oca-technical/odoo-bringout-oca-rma-product_warranty/product_warranty/i18n/bs.po
Ernad Husremovic f9a32be084 chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
2026-01-13 17:15:35 +01:00

249 lines
9 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * product_warranty
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier
msgid "Active Supplier"
msgstr "Aktivni dobavljač"
#. module: product_warranty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.company_form
msgid "CRM Product Return Address"
msgstr "CRM Product Return Address"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Kompanije"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_supplierinfo__warranty_return_partner__company
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__day
msgid "Day(s)"
msgstr "Dan(i)"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_res_company__crm_return_address_id
msgid ""
"Default address where the customers has to send back the returned product. "
"If empty, the address is the company address."
msgstr ""
"Default address where the customers has to send back the returned product. "
"If empty, the address is the company address."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_return_instruction__is_default
msgid ""
"If is default, will be use to set the default value in supplier info's. Be "
"careful to have only one default."
msgstr ""
"If is default, will be use to set the default value in supplier info's. Be "
"careful to have only one default."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions
msgid "Instructions"
msgstr "Upute"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_return_instruction
msgid "Instructions for product return"
msgstr "Upute za povrat proizvoda"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions
msgid "Instructions for product return."
msgstr "Instructions for product return."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__is_default
msgid "Is Default"
msgstr "Je zadano"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier
msgid "Is this supplier still active, only for information."
msgstr "Is this supplier still active, only for information."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__month
msgid "Month(s)"
msgstr "Mjesec(i)"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_supplierinfo__warranty_return_partner__other
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration
msgid "Period"
msgstr "Period"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Artikal"
#. module: product_warranty
#: model:ir.actions.act_window,name:product_warranty.product_return_instructions_action
msgid "Products Return Instructions"
msgstr "Products Return Instructions"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address
msgid "Return address"
msgstr "Adresa za povrat"
#. module: product_warranty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_form_view
msgid "Return instructions"
msgstr "Upute za povrat"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address
msgid "Return other address"
msgstr "Druga adresa za povrat"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner
msgid "Return type"
msgstr "Vrsta povrata"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_supplierinfo__warranty_return_partner__supplier
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavljač"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_supplierinfo
msgid "Supplier Pricelist"
msgstr "Cjenik dobavljača"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__name
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. module: product_warranty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_template_extend_warranty
msgid "Warranty"
msgstr "Garancija"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty
msgid "Warranty Duration"
msgstr "Trajanje garancije"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty_type
msgid "Warranty Type"
msgstr "Vrsta garancije"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration
msgid ""
"Warranty in month for this product/supplier relation. Only for "
"company/supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation "
"(sale order) always use the product main warranty field."
msgstr ""
"Warranty in month for this product/supplier relation. Only for "
"company/supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation "
"(sale order) always use the product main warranty field."
#. module: product_warranty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_supplierinfo_warranty_form_view
msgid "Warranty informations"
msgstr "Informacije o garanciji"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__week
msgid "Week(s)"
msgstr "Sedmica"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address
msgid ""
"Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set"
" to 'other'."
msgstr ""
"Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set"
" to 'other'."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address
msgid ""
"Where the goods should be returned (computed field based on other infos.)"
msgstr ""
"Where the goods should be returned (computed field based on other infos.)"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner
msgid ""
"Who is in charge of the warranty return treatment toward the end customer. "
"Company will use the current company delivery or default address and so on "
"for supplier and brand manufacturer. Doesn't necessarily mean that the "
"warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned"
" to the company and be under the brand warranty)."
msgstr ""
"Who is in charge of the warranty return treatment toward the end customer. "
"Company will use the current company delivery or default address and so on "
"for supplier and brand manufacturer. Doesn't necessarily mean that the "
"warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned"
" to the company and be under the brand warranty)."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__year
msgid "Year(s)"
msgstr "Godin(e)a"