mirror of
https://github.com/bringout/oca-technical.git
synced 2026-04-21 14:52:06 +02:00
Initial commit: OCA Technical packages (595 packages)
This commit is contained in:
commit
2cc02aac6e
24950 changed files with 2318079 additions and 0 deletions
|
|
@ -0,0 +1,683 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mgmtsystem_claim
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object.date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "# Mgmt Claims"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Potrebna akcija"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "Tip akcije"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktivan"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr "Status aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr "Ikona tipa aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr "Sve neriješene reklamacije"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr "Broj priloga"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategorija"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "Potraživanje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "Datum potraživanja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "Opis potraživanja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "Podnosilac reklamacije"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "Predmet reklamacije"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr "Reklamacija za sistem upravljanja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr "Faze reklamacija za sistem upravljanja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "Opis reklamacije/akcije"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Reklamacije"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System "
|
||||
"claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvori"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Zatvoreno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "Zatvaranje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr "Zajedničko za sve timove"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Kreirao"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Kreirano"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Tekući"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "Datum zatvaranja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Datumi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "Rok izvršenja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr "Odredišna e-pošta za e-mail gateway."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "U pripremi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr "Nacrt i otvorene reklamacije"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr "Pošaljite podsjetnike za reklamacije 10 dana prije roka."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "Praćenje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Pratioci"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Pratioci (Partneri)"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr "Font awesome ikona npr. fa-tasks"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Grupiši po..."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr "Ima poruku"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Pratilac"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr "Glavna zakačka"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr "Faza reklamacije sistema upravljanja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr "Faze reklamacija sistema upravljanja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr "Reklamacije sistema upravljanja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Poruke"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Reklamacije sistema upravljanja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr "Mgmtsystem Claim"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr "Referenca modela"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Rok za moju aktivnost"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Novi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr "Kaldendarski događaj slijedeće aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr "Neusklađenost"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr "Broj neusklađenosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Broj akcija"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr "Broj grešaka"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvori"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Na čekanju"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritet"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referenca"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr "Podsjetnik na akciju: \"{{object.name}}\""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr "Podsjetnik za odgovornu osobu"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rješenje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "Akcije rješavanja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "Odgovornosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Odgovoran"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Odgovorni korisnik"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "Osnovni uzrok"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "Osnovni uzroci"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "Prodajni tim"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "Pretraga reklamacija"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Sekvenca"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Faza"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr "Naziv faze"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "Faze"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr "Timovi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "Odgovoran za problem"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tip"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "Nedodijeljene reklamacije"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr "Koristi za poredak faza. Niže je bolje."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "Emailovi posmatrača"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "Poruke sa website-a"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,734 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mgmtsystem_claim
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: management-system (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 14:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-management-"
|
||||
"system-8-0/language/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Forderungen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Maßnahmenart"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "Maßnahmenart"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr "Alle laufenden Forderungen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "Forderung"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "Forderungsdatum"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "Forderungsbeschreibung"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "Forderungssteller"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "Forderungsinhalt"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung des Vorgang"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Forderungen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "Abschluss"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Aktuell"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "Abschlußdatum"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Daten"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "Frist"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr "Laufende Forderungen und Entwürfe"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "EMail"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "Nachverfolgung"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Gruppiert nach..."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Nachverfolgung"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Meldungen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Forderungen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr "Bezug"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Datum der nächsten Maßnahme"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Datum der nächsten Maßnahme"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Nächste Maßnahme"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "In Bearbeitung"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history "
|
||||
"for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
|
||||
"address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Bezug"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Behebung"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "Maßnahmen zur Behebung"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "Zuständigkeiten"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Verantwortlich"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Verantwortlicher Benutzer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "Hauptursache"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "Hauptursachen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "Verkaufsteam"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "Forderungen durchsuchen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Stufe"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "Stufen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Email Anschriften erhalten eine Kopie (CC) aller ein- und ausgehenden "
|
||||
"Emails zu diesem Vorgang. Trenne mehrere Email Kopie Empfänger durch eine "
|
||||
"Komma separierte Auflistung in diesem Feld."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "Problemzuständigkeit"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Art"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "Nicht zugeordnete Forderungen"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "Emails der Beobachter"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creation Date"
|
||||
#~ msgstr "Erstellungsdatum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update Date"
|
||||
#~ msgstr "Aktualisierungsdatum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Corrective Action"
|
||||
#~ msgstr "Korrektivmaßnahme"
|
||||
|
||||
#~ msgid "High"
|
||||
#~ msgstr "Hoch"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Low"
|
||||
#~ msgstr "Niedrig"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal"
|
||||
#~ msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Notify the person in charge of the new claim"
|
||||
#~ msgstr "Die zuständige Person über die neue Forderung benachrichtigen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open Claims"
|
||||
#~ msgstr "Gegenwärtige Forderungen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preventive Action"
