock_date #. module: account_journal_lock_date

View file

@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Konta"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija" msgstr "Potrebna radnja"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__activity_ids
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration" msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti" msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__activity_state
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Otkaži zajam"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_loan.selection__account_loan__state__cancelled #: model:ir.model.fields.selection,name:account_loan.selection__account_loan__state__cancelled
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazan" msgstr "Otkazano"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan_generate_wizard__date #: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan_generate_wizard__date
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Datum kada će plaćanje biti obračunato"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_loan #. module: account_loan
@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "Fiksna glavnica"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Pratioci" msgstr "Pratitelji"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)" msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__activity_type_icon
@ -434,19 +434,19 @@ msgstr "Tip dnevnika"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__leased_asset_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__leased_asset_account_id
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__rate_type #: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__rate_type
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Neki zapisi moraju biti kreirani prvo"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__start_date
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__start_date #: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__start_date
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Vrijednosti"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_loan #. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__website_message_ids

View file

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Kreirano"
#. module: account_lock_date_update #. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_lock_date_update #. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__id
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr "ID"
#. module: account_lock_date_update #. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_lock_date_update #. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_lock_date_update #. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_lock_date_update #. module: account_lock_date_update

View file

@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_lock_to_date #. module: account_lock_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_lock_to_date #. module: account_lock_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__create_uid
@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "Žurnal"
#. module: account_lock_to_date #. module: account_lock_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_lock_to_date #. module: account_lock_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_lock_to_date #. module: account_lock_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_lock_to_date #. module: account_lock_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__fiscalyear_lock_to_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__fiscalyear_lock_to_date

View file

@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Budžeti knjiženog zapisa"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija" msgstr "Potrebna radnja"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_ids
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration" msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti" msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state
@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__cancelled #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__cancelled
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazan" msgstr "Otkazano"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id
@ -173,12 +173,12 @@ msgstr "U pripremi"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Pratioci" msgstr "Pratitelji"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)" msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon
@ -233,17 +233,17 @@ msgstr "Opis"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__line_ids
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__my_activity_date_deadline
@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Pomoćno polje da istakne iznos u valuti"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids

View file

@ -40,13 +40,13 @@ msgstr "OCA nabavka linija"
#. module: account_move_line_purchase_info #. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model,name:account_move_line_purchase_info.model_purchase_order #: model:ir.model,name:account_move_line_purchase_info.model_purchase_order
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "Nalog za nabavu" msgstr "Zahtjevi za nabavom"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_line_purchase_info #. module: account_move_line_purchase_info
#: model:ir.model,name:account_move_line_purchase_info.model_purchase_order_line #: model:ir.model,name:account_move_line_purchase_info.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line" msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu" msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_line_purchase_info #. module: account_move_line_purchase_info

View file

@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Iznos"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution
msgid "Analytic" msgid "Analytic"
msgstr "Analitički" msgstr "Analitika"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution_search #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution_search
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Tvrtka" msgstr "Kompanija"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Smjer"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
@ -302,19 +302,19 @@ msgstr "Natpis"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Kada je iznos negativan, koristi ovaj račun umjesto"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__wizard_id
msgid "Wizard" msgid "Wizard"
msgstr "Čarobnjak" msgstr "ID čarobnjaka"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_move_template #. module: account_move_template

View file

@ -111,17 +111,17 @@ msgstr "Vrsta naloga"
#. module: account_move_transfer_partner #. module: account_move_transfer_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_transfer_partner.field_wizard_account_move_transfer_partner____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_transfer_partner.field_wizard_account_move_transfer_partner____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_move_transfer_partner #. module: account_move_transfer_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_transfer_partner.field_wizard_account_move_transfer_partner__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_transfer_partner.field_wizard_account_move_transfer_partner__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_move_transfer_partner #. module: account_move_transfer_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_transfer_partner.field_wizard_account_move_transfer_partner__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_transfer_partner.field_wizard_account_move_transfer_partner__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_move_transfer_partner #. module: account_move_transfer_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_transfer_partner.field_wizard_account_move_transfer_partner__move_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_transfer_partner.field_wizard_account_move_transfer_partner__move_ids

