mirror of
https://github.com/bringout/oca-warehouse.git
synced 2026-04-18 04:22:01 +02:00
- Make target_field hidden and not required for line_item rules - Hide Pattern Matching section for line_item rules - Hide Data Type and Parsing section for line_item rules - Hide stop_on_match field for line_item rules - Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules - Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern Version: 16.0.1.0.20 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
89 lines
2.8 KiB
Text
89 lines
2.8 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * stock_request_purchase
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_purchase.stock_request_order_form
|
|
msgid "Purchase"
|
|
msgstr "Nabavke"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_purchase.field_stock_request__purchase_count
|
|
msgid "Purchase Count"
|
|
msgstr "Broj nabavki"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model,name:stock_request_purchase.model_purchase_order
|
|
msgid "Purchase Order"
|
|
msgstr "Nalog za nabavu"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model,name:stock_request_purchase.model_purchase_order_line
|
|
msgid "Purchase Order Line"
|
|
msgstr "Stavka naloga za nabavu"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_purchase.field_stock_request__purchase_line_ids
|
|
msgid "Purchase Order Lines"
|
|
msgstr "Stavke narudžbenice"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_purchase.field_stock_request__purchase_ids
|
|
msgid "Purchase Orders"
|
|
msgstr "Nalozi u nabavi"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model,name:stock_request_purchase.model_stock_request
|
|
msgid "Stock Request"
|
|
msgstr "Zahtjev zaliha"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_purchase.field_purchase_order__stock_request_count
|
|
msgid "Stock Request #"
|
|
msgstr "Zahtjev zaliha br."
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model,name:stock_request_purchase.model_stock_request_order
|
|
msgid "Stock Request Order"
|
|
msgstr "Narudžba zahtjeva zaliha"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_purchase.field_purchase_order__stock_request_ids
|
|
msgid "Stock Requests"
|
|
msgstr "Zahtjevi zaliha"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#: model:ir.model,name:stock_request_purchase.model_stock_rule
|
|
msgid "Stock Rule"
|
|
msgstr "Skladišno pravilo"
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/stock_request_purchase/models/purchase_order_line.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot link a purchase order line to a stock request that belongs to "
|
|
"another company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ne možete povezati liniju narudžbe nabavke sa zahtjevom zaliha koji pripada "
|
|
"drugoj kompaniji."
|
|
|
|
#. module: stock_request_purchase
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/stock_request_purchase/models/stock_request.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You have linked to a purchase order line that belongs to another company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Povezali ste se sa linijom narudžbe nabavke koja pripada drugoj kompaniji."
|