|
||||
#~ msgstr "Präventivmaßnahme"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,781 @@
|
|||
# Spanish translation for openerp-mgmtsystem
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openerp-mgmtsystem package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openerp-mgmtsystem\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-25 18:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 20:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-24 06:29+0000\n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hola <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"Se le ha asignado una nueva demanda:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\""
|
||||
"/></a></b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Gracias y que tenga un buen día.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hola <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Este es un mensaje automático para recordarle que la\n"
|
||||
"siguiente reclamación debe completarse en 10 días (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\""
|
||||
"/></a></b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Gracias y que tenga un buen día.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "# Gestión de Reclamaciones"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Acción necesaria"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "Tipo de acción"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Actividades"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Actividad Decoración de excepción"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr "Estado de la actividad"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr "Icono del tipo de actividad"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr "Todas las reclamaciones pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr "Recuento de anexos"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categoría"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "Reclamación"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "Fecha de la reclamación"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "Descripción de la reclamación"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "Informe de reclamaciones"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "Asunto de la reclamación"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr "Reclamación para sistema de gestión"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr "Etapas de reclamación para el sistema de gestión"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "Descripción de la reclamación/acción"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Reclamaciones"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haga clic para configurar una nueva etapa en la tramitación de las "
|
||||
"reclamaciones del Sistema de Gestión."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Cerrado"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "Cierre"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr "Común a todos los equipos"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contacto"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado en"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Actual"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "Fecha de cierre"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Fechas"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "Fecha límite"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr "Correo electrónico de destino para la pasarela de correo electrónico."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nombre de la pantalla"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr "Borradores y reclamaciones abiertas"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recordatorios de reclamaciones por correo electrónico 10 días antes de la "
|
||||
"fecha de vencimiento."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "Seguimiento"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidores"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Seguidores (Socios)"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr "Icono de fuente impresionante, por ejemplo fa-tasks"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Agrupar por..."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr "tiene un mensaje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icono"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Si está marcada, los nuevos mensajes requieren su atención."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Si está marcada, algunos mensajes tienen un error de entrega."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si marca este campo, esta etapa se propondrá por defecto en cada equipo de "
|
||||
"ventas. No se asignará esta etapa a los equipos existentes."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "es seguidor/a"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificación por"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "actualizado por última vez por"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "actualizado por última vez el"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlace entre etapas y equipos de ventas. Cuando se establece, limita la "
|
||||
"etapa actual a los equipos de ventas seleccionados."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr "Archivo adjunto principal"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr "Sistema de gestión Etapa de reclamación"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr "Sistema de gestión Etapas de reclamación"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr "Sistema de gestión de reclamaciones"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr "Error de entrega del mensaje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "mensajes"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Gestión de reclamaciones"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr "Reclamación del sistema de gestión"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr "Modelo de referencia"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Fecha límite de Mi Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuevo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr "Próximo evento del calendario de actividades"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Fecha limite proxima actividad"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr "Resumen de la siguiente actividad"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Tipo de la siguiente actividad"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr "No Conformidad"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr "Recuento De Disconformidades"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "número de acciones"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr "número de errores"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr "número de mensajes con error de entrega"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "socio"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Pendiente"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Teléfono"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioridad"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history "
|
||||
"for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
|
||||
"address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Registre y realice el seguimiento de las reclamaciones de sus clientes. Las "
|
||||
"reclamaciones pueden estar vinculadas a un pedido de venta o a un lote.\n"
|
||||
" Puede enviar correos electrónicos con archivos "
|
||||
"adjuntos y conservar el historial completo de una reclamación (correos "
|
||||
"electrónicos enviados, intervención\n"
|
||||
" tipo de intervención, etc.). Las reclamaciones "
|
||||
"pueden vincularse automáticamente a una dirección de correo electrónico "
|
||||
"mediante el módulo de pasarela de correo."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr "Recordatorio sobre la acción: \"{{object.name}}\""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr "Recordatorio para el/la responsable"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolución"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "Acciones de Resolución"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "Responsabilidades"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Responsable"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Usuario Responsable"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Responsable del equipo comercial. Definir usuario responsable y cuenta de "
|
||||
"correo para pasarela de correo."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "Causa raíz"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "Causas Raices"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "Equipos de Venta"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "Buscar Reclamaciones"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Etapa"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr "Nombre de etapa"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "etapas"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estado en función de las actividades\n"
|
||||
"Atrasada: La fecha de vencimiento ya ha pasado\n"
|
||||
"Hoy: La fecha de la actividad es hoy\n"
|
||||
"Planificada: Actividades futuras."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr "Equipos"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estas direcciones de correo electrónico se añadirán al campo CC de todos los "
|
||||
"correos electrónicos entrantes y salientes de este registro antes de ser "
|
||||
"enviados. Separe múltiples direcciones de correo electrónico con una coma"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "Responsable del problema"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "tipo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr "Tipo (o clase) de actividad excepcional registrada."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "Reclamaciones sin asignar"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr "Se usa para ordenar las etapas. Valores menores son mejores."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "Correos Electrónicos de los observadores"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "mensajes de la página web"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "historial de la comunicación en la página web"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages "
|
||||
"define all the steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
|
||||
#~ msgid "SMS Delivery error"
|
||||
#~ msgstr "Error de Entrega SMS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||
#~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creation Date"
|
||||