View file

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: account_netting #. module: account_netting
#: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_netting #. module: account_netting
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Valuta"
#. module: account_netting #. module: account_netting
#: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_netting #. module: account_netting
#: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__id
@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "Stavke dnevnika za kompenzaciju"
#. module: account_netting #. module: account_netting
#: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_netting #. module: account_netting
#: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_netting #. module: account_netting
#: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_netting.field_account_move_make_netting__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_netting #. module: account_netting
#. odoo-python #. odoo-python

View file

@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Predložak računovodstvenog raspoređivanja"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija" msgstr "Potrebna radnja"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__active #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__active
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Pretraga analitičkih distribucija"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike" msgstr "Analitička preciznost"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_invoice_line_link_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_invoice_line_link_wizard
@ -475,12 +475,12 @@ msgstr "Račun troška/prihoda"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Pratioci" msgstr "Pratitelji"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)" msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__has_message
@ -583,17 +583,17 @@ msgstr "Žurnal (stavke)"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#. odoo-python #. odoo-python
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_spread_cost_revenue.selection__account_spread__period_type__month #: model:ir.model.fields.selection,name:account_spread_cost_revenue.selection__account_spread__period_type__month
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Knjiženi zapisi"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_auto__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_auto__product_id
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_spread_cost_revenue.selection__account_spread__period_type__quarter #: model:ir.model.fields.selection,name:account_spread_cost_revenue.selection__account_spread__period_type__quarter
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Tabla raspoređivanja '%s' kreirana."
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__spread_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__spread_date
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "Početni datum" msgstr "Datum početka"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__suitable_journal_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__suitable_journal_ids
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Vidi knjiženje"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_spread_cost_revenue #. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread__website_message_ids

View file

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Predlošci kontnih planova"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model:ir.model,name:account_usability.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_usability.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_usability #. module: account_usability
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Zadnji mjesec fiskalne godine"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_search
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Grupiraj po" msgstr "Grupiši po..."
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_usability #. module: account_usability

View file

@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Izračunaj VIES provjeru"
#. module: base_vat_optional_vies #. module: base_vat_optional_vies
#: model:ir.model,name:base_vat_optional_vies.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:base_vat_optional_vies.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Konfiguracijske postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: base_vat_optional_vies #. module: base_vat_optional_vies

View file

@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Otkaži neuspješan posao"
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption.selection__exemption_code_rule__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption.selection__exemption_code_rule__state__cancel
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazan" msgstr "Otkazano"
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_avalara_salestax__avatax_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_avalara_salestax__avatax_company_id
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption.selection__exemption_code_rule__state__done #: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption.selection__exemption_code_rule__state__done
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Gotovo" msgstr "Dovršeno"
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption.selection__exemption_code_rule__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption.selection__exemption_code_rule__state__draft
@ -329,17 +329,17 @@ msgstr "Je sva jurisdikcija"
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_exemption_code_rule____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_exemption_code_rule____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_exemption_code_rule__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_exemption_code_rule__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_exemption_code_rule__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_exemption_code_rule__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_exemption_code_rule__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption.field_exemption_code_rule__name
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Nema pronađenih oslobođenja."
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model,name:account_avatax_exemption.model_product_template #: model:ir.model,name:account_avatax_exemption.model_product_template
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"
#. module: account_avatax_exemption #. module: account_avatax_exemption
#: model:ir.model,name:account_avatax_exemption.model_product_category #: model:ir.model,name:account_avatax_exemption.model_product_category

