oca-purchase/odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_merge/purchase_merge/i18n/bs.po
Ernad Husremovic 6cea6fda94 chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
2026-01-13 17:15:35 +01:00

145 lines
5 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_merge
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_merge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_merge.purchase_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr "Čarobnjak automatskog spajanja"
#. module: purchase_merge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_merge.purchase_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_merge.field_purchase_merge_automatic_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_merge.field_purchase_merge_automatic_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_merge.field_purchase_merge_automatic_wizard__dst_purchase_id
msgid "Destination"
msgstr "Odredište"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_merge.field_purchase_merge_automatic_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_merge.field_purchase_merge_automatic_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_merge.field_purchase_merge_automatic_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_merge.field_purchase_merge_automatic_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_merge.field_purchase_merge_automatic_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: purchase_merge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_merge.purchase_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Purchase"
msgstr "Merge Nabavni"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_merge.action_purchase_merge
msgid "Merge Selected Purchase"
msgstr "Merge Selected Nabavni"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_merge.field_purchase_merge_automatic_wizard__purchase_ids
msgid "Purchase"
msgstr "Nabavke"
#. module: purchase_merge
#: model:ir.model,name:purchase_merge.model_purchase_merge_automatic_wizard
msgid "Purchase Merge Automatic Wizard"
msgstr "Nabavni Merge Automatic Čarobnjak"
#. module: purchase_merge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_merge.purchase_merge_automatic_wizard_form
msgid "Selected purchase will be merged together."
msgstr "Selected purchase will be merged together."
#. module: purchase_merge
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_merge/wizard/purchase_merge.py
#, python-format
msgid "This purchase order lines have been merged %(way)s : %(po_names)s"
msgstr "This purchase order lines have been merged %(way)s : %(po_names)s"
#. module: purchase_merge
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_merge/wizard/purchase_merge.py
#, python-format
msgid "You can't merge purchase orders that aren't in draft state like: {}"
msgstr "You can't merge purchase orders that aren't in draft state like: {}"
#. module: purchase_merge
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_merge/wizard/purchase_merge.py
#, python-format
msgid "You can't merge purchase orders with different currencies: %s"
msgstr "You can't merge purchase orders with different currencies: %s"
#. module: purchase_merge
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_merge/wizard/purchase_merge.py
#, python-format
msgid "You can't merge purchase orders with different fiscal positions: %s"
msgstr "You can't merge purchase orders with different fiscal positions: %s"
#. module: purchase_merge
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_merge/wizard/purchase_merge.py
#, python-format
msgid "You can't merge purchase orders with different incoterms: %s"
msgstr "You can't merge purchase orders with different incoterms: %s"
#. module: purchase_merge
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_merge/wizard/purchase_merge.py
#, python-format
msgid "You can't merge purchase orders with different payment terms: %s"
msgstr "You can't merge purchase orders with different payment terms: %s"
#. module: purchase_merge
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_merge/wizard/purchase_merge.py
#, python-format
msgid "You can't merge purchase orders with different picking types: %s"
msgstr "You can't merge purchase orders with different picking types: %s"
#. module: purchase_merge
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_merge/wizard/purchase_merge.py
#, python-format
msgid "You can't merge purchase orders with different suppliers: %s"
msgstr "You can't merge purchase orders with different suppliers: %s"