#~ msgstr "Fecha de creación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Followers (Channels)"
|
||||
#~ msgstr "Seguidores (Canales)"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,864 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mgmtsystem_claim
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
|
||||
# Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>, 2015
|
||||
# Maxime Vanderhaeghe <mv@taktik.be>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: management-system (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 14:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 00:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-management-"
|
||||
"system-8-0/language/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Réclamations"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Type d'action"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "Type d'action"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Active"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Active"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr "Active"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr "Toutes les réclamations en attente"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Catégorie"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "Réclamation"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "Date de la réclamation"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "Description de la réclamation"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "Rapporteur de la réclamation"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "Objet de la réclamation"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "Description de la réclamation"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Réclamations"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermée"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Fermée"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "Fermeture"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr "Commun à toutes les équipes"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Créé par"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Créé le"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "En cours"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "Date de fermeture"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Dates"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "Date limite"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr "Courriel de destination pour la passerelle de courriel."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Brouillon"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr "Réclamations brouillon ou ouvertes"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Courriel"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "Suivi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Abonnés"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Abonnés"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Regrouper par..."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Identifiant"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Si coché, les nouveaux messages demanderont votre attention."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Si coché, les nouveaux messages demanderont votre attention."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous cochez ce champ, cette étape sera proposé par défaut à chaque équipe "
|
||||
"commerciale. Cela n'assignera pas cette étape aux équipes existantes."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Est un abonné"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Mis à jour le"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Mise à jour par"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Mis à jour le"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lien entre les étapes et les équipes commerciales. Lorsque renseigné, cela "
|
||||
"limite cette étape aux équipes commerciales sélectionnées."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Messages"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Réclamations"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr "Référence"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Date de la prochaine action"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Date de la prochaine action"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Prochaine action"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partenaire"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Téléphone"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorité"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history "
|
||||
"for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
|
||||
"address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Référence"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Résolution"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "Actions de résolution"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "Responsabilités"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Responsable"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Responsable"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Équipe de vente responsable. Définissez un utilisateur responsable et un "
|
||||
"compte de courriel pour la passerelle de courriel."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "Cause première"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "Causes d'origine"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "Équipe commerciale"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "Recherche de réclamations"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Étape"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr "Étape"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "Étapes"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ces adresses courriels seront ajoutées au champ CC de tous les courriels "
|
||||
"entrants et sortants de cet enregistrement. Séparez plusieurs adresses par "
|
||||
"des virgules"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "Responsable du problème"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "Réclamations non-assignées"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr "Utilisé pour ordonner les étapes. Le plus petit, c'est mieux."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "Adresses courriels des observateurs"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "Messages du site web"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Historique des communications du site web"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creation Date"
|
||||
#~ msgstr "Date de création"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Followers (Channels)"
|
||||
#~ msgstr "Abonnés"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Number of unread messages"
|
||||
#~ msgstr "Messages non-lus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
#~ "order or a lot.\n"
|
||||
#~ " You can send emails with attachments and keep the full "
|
||||
#~ "history for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
#~ " type and so on). Claims may automatically be linked to an "
|
||||
#~ "email address using the mail gateway module."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Enregistrez et faîtes le suivi des réclamations de vos clients. Les "
|
||||
#~ "réclamations peuvent être liées à une commande de ventes ou un lot. Vous "
|
||||
#~ "pouvez envoyer des courriels avec des pièces jointes et conserver "
|
||||
#~ "l'historique de la réclamation (courriels envoyés, type d'intervention). "
|
||||
#~ "Les réclamations peuvent être liées automatiquement à une adresse "
|
||||
#~ "courriel en utilisant la passerelle de messagerie."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unread Messages"
|
||||
#~ msgstr "Messages non-lus"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unread Messages Counter"
|
||||
#~ msgstr "Messages non-lus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update Date"
|
||||
#~ msgstr "Date de mise-à-jour"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " \n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " Hello,</br>\n"
|
||||
#~ " A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"http://localhost:8080\">http://localhost:8080</a>\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " ${object.description}\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ "Thank you.\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "--\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " OpenERP\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ " \n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "<p>Bonjour,</p>\n"
|
||||
#~ "<p>Une nouvelle action vous a été assigné :\n"
|
||||
#~ " <a href=\"http://localhost:8080\">http://localhost:8080</a>\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>${object.description}</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " Merci<br />\n"
|
||||
#~ " --<br />\n"
|
||||
#~ " Odoo\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ " \n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "${object.name}"
|
||||
#~ msgstr "${object.name}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Actions"
|
||||
#~ msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Claim stages"
|
||||
#~ msgstr "Étapes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Corrective Action"
|
||||
#~ msgstr "Action corrective"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||||
#~ msgstr "Date du dernier message publié sur cet enregistrement"
|
||||
|
||||
#~ msgid "High"
|
||||
#~ msgstr "Haute"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||
#~ "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Contient le résumé de la discussion (nombre de messages, ...). Ce résumé "
|
||||
#~ "est au format HTML pour permettre son utilisation dans les vues kanban."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Message Date"
|
||||
#~ msgstr "Date du dernier message"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Low"
|
||||
#~ msgstr "Basse"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Messages and communication history"
|
||||
#~ msgstr "Historique des messages et communications"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal"
|
||||
#~ msgstr "Normale"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Notify the person in charge of the new claim"
|
||||
#~ msgstr "Notifie la personne en charge de la nouvelle réclamation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open Claims"
|
||||
#~ msgstr "Réclamations ouvertes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preventive Action"
|
||||
#~ msgstr "Action préventive"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections"
|
||||
#~ msgstr "Sections"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Share a note..."
