Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard

- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field
- Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix)
- Add journal_id field and copy from previous batch
- Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation
- Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication
- Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation
- Update version to 16.0.1.1.0

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-04 22:43:15 +01:00
parent 47b80c5600
commit bc314398d6
21 changed files with 297 additions and 337 deletions

View file

@ -35,13 +35,11 @@ msgstr "Kategorija"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__date_closed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Closed Date"
msgstr "Datum zatvaranja"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
@ -52,7 +50,6 @@ msgstr "Ime kontakta"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__date_conversion
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Conversion Date"
msgstr "Datum prelaska"
@ -63,7 +60,6 @@ msgstr "Datum prelaska iz potencijala u priliku"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__country_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Country"
msgstr "Država"
@ -104,7 +100,6 @@ msgstr "Opis"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
@ -120,7 +115,6 @@ msgstr "Očekivani prihod"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line__expected_revenue
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.view_tree_lead_line
msgid "Expected revenue"
msgstr "Očekivani prihod"
@ -136,13 +130,11 @@ msgstr "Grupiši po"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
@ -158,8 +150,6 @@ msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line__lead_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_lead_product.selection__crm_product_report__type__lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Lead"
msgstr "Potencijal"
@ -175,7 +165,6 @@ msgstr "Naziv potencijalnog klijenta"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model,name:crm_lead_product.model_crm_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__lead_id
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Potencijal/Prilika"
@ -191,7 +180,6 @@ msgstr "Izgubljeno"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__lost_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Lost Reason"
msgstr "Razlog gubljenja"
@ -217,7 +205,6 @@ msgstr "Analiza prilika"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_lead_product.selection__crm_product_report__type__opportunity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Opportunity"
msgstr "Prilika"
@ -228,7 +215,6 @@ msgstr "Partner/Kupac"
#. module: crm_lead_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_pivot
msgid "Pipeline Analysis"
msgstr "Analiza mogućnosti"
@ -241,6 +227,11 @@ msgid ""
"mainly used by the sales manager in order to do the periodic review with the\n"
"teams of the sales pipeline."
msgstr ""
"Pipeline Analysis gives you an instant access to\n"
"your opportunities with information such as the expected revenue, planned cost,\n"
"missed deadlines or the number of interactions per opportunity. This report is\n"
"mainly used by the sales manager in order to do the periodic review with the\n"
"teams of the sales pipeline."
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_lead_product.crm_product_report_action
@ -259,13 +250,11 @@ msgstr "Planirani prihod"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line__planned_revenue
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.view_tree_lead_line
msgid "Planned revenue"
msgstr "Planirani prihod"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line__price_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.view_tree_lead_line
msgid "Price Unit"
msgstr "Jedinica cijene"
@ -276,7 +265,6 @@ msgstr "Vjerovatnoća"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__product_id
msgid "Product"
msgstr "Artikal"
@ -287,13 +275,11 @@ msgstr "Kategorija proizvoda"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line__product_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__product_qty
msgid "Product Quantity"
msgstr "Količina proizvoda"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_lead_line__product_tmpl_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr "Predložak artikla"
@ -309,13 +295,11 @@ msgstr "Količina"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__team_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Sales Team"
msgstr "Prodajni tim"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Salesperson"
msgstr "Referent prodaje"
@ -331,7 +315,6 @@ msgstr "Prikaži samo prilike"
#. module: crm_lead_product
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_lead_product.field_crm_product_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_lead_product.crm_opportunity_report_view_search
msgid "Stage"
msgstr "Faza"