oca-workflow-process/odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_exception/purchase_exception/i18n/fr.po

197 lines
7 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_exception
#
# Translators:
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-31 13:06+0000\n"
"Last-Translator: samibc2c <sami.bouzidi@camptocamp.com>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: purchase_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_exception.view_order_form
msgid "<strong>There are exceptions blocking this Purchase Order:</strong>"
msgstr "<strong>Des exceptions bloquent cet achat:</strong>"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_exception_rule__model
msgid "Apply on"
msgstr "Appliquer sur"
#. module: purchase_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_exception.view_purchase_order_filter
msgid "Blocked in Draft"
msgstr "Bloquée en brouillon"
#. module: purchase_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_exception.view_order_form
msgid ""
"Click here to be able to confirm this Agreement regardless of the exceptions."
msgstr "Cliquez ici pour confirmer, quelles que soient les exceptions."
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model,name:purchase_exception.model_exception_rule
msgid "Exception Rule"
msgstr "Règles d'exception"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_order__exception_ids
msgid "Exceptions"
msgstr "Exceptions"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_order__exceptions_summary
msgid "Exceptions Summary"
msgstr "Résumé des axceptions"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__exception_ids
msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "Exceptions à résoudre"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__ignore
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_order__ignore_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_order_line__ignore_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_exception.view_order_form
msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Ignorer les exceptions"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_order__main_exception_id
msgid "Main Exception"
msgstr "Exception principale"
#. module: purchase_exception
#: model:exception.rule,description:purchase_exception.po_excep_no_email
msgid "No Email for Vendor"
msgstr "Pas de courriel pour le fournisseur"
#. module: purchase_exception
#: model:exception.rule,name:purchase_exception.po_excep_no_email
msgid "No email on vendor"
msgstr "Pas de courriel pour le fournisseur"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_exception.action_purchase_exception_confirm
msgid "Outstanding exceptions to manage"
msgstr "Exceptions non résolue à traiter"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__related_model_id
msgid "Purchase"
msgstr "Achat"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_exception.action_purchase_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_exception.menu_purchase_test
msgid "Purchase Exception Rules"
msgstr "Règles d'exception des achats"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model,name:purchase_exception.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Commande"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model,name:purchase_exception.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Ligne de commande d'achat"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model,name:purchase_exception.model_purchase_exception_confirm
msgid "Purchase exception wizard"
msgstr ""
#. module: purchase_exception
#: model:exception.rule,description:purchase_exception.pol_excep_qty_check
msgid "Purchase line quantity must be positive"
msgstr "La quantité sur la ligne doit être positive"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_exception.selection__exception_rule__model__purchase_order
msgid "Purchase order"
msgstr "Commande d'achat"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_exception.selection__exception_rule__model__purchase_order_line
msgid "Purchase order line"
msgstr "Ligne de commande d'achat"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.actions.server,name:purchase_exception.ir_cron_test_po_order_except_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:purchase_exception.ir_cron_test_po_order_except
msgid "Purchase: Test Draft Orders Exception"
msgstr "Achat : Test des exceptions des commandes en brouillon"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_exception_rule__purchase_ids
msgid "Purchases"
msgstr "Achat"
#. module: purchase_exception
#: model:exception.rule,name:purchase_exception.pol_excep_qty_check
msgid "Quantity not positive"
msgstr "Quantité non positive"
#~ msgid ""
#~ "You have an outstanding\n"
#~ " exception to manage:"
#~ msgstr ""
#~ "Vous avez une exception\n"
#~ " non résolue à traiter :"
#~ msgid "Quantity not negative"
#~ msgstr "Quantité non négative"
#~ msgid "purchase.exception.confirm"
#~ msgstr "purchase.exception.confirm"
#~ msgid "Rule Group"
#~ msgstr "Groupe de règle"