|
||||
#~ msgstr "Partager une note"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Summary"
|
||||
#~ msgstr "Résumé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "board.mgmtsystem.claim.act_window"
|
||||
#~ msgstr "board.mgmtsystem.claim.act_window"
|
||||
|
||||
#~ msgid "close"
|
||||
#~ msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "open"
|
||||
#~ msgstr "Ouvert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "pending"
|
||||
#~ msgstr "En attente"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,777 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mgmtsystem_claim
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Salve<t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"Ti è stato assegnato un reclamo:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Grazie e buona giornata.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Salve<t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Questo è un messaggio automatico per ricordarti che il\n"
|
||||
"reclamo seguente deve essere completato entro 10 giorni (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Grazie e buona giornata.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Nr. reclami gestione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Azione richiesta"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "Tipo azione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Attività"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Decorazione eccezione attività"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr "Stato attività"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr "Icona tipo attività"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr "Tutti i reclami aperti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr "Conteggio allegati"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categoria"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "Reclamo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "Data reclamo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "Descrizione reclamo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "Referente reclamo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "Oggetto reclamo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr "Reclamo per sistema di gestione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr "Fase reclamo per sistema di gestione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "Descrizione reclamo/azione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Reclami"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliccare per impostare una nuova fase nell'elaborazione dei reclami del "
|
||||
"sistema di gestione."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Chiuso"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "Chiusura"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr "Comune a tutti i team"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contatto"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creato da"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creato il"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Attuale"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "Data chiusura"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "Scadenza"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr "Email destinazione per il gateway email."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Bozza"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr "Reclami in bozza e aperti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr "Promemoria email reclami 10 giorni prima della scadenza."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "Approfondimento"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguito da"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Seguito da (partner)"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr "Icona Font Awesome es. fa-tasks"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Raggruppa per..."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr "Ha un messaggio"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se si spunta questo campo, la fase verrà proposta come predefinita ad ogni "
|
||||
"team vendita. Questa fase non verrà assegnata ai team esistenti."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Segue"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Collegamento tra fasi e team vendite. Quando impostato, limita la fase "
|
||||
"attuale ai team di vendita selezionati."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr "Allegato principale"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr "Fase reclamo sistema di gestione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr "Fasi reclamo fasi di gestione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr "Reclami sistema di gestione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr "Errore di consegna messaggio"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Messaggi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Reclami gestione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr "Reclamo sistema gestione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr "Riferimento modello"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Scadenza mia attività"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuovo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr "Evento calendario attività successiva"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Scadenza prossima attività"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr "Riepilogo prossima attività"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Tipo prossima attività"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr "Non conformità"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr "Conteggio non conformità"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Numero di azioni"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr "Numero di errori"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Aperto"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "In attesa"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefono"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorità"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history "
|
||||
"for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
|
||||
"address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Registra e traccia i reclami dei tuoi clienti. I reclami possono essere "
|
||||
"collegati a un ordine di vendita o a un lotto.\n"
|
||||
" Si possono spedire email con allegati e avere la storia completa "
|
||||
"di un reclamo (email inviate, tipi intervento\n"
|
||||
" e così via). I reclami possono essere collegati automaticamente "
|
||||
"ad un indirizzo email utilizzando il modulo email gateway."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Riferimento"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr "Promemoria su azione: \"{{object.name}}\""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr "Promemoria al responsabile"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Risoluzione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "Azioni risoluzione"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "Responsabilità"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Responsabile"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Utente responsabile"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Team vendite responsabile. Definire l'utente responsabile e un indirizzo "
|
||||
"email per il gateway mail."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "Causa radice"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "Cause radice"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "Team di vendita"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "Cerca reclami"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Fase"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr "Nome fase"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "Fasi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stato in base alle attività\n"
|
||||
"Scaduto: la data richiesta è trascorsa\n"
|
||||
"Oggi: la data attività è oggi\n"
|
||||
"Pianificato: attività future."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr "Squadre"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo indirizzo email verrà aggiunto nel campo CC di tutte le email in "
|
||||
"entrata e uscita per questo record prima di essere spedito. Separare "
|
||||
"indirizzi multipli con una virgola"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "Responsabile problema"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "Reclami non assegnati"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr "Utilizzato per ordinare le fasi. Prima il più basso."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "Email osservatori"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "Messaggi sito web"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Storico comunicazioni sito web"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si possono creare fasi dei reclami del sistema di gestione per classificare "
|
||||
"lo stato di ogni\n"
|
||||
" reclamo inserito nel sistema. Le fasi definiscono tutti i "
|
||||
"passi richiesti\n"
|
||||
" per la soluzione di un reclamo."