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija" msgstr "Potrebna radnja"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__activity_ids
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration" msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti" msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__activity_state
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Avatax status"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption_base.selection__res_partner_exemption__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption_base.selection__res_partner_exemption__state__cancel
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazan" msgstr "Otkazano"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model,name:account_avatax_exemption_base.model_res_partner #: model:ir.model,name:account_avatax_exemption_base.model_res_partner
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption_base.selection__res_partner_exemption__state__done #: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption_base.selection__res_partner_exemption__state__done
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Gotovo" msgstr "Dovršeno"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption_base.selection__res_partner_exemption__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:account_avatax_exemption_base.selection__res_partner_exemption__state__draft
@ -236,12 +236,12 @@ msgstr "FEIN"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Pratioci" msgstr "Pratitelji"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)" msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,help:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__activity_type_icon
@ -301,17 +301,17 @@ msgstr "Pratilac"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption_line__linked_to_customer #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption_line__linked_to_customer
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__my_activity_date_deadline
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Trajanje validnosti u danima"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_avatax_exemption_base #. module: account_avatax_exemption_base
#: model:ir.model.fields,help:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_avatax_exemption_base.field_res_partner_exemption__website_message_ids

View file

@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_avatax_oca #. module: account_avatax_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_avalara_salestax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_avalara_salestax__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_avatax_oca #. module: account_avatax_oca
#. odoo-python #. odoo-python
@ -553,17 +553,17 @@ msgstr "Stavka žurnala"
#. module: account_avatax_oca #. module: account_avatax_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_avalara_salestax____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_avalara_salestax____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_avatax_oca #. module: account_avatax_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_avalara_salestax__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_avalara_salestax__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_avatax_oca #. module: account_avatax_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_avalara_salestax__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_avalara_salestax__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_avatax_oca #. module: account_avatax_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_res_partner__date_validation #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_res_partner__date_validation
@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Molimo validirajte adresu dostave za partnera %(partner.name)s."
#. module: account_avatax_oca #. module: account_avatax_oca
#: model:ir.model,name:account_avatax_oca.model_product_template #: model:ir.model,name:account_avatax_oca.model_product_template
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"
#. module: account_avatax_oca #. module: account_avatax_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_product_product__tax_code_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca.field_product_product__tax_code_id

View file

@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Otkaži / Poništi"
#. module: account_avatax_oca_log #. module: account_avatax_oca_log
#: model:ir.model,name:account_avatax_oca_log.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_avatax_oca_log.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_avatax_oca_log #. module: account_avatax_oca_log
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca_log.field_avatax_log__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca_log.field_avatax_log__create_uid
@ -145,17 +145,17 @@ msgstr "Faktura transakcija"
#. module: account_avatax_oca_log #. module: account_avatax_oca_log
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca_log.field_avatax_log____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca_log.field_avatax_log____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_avatax_oca_log #. module: account_avatax_oca_log
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca_log.field_avatax_log__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca_log.field_avatax_log__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_avatax_oca_log #. module: account_avatax_oca_log
#: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca_log.field_avatax_log__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_avatax_oca_log.field_avatax_log__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_avatax_oca_log #. module: account_avatax_oca_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_avatax_oca_log.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_avatax_oca_log.res_config_settings_view_form

View file

@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Šifra"
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_classification__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_classification__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model:ir.model.fields,help:account_ecotax.field_product_product__all_ecotax_line_product_ids #: model:ir.model.fields,help:account_ecotax.field_product_product__all_ecotax_line_product_ids
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ecotax.ecotax_classification_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ecotax.ecotax_classification_search
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po" msgstr "Grupiši po..."
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_category__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_category__id
@ -402,17 +402,17 @@ msgstr "Stavka žurnala"
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_category____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_category____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_category__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_category__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_category__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_category__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model:ir.model.fields,help:account_ecotax.field_account_ecotax_classification__supplier_status #: model:ir.model.fields,help:account_ecotax.field_account_ecotax_classification__supplier_status
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Partner"
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model:ir.model,name:account_ecotax.model_product_template #: model:ir.model,name:account_ecotax.model_product_template
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"
#. module: account_ecotax #. module: account_ecotax
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_classification__product_status #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax.field_account_ecotax_classification__product_status

