mirror of
https://github.com/bringout/oca-technical.git
synced 2026-04-23 10:32:07 +02:00
450 lines
16 KiB
Text
450 lines
16 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * announcement
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 15:52+0000\n"
|
||
"Last-Translator: İsmail Çağan Yılmaz <ismail.cagan.yilmaz@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_management_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Read(s)</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Okuma(lar)</span>"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:announcement.tag,name:announcement.announcement_tag_3
|
||
msgid "Accounting"
|
||
msgstr "Muhasebe"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__active
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_search
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktif"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__allowed_user_ids
|
||
msgid "Allowed User"
|
||
msgstr "Izin Verilen Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__allowed_users_count
|
||
msgid "Allowed Users Count"
|
||
msgstr "Izin Verilen Kullanıcıların Sayısı"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_form
|
||
msgid "Announce at"
|
||
msgstr "Şu tarihte duyurulsun"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/announcement/static/src/js/announcement_menu/announcement_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_log__announcement_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__announcement_id
|
||
#: model:ir.module.category,name:announcement.category_announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Announcement"
|
||
msgstr "Duyuru"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__announcement_log_ids
|
||
msgid "Announcement Log"
|
||
msgstr "Duyuru Kaydı"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:announcement.action_announcement_log
|
||
msgid "Announcement Logs"
|
||
msgstr "Duyuru Kayıtları"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:res.groups,name:announcement.announcemenent_manager
|
||
msgid "Announcement Manager"
|
||
msgstr "Duyuru Yöneticisi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:announcement.announcement_tag_action
|
||
#: model:ir.model,name:announcement.model_announcement_tag
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:announcement.menu_announcement_tag_management
|
||
msgid "Announcement Tags"
|
||
msgstr "Duyuru Etiketleri"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__announcement_type
|
||
msgid "Announcement Type"
|
||
msgstr "Duyuru Tipi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/announcement/static/src/js/announcement_menu/announcement_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/announcement/static/src/js/announcement_menu/announcement_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:announcement.announcement_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:announcement.menu_announcement_management
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Announcements"
|
||
msgstr "Duyurular"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Arşivlenmiş"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__attachment_ids
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Ekler"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Renk"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Şirket"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:announcement.tag,name:announcement.announcement_tag_1
|
||
msgid "Company information"
|
||
msgstr "Şirket bilgileri"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,help:announcement.field_announcement_tag__company_id
|
||
msgid "Company related to this tag"
|
||
msgstr "Bu etiketle ilişkili şirket"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__content
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_form
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Içerik"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_log__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Tarafından oluşturuldu"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_log__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Tarihinde oluşturuldu"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_log__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Görünür Isim"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:announcement.tag,name:announcement.announcement_tag_2
|
||
msgid "Employees"
|
||
msgstr "Çalışanlar"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__full_name
|
||
msgid "Full Name"
|
||
msgstr "Tam Isim"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__is_general_announcement
|
||
msgid "General Announcement"
|
||
msgstr "Genel Duyuru"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_management_view_form
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Gruplar"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model,name:announcement.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTP Yönlendirme"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_log__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__in_date
|
||
msgid "In Date"
|
||
msgstr "Tarihte"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_log____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Son Değiştirilme tarihi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_log__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Son Güncelleyen"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_log__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Son Güncelleme tarihi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model,name:announcement.model_announcement_log
|
||
msgid "Log user reads"
|
||
msgstr "Kullanıcı okumalarını kaydet"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:announcement.tag,name:announcement.announcement_tag_5
|
||
msgid "Manufacturing"
|
||
msgstr "Üretim"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/announcement/static/src/js/announcement_menu/announcement_menu.esm.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mark as read"
|
||
msgstr "Okundu olarak işaretle"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Isim"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/announcement/static/src/js/announcement_menu/announcement_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No announcements."
|
||
msgstr "Duyuru bulunamadı."