|
||||
|
||||
#~ msgid "SMS Delivery error"
|
||||
#~ msgstr "Errore consegna SMS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||
#~ msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of unread messages"
|
||||
#~ msgstr "Numero di messaggi non letti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unread Messages"
|
||||
#~ msgstr "Messaggi non letti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unread Messages Counter"
|
||||
#~ msgstr "Conteggio messaggi non letti"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,683 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mgmtsystem_claim
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object.date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System "
|
||||
"claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,736 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mgmtsystem_claim
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: management-system (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 14:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-management-"
|
||||
"system-8-0/language/nb/)\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Reklamasjoner"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Tiltakstype"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "Tiltakstype"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr "Alle utestående krav."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategori"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "Reklamasjon"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "Reklamasjonsdato"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "Reklamasjonsbeskrivelse"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "Reklamasjonsrapportør"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "Reklamasjonsobjekt"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "Beskrivelse av krav/tiltak"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Reklamasjoner"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stengt"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Stengt"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "Stengning"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Gjeldende"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "Dato lukket"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Datoer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "Frist"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrivelse"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr "Utkas og åpne reklamasjoner"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "Følg opp."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Grupper etter ..."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Følg opp."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Meldinger"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Reklamasjoner"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr "Referanse"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Dato for neste tiltak"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Dato for neste tiltak"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Neste handling"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Venter"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritet"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history "
|
||||
"for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
|
||||
"address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referanse"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Løsning"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "Tiltak for løsning"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "Ansvarsområder"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Ansvarlig"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Ansvarlig bruker"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "Rotårsak"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "Grunnleggende årsaker"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "Salgsteam"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "Søk i krav"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Nivå"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "Stadier"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Disse e-postadressene vil bli lagt til kopi-feltet for alle inngående og "
|
||||
"utgående e-poster før de sendes. Skill flere e-postadresser med komma."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "Problemansvarlig"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "Reklamasjoner uten ansvarlige"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "Overvåkeres E-poster."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creation Date"
|
||||
#~ msgstr "Opprettelsesdato"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update Date"
|
||||
#~ msgstr "Dato oppdatert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Actions"
|
||||
#~ msgstr "Tiltak"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Corrective Action"
|
||||
#~ msgstr "Korrigerende handling."
|
||||
|
||||
#~ msgid "High"
|
||||
#~ msgstr "Høy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Low"
|
||||
#~ msgstr "Lav"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal"
|
||||
#~ msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Notify the person in charge of the new claim"
|
||||
#~ msgstr "Meddel personen som har ansvar for den nye reklamasjonen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open Claims"
|
||||
#~ msgstr "Åpne reklamasjoner"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preventive Action"
|
||||
#~ msgstr "Forebyggende Tiltak"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,812 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mgmtsystem_claim
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: management-system (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 14:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 17:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply."
|
||||
"translation.odoo-community.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"OCA-management-system-8-0/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Reclamações"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Tipo de ação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "Tipo de ação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Decoração de Exceção de Atividade"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr "Ícone de tipo de atividade"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr "Solicitações pendentes"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "cancel"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categoria"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "Reclamação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "Data da Reclamação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "Descrição da Reclamação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "Reclamante"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "Assunto da Reclamação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "Descrição da Reclamação/Ação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Reclamações"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechado"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Fechado"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "Encerramento"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr "Comum a todos os times"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Organização"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Criado por"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Criado em "
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Atual"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "Data de Fechamento"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Datas"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "Prazo final"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr "Destino e-mail para portal de Correio Eletrônico."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "draft"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr "Reclamações abertas ou em rascunho"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "Encaminhar"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidores"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Seguidores"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr "Ícone incrível da fonte, por ex. fa-tasks"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Agrupar Por..."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Se marcado novas mensagens requerem sua atenção."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Se marcado novas mensagens requerem sua atenção."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se você marcar este campo, o estágio vai ser proposto como padrão em cada "
|
||||
"time de vendas. Ele não vai usar este estágio para times existentes."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "É um seguidor"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última atualização em"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última atualização por"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última atualização em"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Link entre estágio e times de vendas. Quando setado isto limita o estágio "
|
||||
"atual aos times selecionados."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Mensagens"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Reclamações"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr "Referência"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Prazo da minha atividade"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Data da Próxima Ação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Data da Próxima Ação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Próxima ação"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Parceiro"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Pendente"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefone"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioridade"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history "
|
||||
"for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
|
||||
"address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referência"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Solução"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "Ações de Resolução"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "Responsabilidades"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Responsável"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Usuário responsável"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Time de vendas responsável. Defina usuário responsável e conta de email para "
|
||||
"gateway de e-mail."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "Origem do Problema"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "Origens do Problema"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "Equipe de Vendas"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "Pesquisar Reclamações"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Sequência"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Estágio"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr "Nome do estágio"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "Estágios"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estes endereços de e-mail serão adicionados no campo CC de todas as entradas "
|
||||
"e saídas de e-mails para este registro antes de serem enviados. Separe "
|
||||
"múltiplos endereços de e-mail com vírgula."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "Responsável pelo Problema"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "Solicitações em aberto"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr "Usado para ordenar estágios. Menor é melhor."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "Emails dos Observadores"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "Mensagens do website"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Histórico de mensagens do site"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creation Date"
|
||||
#~ msgstr "Data da criação"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Followers (Channels)"
|
||||
#~ msgstr "Seguidores"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Number of unread messages"
|
||||
#~ msgstr "Mensagens não lidas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unread Messages"
|
||||
#~ msgstr "Mensagens não lidas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unread Messages Counter"
|
||||
#~ msgstr "Mensagens não lidas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update Date"
|
||||
#~ msgstr "Data de atualização"
|
||||
|
||||
#~ msgid "${object.name}"
|
||||
#~ msgstr "${object.name}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Actions"
|
||||
#~ msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Claim stages"
|
||||
#~ msgstr "Estágios de solicitação"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Corrective Action"
|
||||
#~ msgstr "Ação Corretiva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||||
#~ msgstr "Data da última mensagem postada no registro"
|
||||
|
||||
#~ msgid "High"
|
||||
#~ msgstr "Alta"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||
#~ "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Contém o resumo do mural(número de mensagens, ...). Este resumo é "
|
||||
#~ "diretamente em formato html para ser inserido nas vistas kanban."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Message Date"
|
||||
#~ msgstr "Última data de mensagem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Low"
|
||||
#~ msgstr "Baixa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Messages and communication history"
|
||||
#~ msgstr "Mensagens e histórico de comunicação"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal"
|
||||
#~ msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Notify the person in charge of the new claim"
|
||||
#~ msgstr "Notificar a pessoa responsável pela nova reclamação"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open Claims"
|
||||
#~ msgstr "Reclamações abertas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preventive Action"
|
||||
#~ msgstr "Ação Preventiva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections"
|
||||
#~ msgstr "Seções"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Share a note..."