View file

@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Opis"
#. module: account_ecotax_sale #. module: account_ecotax_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line_ecotax__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line_ecotax__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_ecotax_sale #. module: account_ecotax_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line__subtotal_ecotax #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line__subtotal_ecotax
@ -138,17 +138,17 @@ msgstr "Fakturisano"
#. module: account_ecotax_sale #. module: account_ecotax_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line_ecotax____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line_ecotax____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_ecotax_sale #. module: account_ecotax_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line_ecotax__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line_ecotax__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_ecotax_sale #. module: account_ecotax_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line_ecotax__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_ecotax_sale.field_sale_order_line_ecotax__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_ecotax_sale #. module: account_ecotax_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ecotax_sale.view_sale_line_ecotax_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ecotax_sale.view_sale_line_ecotax_form

View file

@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Opis"
#. module: account_product_fiscal_classification #. module: account_product_fiscal_classification
#: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_classification__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_classification__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_product_fiscal_classification #. module: account_product_fiscal_classification
@ -206,19 +206,19 @@ msgstr ""
#. module: account_product_fiscal_classification #. module: account_product_fiscal_classification
#: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_classification____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_classification____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_product_fiscal_classification #. module: account_product_fiscal_classification
#: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_classification__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_classification__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_product_fiscal_classification #. module: account_product_fiscal_classification
#: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_classification__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_classification__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_product_fiscal_classification #. module: account_product_fiscal_classification
#: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_rule__message #: model:ir.model.fields,field_description:account_product_fiscal_classification.field_account_product_fiscal_rule__message
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Stara klasifikacija"
#. module: account_product_fiscal_classification #. module: account_product_fiscal_classification
#: model:ir.model,name:account_product_fiscal_classification.model_product_template #: model:ir.model,name:account_product_fiscal_classification.model_product_template
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_product_fiscal_classification #. module: account_product_fiscal_classification

View file

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: l10n_eu_oss_oca #. module: l10n_eu_oss_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_l10n_eu_oss_wizard__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_l10n_eu_oss_wizard__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: l10n_eu_oss_oca #. module: l10n_eu_oss_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_oss_tax_rate__oss_country_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_oss_tax_rate__oss_country_id
@ -89,7 +89,7 @@ msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: l10n_eu_oss_oca #. module: l10n_eu_oss_oca
#: code:addons/l10n_eu_oss_oca/wizard/l10n_eu_oss_wizard.py #: code:addons/l10n_eu_oss/wizard/l10n_eu_oss_wizard.py
#, python-format #, python-format
msgid "Intra-EU B2C in %(country_name)s" msgid "Intra-EU B2C in %(country_name)s"
msgstr "Intra-EU B2C u %(country_name)s" msgstr "Intra-EU B2C u %(country_name)s"
@ -97,26 +97,26 @@ msgstr "Intra-EU B2C u %(country_name)s"
#. module: l10n_eu_oss_oca #. module: l10n_eu_oss_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_l10n_eu_oss_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_l10n_eu_oss_wizard____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: l10n_eu_oss_oca #. module: l10n_eu_oss_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_l10n_eu_oss_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_l10n_eu_oss_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: l10n_eu_oss_oca #. module: l10n_eu_oss_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_l10n_eu_oss_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eu_oss_oca.field_l10n_eu_oss_wizard__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: l10n_eu_oss_oca #. module: l10n_eu_oss_oca
#: code:addons/l10n_eu_oss_oca/wizard/l10n_eu_oss_wizard.py #: code:addons/l10n_eu_oss/wizard/l10n_eu_oss_wizard.py
#, python-format #, python-format
msgid "OSS VAT %s%%" msgid "OSS VAT %s%%"
msgstr "OSS PDV %s%%" msgstr "OSS PDV %s%%"
#. module: l10n_eu_oss_oca #. module: l10n_eu_oss_oca
#: code:addons/l10n_eu_oss_oca/wizard/l10n_eu_oss_wizard.py #: code:addons/l10n_eu_oss/wizard/l10n_eu_oss_wizard.py
#, python-format #, python-format
msgid "OSS for EU to %(country_name)s: %(rate)s" msgid "OSS for EU to %(country_name)s: %(rate)s"
msgstr "OSS za EU u %(country_name)s: %(rate)s" msgstr "OSS za EU u %(country_name)s: %(rate)s"