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__notification_date
|
||
msgid "Notification Date"
|
||
msgstr "Bildirim Tarihi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__notification_end_date
|
||
msgid "Notification End Date"
|
||
msgstr "Bildirim Bitiş Tarihi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__notification_expiry_date
|
||
msgid "Notification Expiry Date"
|
||
msgstr "Bildirim Süresi Geçme Tarihi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__notification_start_date
|
||
msgid "Notification Start Date"
|
||
msgstr "Bildirim Başlama Tarihi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement_tag__parent_id
|
||
msgid "Parent Tag"
|
||
msgstr "Üst Etiket"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:announcement.selection__read_announcement_wizard__read_state__read
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "Okundu"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_res_users__read_announcement_ids
|
||
msgid "Read Announcement"
|
||
msgstr "Okunmuş Duyuru"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__read_announcement_count
|
||
msgid "Read Announcement Count"
|
||
msgstr "Duyuru Okunma Sayısı"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__date
|
||
msgid "Read Date"
|
||
msgstr "Okunma Tarihi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/announcement/models/announcement.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Read Logs"
|
||
msgstr "Okunma Kayıtları"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__read_state
|
||
msgid "Read State"
|
||
msgstr "Okunma Durumu"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_management_view_tree
|
||
msgid "Reads"
|
||
msgstr "Okunmalar"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:announcement.tag,name:announcement.announcement_tag_4
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "Satış"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Dizi"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_form
|
||
msgid "Set here the content of the announcement."
|
||
msgstr "Duyuru içeriğini buradan ayarlayın."
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model,name:announcement.model_read_announcement_wizard
|
||
msgid "Show altogether users who read and users who didn't"
|
||
msgstr "Okuyan ve okumayan kullanıcıları bir arada göster"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__specific_user_ids
|
||
msgid "Specific User"
|
||
msgstr "Belirli Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:announcement.selection__announcement__announcement_type__specific_users
|
||
msgid "Specific users"
|
||
msgstr "Belirli kullanıcılar"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_search
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Etiket"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:announcement.constraint_announcement_tag_name_uniq
|
||
msgid "Tag name already exists!"
|
||
msgstr "Etiket adı zaten mevcut!"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__tag_ids
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Etiketler"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_form
|
||
msgid "Tags..."
|
||
msgstr "Etiketler..."
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,help:announcement.field_announcement__notification_end_date
|
||
#: model:ir.model.fields,help:announcement.field_announcement__notification_start_date
|
||
msgid "Technical field to display announcements in the calendar view"
|
||
msgstr "Duyuruları takvim görünümünde görüntülemek için teknik alan"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,help:announcement.field_announcement__color
|
||
msgid "Technical field to display items by color in the calendar"
|
||
msgstr "Takvimdeki öğeleri renge göre görüntülemek için teknik alan"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__name
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Başlık"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_management_view_tree
|
||
msgid "Total users"
|
||
msgstr "Toplam kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:announcement.selection__read_announcement_wizard__read_state__unread
|
||
msgid "Unread"
|
||
msgstr "Okunmadı"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_res_users__unread_announcement_ids
|
||
msgid "Unread Announcement"
|
||
msgstr "Okunmamış Duyuru"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model,name:announcement.model_res_users
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_read_announcement_wizard__user_id
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:announcement.field_announcement__user_group_ids
|
||
msgid "User Group"
|
||
msgstr "Kullanıcı Grubu"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model,name:announcement.model_announcement
|
||
msgid "User announcements"
|
||
msgstr "Kullanıcı duyuruları"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:announcement.selection__announcement__announcement_type__user_group
|
||
msgid "User groups"
|
||
msgstr "Kullanıcı grubu"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_management_view_form
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Kullanıcılar"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:res.groups,comment:announcement.announcemenent_manager
|
||
msgid "Users allowed to manage and configure announcements."
|
||
msgstr "Duyuruları yönetmesine ve yapılandırmasına izin verilen kullanıcılar."
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_form
|
||
msgid "Valid up to"
|
||
msgstr "Şu tarihe kadar geçerli"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model:ir.model.fields,help:announcement.field_announcement__attachment_ids
|
||
msgid "You can attach the copy of your Letter"
|
||
msgstr "Mektubunuzun kopyasını ekleyebilirsiniz"
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/announcement/models/announcement_tag.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot create recursive tags."
|
||
msgstr "Tekrar eden etiketler oluşturamazsınız."
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_form
|
||
msgid "e.g. Announcement description..."
|
||
msgstr "örneğin Duyuru açıklaması..."
|
||
|
||
#. module: announcement
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:announcement.announcement_view_calendar
|
||
msgid "name"
|
||
msgstr "isim"
|