Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules

- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-05 23:02:29 +01:00
parent a76f29afb5
commit 2cd7ccbcc0
56 changed files with 307 additions and 286 deletions

View file

@ -15,42 +15,42 @@ msgstr ""
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml
#, python-format
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js
#, python-format
msgid "An unknown error prevents us from loading product information."
msgstr "Nepoznata greška sprječava učitavanje informacija o proizvodu."
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js
#, python-format
msgid "Cannot access map functions!"
msgstr "Nije moguć pristup funkcijama mape!"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js
#, python-format
msgid "Cannot access product information screen if offline."
msgstr "Nije moguć pristup ekranu informacija o proizvodu u offline režimu."
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdi"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Kontakt"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kupac"
@ -74,49 +74,49 @@ msgstr "Tehničko ime geolokalizacije"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerDetailsEdit.xml:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerDetailsEdit.xml
#, python-format
msgid "Lat"
msgstr "Geo. širina"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerDetailsEdit.xml:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerDetailsEdit.xml
#, python-format
msgid "Latitude"
msgstr "Geografska širina"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerMapEdit.xml
#, python-format
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerDetailsEdit.xml:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerDetailsEdit.xml
#, python-format
msgid "Long"
msgstr "Geo. dužina"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerDetailsEdit.xml:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/xml/PartnerDetailsEdit.xml
#, python-format
msgid "Longitude"
msgstr "Geografska dužina"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js
#, python-format
msgid "Map Error"
msgstr "Greška mape"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js
#, python-format
msgid "Network Error"
msgstr "Pogreška mreže"
@ -133,13 +133,12 @@ msgstr "Sesija POS-a"
#. module: pos_partner_location_abstract
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_partner_location_abstract.field_res_partner__qr_code_url
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_partner_location_abstract.field_res_users__qr_code_url
msgid "Qr Code Url"
msgstr "QR kod URL"
#. module: pos_partner_location_abstract
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js:0
#: code:addons/pos_partner_location_abstract/static/src/js/PartnerDetailsMapEdit.esm.js
#, python-format
msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznata greška"