oca-technical/odoo-bringout-oca-server-ux-base_user_locale/base_user_locale/i18n/bs.po
Ernad Husremovic f9a32be084 chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
2026-01-13 17:15:35 +01:00

134 lines
4.6 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_user_locale
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_user_locale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_locale.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" role=\"img\" aria-label=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Ove vrijednosti su specifične"
" za svaku tvrtku.\" role=\"img\" aria-label=\"Ove vrijednosti su specifične "
"za svaku tvrtku.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model,name:base_user_locale.model_calendar_event
msgid "Calendar Event"
msgstr "Događaj na kalendaru"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model,name:base_user_locale.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Kompanije"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model,name:base_user_locale.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke"
#. module: base_user_locale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_locale.res_config_settings_view_form
msgid "Configure global override of date format for all users."
msgstr "Konfiguriši globalno prepisivanje formata datuma za sve korisnike."
#. module: base_user_locale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_locale.res_config_settings_view_form
msgid "Configure global override of time format for all users."
msgstr "Konfiguriši globalno prepisivanje formata vremena za sve korisnike."
#. module: base_user_locale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_locale.res_config_settings_view_form
msgid "Configure global override of week start for all users."
msgstr "Konfiguriši globalno prepisivanje početka sedmice za sve korisnike."
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_locale.field_res_company__date_format
msgid "Date Format"
msgstr "Format datuma"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_locale.field_res_company__decimal_point
msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separator decimala"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_user_locale.selection__res_company__week_start__5
msgid "Friday"
msgstr "Petak"
#. module: base_user_locale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_locale.res_config_settings_view_form
msgid "Locale"
msgstr "Regionalnost"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_user_locale.selection__res_company__week_start__1
msgid "Monday"
msgstr "Ponedjeljak"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_user_locale.selection__res_company__week_start__6
msgid "Saturday"
msgstr "Subota"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields,help:base_user_locale.field_res_company__date_format
msgid ""
"See Settings > Translations > Languages and then click on any language to "
"see the Legends for supported Date and Time Formats and some examples"
msgstr ""
"Pogledajte Postavke > Prijevodi > Jezici i zatim kliknite na bilo koji jezik"
" da vidite Legende za podržane formate datuma i vremena i neke primjere"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_user_locale.selection__res_company__week_start__7
msgid "Sunday"
msgstr "Nedjelja"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_locale.field_res_company__thousands_sep
msgid "Thousands Separator"
msgstr "Separator hiljade"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_user_locale.selection__res_company__week_start__4
msgid "Thursday"
msgstr "Četvrtak"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_locale.field_res_company__time_format
msgid "Time Format"
msgstr "Format vremena"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_user_locale.selection__res_company__week_start__2
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorak"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model,name:base_user_locale.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_user_locale.selection__res_company__week_start__3
msgid "Wednesday"
msgstr "Srijeda"
#. module: base_user_locale
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_locale.field_res_company__week_start
msgid "Week Start"
msgstr "Početak sedmice"