mirror of
https://github.com/bringout/oca-server-auth.git
synced 2026-04-18 04:12:08 +02:00
154 lines
4.4 KiB
Text
154 lines
4.4 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * impersonate_login
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/impersonate_login/static/src/js/user_menu.esm.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Back to Original User"
|
|
msgstr "Povratak na originalnog korisnika"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model,name:impersonate_login.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Osnova"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_mail_mail__body
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "Sadržaji"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model,name:impersonate_login.model_mail_thread
|
|
msgid "Email Thread"
|
|
msgstr "Nit e-pošte"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log__date_end
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Datum završetka"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model,name:impersonate_login.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr "HTTP usmjeravanje"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:impersonate_login.impersonate_log_action
|
|
msgid "Impersonate Login Logs"
|
|
msgstr "Zapisnici prijave oponašanja"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model,name:impersonate_login.model_impersonate_log
|
|
msgid "Impersonate Logs"
|
|
msgstr "Zapisnici oponašanja"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:res.groups,name:impersonate_login.group_impersonate_login
|
|
msgid "Impersonate Users"
|
|
msgstr "Oponašaj korisnike"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_mail_mail__impersonated_author_id
|
|
msgid "Impersonated Author"
|
|
msgstr "Oponašani autor"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:impersonate_login.menu_impersonate_log
|
|
msgid "Impersonated Logs"
|
|
msgstr "Oponašani zapisnici"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/impersonate_login/models/res_users.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "It's you."
|
|
msgstr "To ste vi."
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log__impersonated_partner_id
|
|
msgid "Logged as"
|
|
msgstr "Prijavljen kao"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/impersonate_login/models/mail_message.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Logged in as {}"
|
|
msgstr "Prijavljen kao {}"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model,name:impersonate_login.model_mail_message
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Poruka"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:impersonate_login.field_impersonate_log__date_start
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Početni datum"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/impersonate_login/static/src/js/user_menu.esm.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Switch Login"
|
|
msgstr "Prebaci prijavu"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#: model:ir.model,name:impersonate_login.model_res_users
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
#. module: impersonate_login
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/impersonate_login/models/res_users.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are already Logged as another user."
|
|
msgstr "Već ste prijavljeni kao drugi korisnik."
|