oca-technical/odoo-bringout-oca-rest-framework-rest_log/rest_log/i18n/bs.po
Ernad Husremovic f9a32be084 chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
2026-01-13 17:15:35 +01:00

219 lines
5.8 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * rest_log
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: rest_log
#: model:ir.actions.server,name:rest_log.ir_cron_autovacuum_rest_log_ir_actions_server
msgid "Auto-vacuum REST Logs"
msgstr "Automatsko čišćenje REST dnevnika"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__collection
msgid "Collection"
msgstr "Kolekcija"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__collection_id
msgid "Collection ID"
msgstr "ID kolekcije"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__error
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__exception_name
msgid "Exception"
msgstr "Opis"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__exception_message
msgid "Exception Message"
msgstr "Poruka o grešci"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "Exception message"
msgstr "Poruka o grešci"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields.selection,name:rest_log.selection__rest_log__state__failed
msgid "Failed"
msgstr "Neuspješan"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields.selection,name:rest_log.selection__rest_log__severity__functional
msgid "Functional"
msgstr "Funkcionalna"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "Functional errors"
msgstr "Funkcionalne greške"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__headers
msgid "Headers"
msgstr "Zaglavlja"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: rest_log
#: model:ir.ui.menu,name:rest_log.menu_rest_api_log
msgid "Logs"
msgstr "Dnevnici"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "Logs generated today"
msgstr "Dnevnici generirani danas"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_form_view
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__params
msgid "Params"
msgstr "Parametri"
#. module: rest_log
#: model:ir.model,name:rest_log.model_rest_log
msgid "REST API Logging"
msgstr "REST API evidentiranje"
#. module: rest_log
#: model:res.groups,name:rest_log.group_rest_log_manager
msgid "REST Log Manager"
msgstr "Upravljač REST dnevnika"
#. module: rest_log
#: model:ir.actions.act_window,name:rest_log.action_rest_log
msgid "REST Logs"
msgstr "REST dnevnici"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__request_method
msgid "Request Method"
msgstr "Metoda zahtjeva"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__request_url
msgid "Request URL"
msgstr "URL zahtjeva"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__result
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields.selection,name:rest_log.selection__rest_log__severity__severe
msgid "Severe"
msgstr "Ozbiljna"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "Severe errors"
msgstr "Ozbiljne greške"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__severity
msgid "Severity"
msgstr "Ozbiljnost"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields,field_description:rest_log.field_rest_log__state
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields.selection,name:rest_log.selection__rest_log__state__success
msgid "Success"
msgstr "Uspjeh"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "Today"
msgstr "Danas"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_form_view
msgid "View collection"
msgstr "Pregled kolekcije"
#. module: rest_log
#: model:ir.model.fields.selection,name:rest_log.selection__rest_log__severity__warning
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
#. module: rest_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rest_log.rest_log_search_view
msgid "Warning errors"
msgstr "Upozoravajuće greške"