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Dolje (lijevo)"
#. module: account_invoice_report_product_sticker #. module: account_invoice_report_product_sticker
#: model:ir.model,name:account_invoice_report_product_sticker.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_invoice_report_product_sticker.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_invoice_report_product_sticker #. module: account_invoice_report_product_sticker
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_report_product_sticker.field_account_bank_statement_line__show_product_stickers #: model:ir.model.fields,help:account_invoice_report_product_sticker.field_account_bank_statement_line__show_product_stickers

View file

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Računovodstvena naplata"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija" msgstr "Potrebna radnja"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,help:account_billing.field_account_billing__threshold_date #: model:ir.model.fields,help:account_billing.field_account_billing__threshold_date
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_billing.selection__account_billing__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account_billing.selection__account_billing__state__cancel
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazan" msgstr "Otkazano"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_billing.report_billing_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_billing.report_billing_document
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Kliknite da registrujete novu naplatu."
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_billing.view_account_billing_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_billing.view_account_billing_form
@ -311,17 +311,17 @@ msgstr ""
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Pratioci" msgstr "Pratitelji"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)" msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_billing.view_billing_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_billing.view_billing_search
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po" msgstr "Grupiši po..."
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__has_message
@ -378,17 +378,17 @@ msgstr "Žurnal"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,help:account_billing.field_account_billing__company_id #: model:ir.model.fields,help:account_billing.field_account_billing__company_id
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Poruke" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing_line__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing_line__move_id
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Ulazni račun"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_billing.field_account_billing__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a" msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: account_billing #. module: account_billing
#: model:ir.model.fields,help:account_billing.field_account_billing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_billing.field_account_billing__website_message_ids

View file

@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Osnova pre popusta"
#. module: account_global_discount #. module: account_global_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_global_discount #. module: account_global_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__create_uid
@ -167,17 +167,17 @@ msgstr "Stavka žurnala"
#. module: account_global_discount #. module: account_global_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_global_discount #. module: account_global_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_global_discount #. module: account_global_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_global_discount #. module: account_global_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_global_discount.field_account_invoice_global_discount__tax_ids

View file

@ -93,14 +93,14 @@ msgstr "Žurnal"
#. module: account_invoice_check_picking_date #. module: account_invoice_check_picking_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_check_picking_date.field_invoice_picking_date_check_wiz____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_check_picking_date.field_invoice_picking_date_check_wiz____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_invoice_check_picking_date #. module: account_invoice_check_picking_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_check_picking_date.field_invoice_picking_date_check_wiz__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_check_picking_date.field_invoice_picking_date_check_wiz__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_invoice_check_picking_date #. module: account_invoice_check_picking_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_check_picking_date.field_invoice_picking_date_check_wiz__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_check_picking_date.field_invoice_picking_date_check_wiz__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"

View file

@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#. module: account_invoice_check_total #. module: account_invoice_check_total
#: model:ir.model,name:account_invoice_check_total.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_invoice_check_total.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_check_total #. module: account_invoice_check_total

