oca-purchase/odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_exception/purchase_exception/i18n/bs.po
Ernad Husremovic 6cea6fda94 chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
2026-01-13 17:15:35 +01:00

172 lines
5.9 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_exception
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_exception.view_order_form
msgid "<strong>There are exceptions blocking this Purchase Order:</strong>"
msgstr "<strong>Postoje izuzeci koji blokiraju ovaj nabavni nalog:</strong>"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_exception_rule__model
msgid "Apply on"
msgstr "Primjeni na"
#. module: purchase_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_exception.view_purchase_order_filter
msgid "Blocked in Draft"
msgstr "Blokiran u nacrtu"
#. module: purchase_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_exception.view_order_form
msgid ""
"Click here to be able to confirm this Agreement regardless of the "
"exceptions."
msgstr ""
"Kliknite ovdje da biste mogli potvrditi ovaj ugovor bez obzira na izuzetke."
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model,name:purchase_exception.model_exception_rule
msgid "Exception Rule"
msgstr "Pravilo izuzetka"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_order__exception_ids
msgid "Exceptions"
msgstr "Izuzeci"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_order__exceptions_summary
msgid "Exceptions Summary"
msgstr "Opis"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__exception_ids
msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "Izuzeci za riješiti"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__ignore
msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Ignoriraj izuzetke"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_order__main_exception_id
msgid "Main Exception"
msgstr "Glavni izuzetak"
#. module: purchase_exception
#: model:exception.rule,description:purchase_exception.po_excep_no_email
msgid "No Email for Vendor"
msgstr "Nema e-pošte za dobavljača"
#. module: purchase_exception
#: model:exception.rule,name:purchase_exception.po_excep_no_email
msgid "No email on vendor"
msgstr "Nema e-pošte na dobavljaču"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_exception.action_purchase_exception_confirm
msgid "Outstanding exceptions to manage"
msgstr "Izuzetci na čekanju za upravljanje"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_purchase_exception_confirm__related_model_id
msgid "Purchase"
msgstr "Nabavke"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_exception.action_purchase_test_tree
msgid "Purchase Exception Rules"
msgstr "Pravila izuzetaka nabavke"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model,name:purchase_exception.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Nalog za nabavu"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model,name:purchase_exception.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model,name:purchase_exception.model_purchase_exception_confirm
msgid "Purchase exception wizard"
msgstr "Čarobnjak izuzetaka nabavke"
#. module: purchase_exception
#: model:exception.rule,description:purchase_exception.pol_excep_qty_check
msgid "Purchase line quantity must be positive"
msgstr "Količina na nabavnoj liniji mora biti pozitivna"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_exception.selection__exception_rule__model__purchase_order
msgid "Purchase order"
msgstr "Nabavni nalog"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_exception.selection__exception_rule__model__purchase_order_line
msgid "Purchase order line"
msgstr "Linija nabavnog naloga"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.actions.server,name:purchase_exception.ir_cron_test_po_order_except_ir_actions_server
msgid "Purchase: Test Draft Orders Exception"
msgstr "Nabavka: Test izuzetka nacrta naloga"
#. module: purchase_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_exception.field_exception_rule__purchase_ids
msgid "Purchases"
msgstr "Nabavke"
#. module: purchase_exception
#: model:exception.rule,name:purchase_exception.pol_excep_qty_check
msgid "Quantity not positive"
msgstr "Količina nije pozitivna"