|
||||
#~ msgstr "Compartilhar uma nota.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Summary"
|
||||
#~ msgstr "Sumário"
|
||||
|
||||
#~ msgid "board.mgmtsystem.claim.act_window"
|
||||
#~ msgstr "board.mgmtsystem.claim.act_window"
|
||||
|
||||
#~ msgid "close"
|
||||
#~ msgstr "close"
|
||||
|
||||
#~ msgid "open"
|
||||
#~ msgstr "open"
|
||||
|
||||
#~ msgid "pending"
|
||||
#~ msgstr "pending"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,868 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mgmtsystem_claim
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: management-system (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 14:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-management-"
|
||||
"system-8-0/language/sl/)\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Zahtevki"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Tip ukrepa"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "Tip ukrepa"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktivno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Aktivno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr "Aktivno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr "Zahtevki na čakanju"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "preklic"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategorija"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "Zahtevek"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "Datum zahtevka"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "Opis zahtevka"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "Prijavitelj zahtevka"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "Predmet zahtevka"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "Zahtevek/Opis ukrepa"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Zahtevki"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zaključeno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Zaključeno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "Zaključek"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr "Skupno vsem ekipam"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Ustvaril"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Ustvarjeno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Trenutno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "Datum zaključka"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Datumi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "Rok izvedbe"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr "Ciljni e-poštni naslov."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "osnutek"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr "Osnutki zahtevkov in odprti zahtevki"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-pošta"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "Spremljanje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Sledilci"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Sledilci"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Združi po..."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Če je označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Če je označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Če označite to polje, bo ta stopnja privzeto predlagana vsaki prodajni "
|
||||
"ekipi, ne bo pa dodeljena obstoječim ekipam."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Je sledilec"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnjič posodobil"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Povezava med stopnjami in prodajnimi ekipami. Ko je nastavljeno, omejuje "
|
||||
"trenutno stopnjo le za izbrane prodajne ekipe."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Sporočila"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Zahtevki"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr "Sklic"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Datum naslednjega ukrepa"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Datum naslednjega ukrepa"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Naslednji ukrep"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Na čakanju"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioriteta"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history "
|
||||
"for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
|
||||
"address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Sklic"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolucija"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "Resolucijski ukrepi"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "Odgovornosti"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Odgovoren"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Odgovorni uporabnik"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Odgovorna prodajna ekipa. Določite odgovornega uporabnika in e-poštni naslov."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "Korenski vzrok"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "Korenski vzroki"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "Prodajna ekipa"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "Iskalnik zahtevkov"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Zaporedje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Stopnja"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr "Naziv stopnje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "Stopnje"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ti e-poštni naslovni bodo dodani v polje CC za vso vhodno in izhodno pošto "
|
||||
"glede tega zapisa. V primeru več naslovov jih ločujte z vejico."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "Odgovorni za težave"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tip"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "Nedodeljeni zahtevki"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr "Uporabljeno za vrstni red stopenj. Nižje je bolje."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "E-pošta opazovalcev"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "Sporočila spletne strani"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Kronologija komunikacij spletne strani"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creation Date"
|
||||
#~ msgstr "Datum nastanka"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Followers (Channels)"
|
||||
#~ msgstr "Sledilci"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Number of unread messages"
|
||||
#~ msgstr "Neprebrana sporočila"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
#~ "order or a lot.\n"
|
||||
#~ " You can send emails with attachments and keep the full "
|
||||
#~ "history for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
#~ " type and so on). Claims may automatically be linked to an "
|
||||
#~ "email address using the mail gateway module."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Knjiženje in sledenje reklamacijskim zahtevkom kupcev. Zahtevki so lahko "
|
||||
#~ "povezani s prodajnim nalogom ali lotom. Pošiljate lahko e-pošto s "
|
||||
#~ "prilogami in vodite celotno zgodovino zahtevka (poslana e-pošta, tip "
|
||||
#~ "intervencije itd.) Zahtevki se lahko samodejno povežejo z e-poštnim "
|
||||
#~ "naslovom preko modula mail gateway."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unread Messages"
|
||||
#~ msgstr "Neprebrana sporočila"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unread Messages Counter"
|
||||
#~ msgstr "Neprebrana sporočila"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update Date"
|
||||
#~ msgstr "Datum posodobitve"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " \n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " Hello,</br>\n"
|
||||
#~ " A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"http://localhost:8080\">http://localhost:8080</a>\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " ${object.description}\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ "Thank you.\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "--\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " OpenERP\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ " \n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " \n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " Pozdravljeni.</br>\n"
|
||||
#~ " Dodeljen vam je bil nov zahtevek:\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"http://localhost:8080\">http://localhost:8080</a>\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " ${object.description}\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ "Hvala.\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ "--\n"
|
||||
#~ "<p>\n"
|
||||
#~ " OpenERP\n"
|
||||
#~ "</p>\n"
|
||||
#~ " \n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "${object.name}"
|
||||
#~ msgstr "${object.name}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Actions"
|
||||
#~ msgstr "Ukrepi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Claim stages"
|
||||
#~ msgstr "Stopnje zahtevka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Corrective Action"
|
||||