View file

@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Komercijalni partner"
#. module: account_invoice_clearing #. module: account_invoice_clearing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_wizard__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_wizard__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_invoice_clearing #. module: account_invoice_clearing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard__company_currency_id
@ -255,17 +255,17 @@ msgstr "Opis"
#. module: account_invoice_clearing #. module: account_invoice_clearing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_invoice_clearing #. module: account_invoice_clearing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_invoice_clearing #. module: account_invoice_clearing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_invoice_clearing #. module: account_invoice_clearing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_wizard__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_wizard__line_ids
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Pregled premestanja poravnanja vezanog za %s"
#. module: account_invoice_clearing #. module: account_invoice_clearing
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_clearing.field_account_invoice_clearing_lines_wizard__product_id
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"
#. module: account_invoice_clearing #. module: account_invoice_clearing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_clearing.account_invoice_clearing_wizard_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_clearing.account_invoice_clearing_wizard_form_view

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Automatsko praćenje"
#. module: account_invoice_customer_no_autofollow #. module: account_invoice_customer_no_autofollow
#: model:ir.model,name:account_invoice_customer_no_autofollow.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_invoice_customer_no_autofollow.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_invoice_customer_no_autofollow #. module: account_invoice_customer_no_autofollow
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_customer_no_autofollow.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_customer_no_autofollow.res_config_settings_view_form

View file

@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_invoice_google_document_ai #. module: account_invoice_google_document_ai
#: model:ir.model,name:account_invoice_google_document_ai.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_invoice_google_document_ai.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_invoice_google_document_ai #. module: account_invoice_google_document_ai
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_google_document_ai.selection__res_company__ocr_google_enabled__no_send #: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_google_document_ai.selection__res_company__ocr_google_enabled__no_send

View file

@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Kreirano"
#. module: account_invoice_merge #. module: account_invoice_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_merge.field_invoice_merge__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_merge.field_invoice_merge__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_merge #. module: account_invoice_merge
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Prikaži naziv"
#: code:addons/account_invoice_merge/wizard/invoice_merge.py #: code:addons/account_invoice_merge/wizard/invoice_merge.py
#, python-format #, python-format
msgid "Draft" msgid "Draft"
msgstr "Nacrt" msgstr "U pripremi"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_merge #. module: account_invoice_merge
@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "Zadrži reference iz originalnih računa"
#. module: account_invoice_merge #. module: account_invoice_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_merge.field_invoice_merge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_merge.field_invoice_merge____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_merge #. module: account_invoice_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_merge.field_invoice_merge__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_merge.field_invoice_merge__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_merge #. module: account_invoice_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_merge.field_invoice_merge__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_merge.field_invoice_merge__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_merge #. module: account_invoice_merge

View file

@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_invoice_payment_retention #. module: account_invoice_payment_retention
#: model:ir.model,name:account_invoice_payment_retention.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_invoice_payment_retention.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_invoice_payment_retention #. module: account_invoice_payment_retention
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_payment_retention.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_payment_retention.res_config_settings_view_form

View file

@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Opis"
#. module: account_invoice_refund_reason #. module: account_invoice_refund_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_invoice_refund_reason #. module: account_invoice_refund_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason__id
@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Žurnal"
#. module: account_invoice_refund_reason #. module: account_invoice_refund_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_refund_reason #. module: account_invoice_refund_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_refund_reason #. module: account_invoice_refund_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_refund_reason.field_account_move_refund_reason__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_invoice_refund_reason #. module: account_invoice_refund_reason
#: model:account.move.refund.reason,name:account_invoice_refund_reason.refund_reason_error #: model:account.move.refund.reason,name:account_invoice_refund_reason.refund_reason_error

View file

@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_invoice_section_sale_order #. module: account_invoice_section_sale_order
#: model:ir.model,name:account_invoice_section_sale_order.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_invoice_section_sale_order.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_invoice_section_sale_order #. module: account_invoice_section_sale_order
#: model:ir.model,name:account_invoice_section_sale_order.model_res_partner #: model:ir.model,name:account_invoice_section_sale_order.model_res_partner

