mirror of
https://github.com/bringout/oca-project.git
synced 2026-04-18 03:22:08 +02:00
- Make target_field hidden and not required for line_item rules - Hide Pattern Matching section for line_item rules - Hide Data Type and Parsing section for line_item rules - Hide stop_on_match field for line_item rules - Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules - Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern Version: 16.0.1.0.20 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
476 lines
15 KiB
Text
476 lines
15 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * project_role
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_role/models/project_assignment.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(USER)s as %(ROLE)s"
|
|
msgstr "%(USER)s kao %(ROLE)s"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_role/models/project_assignment.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(USER)s as %(ROLE)s in %(PROJECT)s"
|
|
msgstr "%(USER)s kao %(ROLE)s na %(PROJECT)s"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_role/models/project_assignment.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(USER)s as %(ROLE)s on %(PROJECT)s"
|
|
msgstr "%(USER)s kao %(ROLE)s na %(PROJECT)s"
|
|
|
|
#. module: project_role
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_role/models/project_role.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(parent)s / %(own)s"
|
|
msgstr "%(parent)s / %(own)s"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
|
|
"specific.\" role=\"img\" aria-label=\"Values set here are company-"
|
|
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Ove vrijednosti su specifične"
|
|
" za svaku tvrtku.\" role=\"img\" aria-label=\"Ove vrijednosti su specifične "
|
|
"za svaku tvrtku.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\">Project Roles</span>\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" role=\"img\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\">Uloge na projektima</span>\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Ove vrijednosti su specifične za svaku tvrtku\" role=\"img\" aria-label=\"Ove vrijednosti su specifične za svaku tvrtku\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Potrebne radnje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktivno"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.project_assignment_form
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Arhivirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_role/models/project_assignment.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Assignment %(ASSIGNMENT)s conflicts with another assignment: "
|
|
"%(OTHER_ASSIGNMENT)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uloga %(ASSIGNMENT)s je u sukobu sa drugom ulogom: %(OTHER_ASSIGNMENT)s"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project_role.project_assignment_view_project_action
|
|
msgid "Assignments"
|
|
msgstr "Zaduženja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Broj priloga"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Check to configure projects to inherit company assignments by default."
|
|
msgstr "Označite, da bi projekti naslijedili zaduženja tvrtke kao zadane."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Check to configure projects to limit role to assignments by default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Označite za postavljanje projekata na ograničenje uloga za zaduživanje."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_role__child_ids
|
|
msgid "Child Roles"
|
|
msgstr "Podređene uloge"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model,name:project_role.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Tvrtke"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Tvrtka"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.project_assignment_search
|
|
msgid "Company-Wide"
|
|
msgstr "Unutra tvrtke"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_role__complete_name
|
|
msgid "Complete Name"
|
|
msgstr "Puni naziv"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model,name:project_role.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Postavke"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Configure set of roles, available on projects."
|
|
msgstr "Postavite skup uloga, dostupnih na projektima."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_role__description
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Pratitelji"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Pratitelji (partneri)"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.project_assignment_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Grupiraj po"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Ima poruka"
|
|
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project_role.field_project_assignment__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Ako je označeno, nove poruke traže vašu pažnju."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project_role.field_project_assignment__message_has_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Ako je označeno, neke poruke imaju greške pri isporuci."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_project__inherit_assignments
|
|
msgid "Inherit Assignments"
|
|
msgstr "Nasljedi zaduženja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Je pratitelj"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnje modificirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_res_company__project_limit_role_to_assignments
|
|
msgid "Limit Project Role to Assignments"
|
|
msgstr "Ograniči uloge na projektu na zaduženja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_project__limit_role_to_assignments
|
|
msgid "Limit Role To Assignments"
|
|
msgstr "Ograniči uloge na zaduženja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_main_attachment_id
|
|
msgid "Main Attachment"
|
|
msgstr "Glavni prilog"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Poruke"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.project_assignment_search
|
|
msgid "My Assignments"
|
|
msgstr "Moja zaduženja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Broj radnji"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Broj grešaka"
|
|
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project_role.field_project_assignment__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project_role.field_project_assignment__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_role__parent_path
|
|
msgid "Parent Path"
|
|
msgstr "Nadređena putanja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_role__parent_id
|
|
msgid "Parent Role"
|
|
msgstr "Nadređena uloga"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_role/models/project_role.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please activate first parent role %s"
|
|
msgstr "Molimo prije aktivirajte nadređenu ulogu %s"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model,name:project_role.model_project_project
|
|
msgid "Project"
|
|
msgstr "Projekt"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model,name:project_role.model_project_assignment
|
|
msgid "Project Assignment"
|
|
msgstr "Uloga na projektu"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project_role.project_assignment_view_all_action
|
|
msgid "Project Assignments"
|
|
msgstr "Projektna zaduženja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model,name:project_role.model_project_role
|
|
msgid "Project Role"
|
|
msgstr "Projektna uloga"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project_role.company_project_roles_action
|
|
msgid "Project Roles"
|
|
msgstr "Projektne uloge"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_res_company__project_inherit_assignments
|
|
msgid "Projects Inherit Assignments"
|
|
msgstr "Projekti nasljeđuju zaduženja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Projects inherit Company assignments"
|
|
msgstr "Projekti nasljeđuju zaduženja tvrtke"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__role_id
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Uloga"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_role/models/project_role.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Role \"%s\" conflicts with another role due to same name."
|
|
msgstr "Uloga \"%s\" je u konfliktu sa drugom ulogom zbog istog naziva."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:project_role.constraint_project_role_name_company_uniq
|
|
msgid "Role with such name already exists in the company!"
|
|
msgstr "Uloga istog imena već postoji unutar tvrtke!"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Roles & Assignments"
|
|
msgstr "Uloge i Zaduženja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_role.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Setup project roles"
|
|
msgstr "Postavke projektnih uloga"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:project_role.constraint_project_role_name_nocompany_uniq
|
|
msgid "Shared role with such name already exists!"
|
|
msgstr "Dijeljena uloga istog naziva već postoji!"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_role/models/project_assignment.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User %(USER)s can not be assigned to role %(ROLE)s on %(PROJECT)s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Korisniku %(USER)s nije moguće dodijeliti ulogu %(ROLE)s na %(PROJECT)s."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_role/models/project_assignment.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User %(USER)s can not be assigned to role %(ROLE)s."
|
|
msgstr "Korisniku %(USER)s nije moguće dodijeliti ulogu %(ROLE)s."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:project_role.constraint_project_assignment_company_role_user_uniq
|
|
msgid "User may be assigned per role only once within a company!"
|
|
msgstr "Korisniku možete dodijeliti ulogu samo jednom unutar tvrtke!"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:project_role.constraint_project_assignment_project_role_user_uniq
|
|
msgid "User may be assigned per role only once within a project!"
|
|
msgstr "Korisniku može biti dodijeljeno zaduženje samo unutar projekta!"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:project_role.constraint_project_assignment_nocompany_role_user_uniq
|
|
msgid "User may be assigned per role only once!"
|
|
msgstr "Korisniku zaduženje može biti dodijeljeno samo jednom!"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_role.field_project_assignment__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Poruke sa webstranica"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: project_role
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project_role.field_project_assignment__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Povijest komunikacije webstranica"
|