#~ msgstr "Korektivni ukrep"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||||
#~ msgstr "Datum zadnjega objavljenega sporočila na zapisu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "High"
|
||||
#~ msgstr "Visoka"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||
#~ "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Povzetek komunikacij (število sporočil, ...). Ta povzetek je neposredno v "
|
||||
#~ "html formatu, da se lahko vstavlja v poglede kanban."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Message Date"
|
||||
#~ msgstr "Datum zadnjega sporočila"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Low"
|
||||
#~ msgstr "Nizka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Messages and communication history"
|
||||
#~ msgstr "Komunikacije in kronologija"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal"
|
||||
#~ msgstr "Običajno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Notify the person in charge of the new claim"
|
||||
#~ msgstr "Obvesti odgovorno osebo o novem zahtevku."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open Claims"
|
||||
#~ msgstr "Odprti zahtevki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preventive Action"
|
||||
#~ msgstr "Preventivni ukrep"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections"
|
||||
#~ msgstr "Sekcije"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Share a note..."
|
||||
#~ msgstr "Souporaba opombe..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Summary"
|
||||
#~ msgstr "Povzetek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "board.mgmtsystem.claim.act_window"
|
||||
#~ msgstr "board.mgmtsystem.claim.act_window"
|
||||
|
||||
#~ msgid "close"
|
||||
#~ msgstr "zaključek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "open"
|
||||
#~ msgstr "odprtje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "pending"
|
||||
#~ msgstr "čakanje"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,798 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mgmtsystem_claim
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: management-system (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 14:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 10:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"OCA-management-system-8-0/language/sv/)\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hej <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"En ny reklamation har tilldelats dig:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\""
|
||||
"/></a></b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Tack och ha en trevlig dag.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hej <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Detta är ett automatiserat meddelande för att påminna dig om att\n"
|
||||
"följande anspråk ska slutföras om 10 dagar (<t t-out=\"object.date_deadline\""
|
||||
"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\""
|
||||
"/></a></b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/> </p> <p>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Tack och ha en trevlig dag.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "# Reklamationer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Åtgärd behövs"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "Åtgärdstyp"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Aktiviteter"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Aktivitet Undantag Dekoration"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr "Aktivitetsläge"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr "Aktivitetstyp Ikon"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr "Alla pågående reklamationer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr "Antal bifogade filer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategori"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "Reklamation"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "Reklamationsdatum"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "Beskrivning av reklamation"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "Rapport av reklamation"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "Reklamationstitel"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr "Reklamation för ledningssystem"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr "Reklamation för ledningssystem"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "Reklamation / Åtgärd Beskrivning"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "Reklamationer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka för att starta en ny reklamationsrapport av anspråken från "
|
||||
"ledningssystemet."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Stängd"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "Stängning"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr "Gemensamt för alla lag"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Företag"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Skapad av"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Skapad på"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Nuvarande"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "Datum stängd"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "Slutdatum"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrivnig"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr "Destinations-e-post för e-post-gateway."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Visningsnamn"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Utkast"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr "Utkast och Oreglerade Reklamationer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skicka påminnelser om reklamation via e-post 10 dagar före förfallodagen."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "Följ Upp"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Följare"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Följare (Partners)"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr "Font awesome-ikon, t.ex. fa-tasks"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Gruppera efter..."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr "Har meddelande"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr "Ikon för att indikera en undantagsaktivitet."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Om den är markerad kräver nya meddelanden din uppmärksamhet."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Om kryssrutan är markerad får vissa meddelanden ett leveransfel."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du markerar det här fältet kommer det här steget att föreslås som "
|
||||
"standard för varje säljteam. Det här steget kommer inte att tilldelas "
|
||||
"befintliga team."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Är Följare"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Senast ändrad den"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Senast uppdaterad av"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Senast uppdaterad den"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Länk mellan steg och säljteam. När detta är inställt begränsas det aktuella "
|
||||
"steget till de valda säljteamen."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr "Huvudfäste"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr "Ledningssystem reklamationssteg"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr "Ledningssystem reklamationssteg"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr "Reklamation, ledningssystem"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr "Fel vid leverans av meddelande"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Meddelanden"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr "Reklamationer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr "Reklamation, hanteringssystem"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr "Referensmodell"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Min aktivitet Deadline"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Ny"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr "Nästa aktivitet i aktivitetskalendern"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Nästa Åtgärd Slutdatum"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr "Nästa Aktivitet Sammanfattning"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Nästa Åtgärd Datum"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr "Icke-överensstämmelse"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr "Antal avvikelser"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Antal åtgärder"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr "Antal fel"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr "Antal meddelanden som kräver åtgärder"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr "Antal meddelanden med leveransfel"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öppna"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Pågående"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritet"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history "
|
||||
"for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