View file

@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Tvrtke"
#. module: account_invoice_supplier_ref_unique #. module: account_invoice_supplier_ref_unique
#: model:ir.model,name:account_invoice_supplier_ref_unique.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_invoice_supplier_ref_unique.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Konfiguracijske postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_supplier_ref_unique #. module: account_invoice_supplier_ref_unique

View file

@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_invoice_supplier_self_invoice #. module: account_invoice_supplier_self_invoice
#: model:ir.model,name:account_invoice_supplier_self_invoice.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_invoice_supplier_self_invoice.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_invoice_supplier_self_invoice #. module: account_invoice_supplier_self_invoice
#: model:ir.model,name:account_invoice_supplier_self_invoice.model_res_partner #: model:ir.model,name:account_invoice_supplier_self_invoice.model_res_partner

View file

@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#. module: account_invoice_supplierinfo_update #. module: account_invoice_supplierinfo_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_invoice_supplierinfo_update #. module: account_invoice_supplierinfo_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form
@ -119,25 +119,25 @@ msgstr "Stavka žurnala"
#. module: account_invoice_supplierinfo_update #. module: account_invoice_supplierinfo_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_supplierinfo_update #. module: account_invoice_supplierinfo_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_supplierinfo_update #. module: account_invoice_supplierinfo_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_supplierinfo_update #. module: account_invoice_supplierinfo_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_supplierinfo_update.field_wizard_update_invoice_supplierinfo__line_ids
msgid "Lines" msgid "Lines"
msgstr "Redci" msgstr "Stavke"
#. module: account_invoice_supplierinfo_update #. module: account_invoice_supplierinfo_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_supplierinfo_update.view_wizard_update_invoice_supplierinfo_form

View file

@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Portal za kupce"
#. module: account_invoice_transmit_method #. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method #. module: account_invoice_transmit_method
@ -103,19 +103,19 @@ msgstr "Temeljnica"
#. module: account_invoice_transmit_method #. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method #. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method #. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method #. module: account_invoice_transmit_method

View file

@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: account_tax_change #. module: account_tax_change
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Preduzeće" msgstr "Kompanija"
#. module: account_tax_change #. module: account_tax_change
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change__create_uid
@ -97,17 +97,17 @@ msgstr "Fakture"
#. module: account_tax_change #. module: account_tax_change
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: account_tax_change #. module: account_tax_change
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: account_tax_change #. module: account_tax_change
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_move_apply_tax_change__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: account_tax_change #. module: account_tax_change
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_tax_change__change_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_change.field_account_tax_change__change_line_ids

View file

@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: account_tax_one_vat #. module: account_tax_one_vat
#: model:ir.model,name:account_tax_one_vat.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_tax_one_vat.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: account_tax_one_vat #. module: account_tax_one_vat
#. odoo-python #. odoo-python
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Samo jedan PDV porez"
#. module: account_tax_one_vat #. module: account_tax_one_vat
#: model:ir.model,name:account_tax_one_vat.model_product_template #: model:ir.model,name:account_tax_one_vat.model_product_template
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"
#. module: account_tax_one_vat #. module: account_tax_one_vat
#: model:ir.model,name:account_tax_one_vat.model_account_tax #: model:ir.model,name:account_tax_one_vat.model_account_tax

View file

@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#. module: account_tax_one_vat_purchase #. module: account_tax_one_vat_purchase
#: model:ir.model,name:account_tax_one_vat_purchase.model_purchase_order_line #: model:ir.model,name:account_tax_one_vat_purchase.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line" msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu" msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: partner_invoicing_mode #. module: partner_invoicing_mode
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: partner_invoicing_mode #. module: partner_invoicing_mode
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode.model_res_partner #: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode.model_res_partner

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Tvrtke"
#. module: partner_invoicing_mode_monthly #. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly #. module: partner_invoicing_mode_monthly

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Žurnal (stavke)"
#. module: product_form_account_move_line_link #. module: product_form_account_move_line_link
#: model:ir.model,name:product_form_account_move_line_link.model_product_template #: model:ir.model,name:product_form_account_move_line_link.model_product_template
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Artikal" msgstr "Proizvod"
#. module: product_form_account_move_line_link #. module: product_form_account_move_line_link
#: model:ir.model,name:product_form_account_move_line_link.model_product_product #: model:ir.model,name:product_form_account_move_line_link.model_product_product

View file

@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "Žurnal"
#. module: purchase_stock_picking_return_invoicing #. module: purchase_stock_picking_return_invoicing
#: model:ir.model,name:purchase_stock_picking_return_invoicing.model_purchase_order #: model:ir.model,name:purchase_stock_picking_return_invoicing.model_purchase_order
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "Nalog za nabavu" msgstr "Zahtjevi za nabavom"
#. module: purchase_stock_picking_return_invoicing #. module: purchase_stock_picking_return_invoicing
#: model:ir.model,name:purchase_stock_picking_return_invoicing.model_purchase_order_line #: model:ir.model,name:purchase_stock_picking_return_invoicing.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line" msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu" msgstr "Stavka zahtjeva za nabavu"
#. module: purchase_stock_picking_return_invoicing #. module: purchase_stock_picking_return_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_picking_return_invoicing.field_purchase_order_line__qty_refunded #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_picking_return_invoicing.field_purchase_order_line__qty_refunded

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria #. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria
#: model:ir.model,name:sale_order_invoicing_grouping_criteria.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:sale_order_invoicing_grouping_criteria.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria #. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria
#: model:ir.model,name:sale_order_invoicing_grouping_criteria.model_res_partner #: model:ir.model,name:sale_order_invoicing_grouping_criteria.model_res_partner
@ -93,17 +93,17 @@ msgstr "Kriterij grupiranja fakturisanja"
#. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria #. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_invoicing_grouping_criteria.field_sale_invoicing_grouping_criteria____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_invoicing_grouping_criteria.field_sale_invoicing_grouping_criteria____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria #. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_invoicing_grouping_criteria.field_sale_invoicing_grouping_criteria__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_invoicing_grouping_criteria.field_sale_invoicing_grouping_criteria__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria #. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_invoicing_grouping_criteria.field_sale_invoicing_grouping_criteria__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_invoicing_grouping_criteria.field_sale_invoicing_grouping_criteria__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria #. module: sale_order_invoicing_grouping_criteria
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_invoicing_grouping_criteria.field_sale_invoicing_grouping_criteria__name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_invoicing_grouping_criteria.field_sale_invoicing_grouping_criteria__name

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Kompanije"
#. module: sale_stock_picking_invoicing #. module: sale_stock_picking_invoicing
#: model:ir.model,name:sale_stock_picking_invoicing.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:sale_stock_picking_invoicing.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: sale_stock_picking_invoicing #. module: sale_stock_picking_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping__deduct_down_payments #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping__deduct_down_payments

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Analitička stavka"
#. module: sale_timesheet_invoice_description #. module: sale_timesheet_invoice_description
#: model:ir.model,name:sale_timesheet_invoice_description.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:sale_timesheet_invoice_description.model_res_config_settings
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke konfiguracije"
#. module: sale_timesheet_invoice_description #. module: sale_timesheet_invoice_description
#. odoo-python #. odoo-python

View file

@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Kreirano"
#. module: stock_picking_invoicing #. module: stock_picking_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz" msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoicing #. module: stock_picking_invoicing
@ -161,18 +161,18 @@ msgstr "Tip dnevnika"
#. module: stock_picking_invoicing #. module: stock_picking_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano" msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoicing #. module: stock_picking_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirao" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: stock_picking_invoicing #. module: stock_picking_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoicing.field_stock_invoice_onshipping__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po # taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoicing #. module: stock_picking_invoicing