|
||||
"address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Registrera och spåra dina kunders reklamationer. Reklamationer kan vara "
|
||||
"kopplade till en försäljningsorder eller ett parti.\n"
|
||||
" Du kan skicka e-postmeddelanden med bilagor och spara hela "
|
||||
"historiken för en reklamation (skickade e-postmeddelanden\n"
|
||||
" typ av åtgärd och så vidare). Reklamationer kan automatiskt "
|
||||
"kopplas till en e-postadress med hjälp av mail gateway-modulen."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referens"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr "Påminnelse om åtgärd: \"{{object.name}}\""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr "Påminnelse till ansvarig"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Lösning"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "LösningsÅtgärder"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "Ansvarsområden"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Ansvarig"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Ansvarig användare"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ansvarigt säljteam. Definiera ansvarig användare och e-postkonto för "
|
||||
"mailgateway."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "Grundorsaker"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "Grundorsaker"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "Försäljningsteam"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "Sök Reklamationer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Sekvens"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Steg"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr "Scenens namn"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "Stadier"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Status baserad på aktiviteter\n"
|
||||
"Försenad: Förfallodatumet har redan passerats\n"
|
||||
"Idag: Aktivitetsdatumet är idag\n"
|
||||
"Planerad: Framtida aktiviteter."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr "Lag"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa e-postadresser kommer att läggas till fältet Kopia av alla inkommande "
|
||||
"och utgående e-post till denna post innan den skickas. Separera flera e-"
|
||||
"postadresser med kommatecken"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "Problem Ansvarig"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr "Typ av undantagsaktivitet som registreras."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "Otilldelade Reklamationer"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr "Används för att beställa steg. Lägre är bättre."
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "Bevakarens E-post"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan skapa steg i Management System för att kategorisera statusen för "
|
||||
"varje\n"
|
||||
" reklamationer som registreras i systemet. Stegen definierar "
|
||||
"alla de steg\n"
|
||||
" som krävs för att lösa ett anspråk."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creation Date"
|
||||
#~ msgstr "Skapad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update Date"
|
||||
#~ msgstr "Uppdaterad Datum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Actions"
|
||||
#~ msgstr "Åtgärder"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Corrective Action"
|
||||
#~ msgstr "Åtgärd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "High"
|
||||
#~ msgstr "Hög"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Low"
|
||||
#~ msgstr "Låg"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal"
|
||||
#~ msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Notify the person in charge of the new claim"
|
||||
#~ msgstr "Meddela personen som ansvarar för den nya reklamationen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open Claims"
|
||||
#~ msgstr "Öppna Reklamationer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preventive Action"
|
||||
#~ msgstr "Förebyggande åtgärder"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,694 @@
|
|||
# Vietnamese translation for openerp-mgmtsystem
|
||||
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openerp-mgmtsystem package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openerp-mgmtsystem\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-25 18:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 01:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-24 06:29+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</br>\n"
|
||||
"A new claim has been assigned to you:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"This is an automated message to remind you that the\n"
|
||||
"following claim is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
|
||||
"date_deadline\"/>):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
|
||||
"b>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"<t t-out=\"object.description\"/>\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
|
||||
"--<br>\n"
|
||||
"Odoo\n"
|
||||
"</p>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_count
|
||||
msgid "# Mgmt Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__type_action
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "All pending Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_cancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__categ_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__name
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim
|
||||
msgid "Claim for Management System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_mgmtsystem_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages for Management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_config_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claims
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to setup a new stage in the processing of the Management System claims."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_close
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__date_deadline
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Draft and Open Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_from
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_claim.ir_cron_mgmtsystem_claim_reminder
|
||||
msgid "Email Claim Reminders 10 days before due date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__case_default
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_form
|
||||
msgid "Management System Claim Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid "Management System Claim Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_calendar_view
|
||||
msgid "Management System Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claim_res_partner_info_form
|
||||
msgid "Mgmt Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_users__mgmtsystem_claim_ids
|
||||
msgid "Mgmtsystem Claim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__model_ref_id
|
||||
msgid "Model Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mgmtsystem_claim/models/mgmtsystem_claim.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_ids
|
||||
msgid "Non Conformity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__non_conformity_count
|
||||
msgid "Non Conformity Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_open
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mgmtsystem.claim.stage,name:mgmtsystem_claim.stage_pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__partner_phone
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__priority
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot.\n"
|
||||
" You can send emails with attachments and keep the full history "
|
||||
"for a claim (emails sent, intervention\n"
|
||||
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email "
|
||||
"address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_new_claim_reminder
|
||||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder
|
||||
msgid "Reminder to Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__resolution
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_user_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__cause
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_form_view
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_claim.menu_mgmtsystem_claim_stages
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__team_ids
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__user_fault
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claims_tree_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_claim.view_mgmtsystem_claims_filter
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim_stage__sequence
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__email_cc
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mgmtsystem_claim
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_claim.mgmtsystem_claim_stage_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can create Management System claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim."
|
||||
msgstr ""
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue