mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-web.git
synced 2026-04-19 06:52:01 +02:00
web_editor was removed in Odoo 19.0 and replaced by html_editor
and html_builder. The old web_editor was incorrectly included in
the 19.0 vanilla import.
🤖 assisted by claude
2431 lines
71 KiB
Text
2431 lines
71 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * html_editor
|
|
#
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-09-30 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 17:26+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"html_editor/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_description.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be "
|
|
"displayed (slow connection, missing image, screen reader ...)."
|
|
msgstr ""
|
|
"La 'etiqueta Alt' especifica un texto alternativo para una imagen, si la "
|
|
"imagen no se puede mostrar (conexión lenta, imagen faltante, lector de "
|
|
"pantalla ...)."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_description.xml:0
|
|
msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture."
|
|
msgstr ""
|
|
"La 'etiqueta de título' se muestra como información sobre herramientas "
|
|
"cuando coloca el cursor sobre la imagen."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "(URL or Embed)"
|
|
msgstr "(URL o incrustación)"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid ", submited by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "2 columns"
|
|
msgstr "2 columnas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/star_plugin.js:0
|
|
msgid "3 Stars"
|
|
msgstr "3 estrellas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "3 columns"
|
|
msgstr "3 columnas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "4 columns"
|
|
msgstr "4 columnas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/star_plugin.js:0
|
|
msgid "5 Stars"
|
|
msgstr "5 estrellas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "Accepts"
|
|
msgstr "Acepta"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid "Action %s is not a window action, link preview is not available"
|
|
msgstr ""
|
|
"La acción %s no es una acción de ventana, la vista previa del enlace no está "
|
|
"disponible"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Action %s not found, link preview is not available, please check your url is "
|
|
"correct"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se ha encontrado la acción %s, la vista previa del enlace no está "
|
|
"disponible, compruebe que su URL es correcta"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/media_dialog.xml:0
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Añadir"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/document_selector.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.js:0
|
|
msgid "Add URL"
|
|
msgstr "Añadir URL"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Add a blockquote section"
|
|
msgstr "Añadir una sección de bloque de cita"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_plugin.js:0
|
|
msgid "Add a button"
|
|
msgstr "Añadir un botón"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Add a code section"
|
|
msgstr "Añadir una sección de código"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/file_plugin.js:0
|
|
msgid "Add a download box"
|
|
msgstr "Añadir una casilla de descarga"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Add a label for your link"
|
|
msgstr "Añadir una etiqueta para su enlace"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_plugin.js:0
|
|
msgid "Add a link"
|
|
msgstr "Añadir un enlace"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/emoji_plugin.js:0
|
|
msgid "Add an emoji"
|
|
msgstr "Añadir un emoji"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/core/table_of_content/table_of_content.xml:0
|
|
msgid "Add headings to fill the Table of Contents"
|
|
msgstr "Añada títulos para completar el índice"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/toggle_block_plugin/toggle_block_plugin.js:0
|
|
msgid "Add something inside this toggle"
|
|
msgstr "Añadir algo dentro de este selector"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/caption_plugin/caption_plugin.js:0
|
|
msgid "Add/remove a caption"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Advanced mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.js:0
|
|
msgid "Alert"
|
|
msgstr "Alerta"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/align/align_plugin.js:0
|
|
msgid "Align text"
|
|
msgstr "Alinear texto"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.xml:0
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Todos"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/document_selector.js:0
|
|
msgid "All documents have been loaded"
|
|
msgstr "Todos los documentos han sido cargados"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.js:0
|
|
msgid "All images have been loaded"
|
|
msgstr "Todas las imágenes han sido cargadas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.js:0
|
|
msgid "An error occurred while fetching the entered URL."
|
|
msgstr "Ocurrió un error al recuperar la URL introducida."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Angle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/collaboration/collaboration_selection_avatar_plugin.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/collaboration/collaboration_selection_plugin.js:0
|
|
msgid "Anonymous"
|
|
msgstr "Anónimo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_description.xml:0
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Aplicar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/color_ui_plugin.js:0
|
|
msgid "Apply Background Color"
|
|
msgstr "Aplicar color de fondo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/color_ui_plugin.js:0
|
|
msgid "Apply Font Color"
|
|
msgstr "Aplicar color de fuente"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.js:0
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
|
|
msgstr "¿Está seguro de que desea elimianr este archivo?"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
msgid "Aspect Ratio"
|
|
msgstr "Relación de aspecto"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_attachment
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Archivo adjunto"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_attachment__local_url
|
|
msgid "Attachment URL"
|
|
msgstr "URL del archivo adjunto"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Autoconvert to relative link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "Autoplay"
|
|
msgstr "Reproducción automática"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "Back to one column"
|
|
msgstr "Volver a una columna"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/banner_plugin.js:0
|
|
msgid "Banner"
|
|
msgstr "Banner"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/html_migrations/migration-1.2.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/banner_plugin.js:0
|
|
msgid "Banner Danger"
|
|
msgstr "Banner de peligro"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/html_migrations/migration-1.2.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/banner_plugin.js:0
|
|
msgid "Banner Info"
|
|
msgstr "Banner de información"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/html_migrations/migration-1.2.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/banner_plugin.js:0
|
|
msgid "Banner Success"
|
|
msgstr "Banner de éxito"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/html_migrations/migration-1.2.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/banner_plugin.js:0
|
|
msgid "Banner Warning"
|
|
msgstr "Banner de advertencia"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Big section heading"
|
|
msgstr "Título de sección grande"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Border"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Border Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/list/list_plugin.js:0
|
|
msgid "Bulleted list"
|
|
msgstr "Lista de viñetas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_plugin.js:0
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "Botón"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Button Primary"
|
|
msgstr "Botón primario"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Button Secondary"
|
|
msgstr "Botón secundario"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/chatgpt/chatgpt_translate_dialog.xml:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/list/list_plugin.js:0
|
|
msgid "Checklist"
|
|
msgstr "Lista de comprobación"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/fields/x2many_field/x2many_image_field.xml:0
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Limpiar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Clear content"
|
|
msgstr "Borrar contenido"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Click again to reset transformation"
|
|
msgstr "Vuelva a hacer clic para restablecer la transformación"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/core/file/readonly_file.js:0
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Cerrar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Código"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/syntax_highlighting_plugin/code_toolbar.xml:0
|
|
msgid "Code copied to the clipboard."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/fields/html_field.js:0
|
|
msgid "Code view"
|
|
msgstr "Vista de código"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "Columnize"
|
|
msgstr "Formatear en columnas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/chatgpt/chatgpt_dialog.js:0
|
|
msgid "Content generated"
|
|
msgstr "Contenido generado"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "Convert into 2 columns"
|
|
msgstr "Convertir en 2 columnas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "Convert into 3 columns"
|
|
msgstr "Convertir en 3 columnas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "Convert into 4 columns"
|
|
msgstr "Convertir en 4 columnas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "Convert into columns"
|
|
msgstr "Convertir en columnas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/syntax_highlighting_plugin/code_toolbar.xml:0
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Copy Link"
|
|
msgstr "Copiar enlace"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "Copy-paste your URL or embed code here"
|
|
msgstr "Copie y pegue su URL o incruste su código aquí"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/upload_progress_toast/upload_service.js:0
|
|
msgid "Could not load the file \"%s\"."
|
|
msgstr "No fue posible subir el archivo %s."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/list/list_plugin.js:0
|
|
msgid "Create a list with numbering"
|
|
msgstr "Crear una lista numerada"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/list/list_plugin.js:0
|
|
msgid "Create a simple bulleted list"
|
|
msgstr "Crear una lista de viñetas sencilla"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_plugin.js:0
|
|
msgid "Create an URL."
|
|
msgstr "Crear una URL"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_editor_converter_test_sub__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_editor_converter_test_sub__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop_plugin.js:0
|
|
msgid "Crop image"
|
|
msgstr "Recortar imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/color_picker_gradient_tab.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Personalizado"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "Dailymotion"
|
|
msgstr "Dailymotion"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/color_picker_gradient_tab.xml:0
|
|
msgid "Define a custom gradient"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Eliminar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_description.xml:0
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Direct download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_description.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/media_dialog.xml:0
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Descartar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_editor_converter_test_sub__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_field_history_mixin__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_attachment__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_http__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_contact__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_date__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_datetime__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_duration__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_float__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_html__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_image__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_integer__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_many2one__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_monetary__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_qweb__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_relative__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_selection__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_text__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_ui_view__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_websocket__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre para mostrar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/file_plugin.js:0
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Documentos"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/dynamic_placeholder_plugin.js:0
|
|
msgid "Dynamic Placeholder"
|
|
msgstr "Marcador de posición dinámico"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid "ERROR: couldn't get download urls from media library."
|
|
msgstr ""
|
|
"ERROR: No se pudieron obtener URLs de descarga de la biblioteca de medios."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/fields/x2many_field/x2many_image_field.xml:0
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Edit Link"
|
|
msgstr "Editar enlace"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Edit media description"
|
|
msgstr "Editar descripción del archivo multimedia"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Embed Image"
|
|
msgstr "Incrustar Imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/youtube_plugin.js:0
|
|
msgid "Embed Youtube Video"
|
|
msgstr "Incrustar vídeo de Youtube"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Embed the image in the document."
|
|
msgstr "Incruste la imagen en el documento."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/youtube_plugin.js:0
|
|
msgid "Embed the youtube video in the document."
|
|
msgstr "Incruste el vídeo de YouTube en el documento."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/emoji_plugin.js:0
|
|
msgid "Emoji"
|
|
msgstr "Emoji"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "Empty column"
|
|
msgstr "Columna vacía"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/toolbar/toolbar_plugin.js:0
|
|
msgid "Expand toolbar"
|
|
msgstr "Expandir la barra de herramientas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Extend to the closest corner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Extend to the closest side"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Extend to the farthest corner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Extend to the farthest side"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_html_field_history_mixin
|
|
msgid "Field html History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/upload_progress_toast/upload_progress_toast.js:0
|
|
msgid "File could not be saved"
|
|
msgstr "No fue posible guardar el archivo."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
|
|
msgid "File has been uploaded"
|
|
msgstr "Se subió el archivo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Fill Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.js:0
|
|
msgid "Flexible"
|
|
msgstr "Flexible"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
msgid "Flip Horizontal"
|
|
msgstr "Girar horizontalmente"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
msgid "Flip Vertical"
|
|
msgstr "Girar verticalmente"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formatear"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/color_picker_gradient_tab.js:0
|
|
msgid "Gradient"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Header 1"
|
|
msgstr "Encabezado 1"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Header 1 Display 1"
|
|
msgstr "Encabezado 1 Pantalla 1"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Header 2"
|
|
msgstr "Encabezado 2"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Header 3"
|
|
msgstr "Encabezado 3"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Header 4"
|
|
msgstr "Encabezado 4"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Header 5"
|
|
msgstr "Encabezado 5"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Header 6"
|
|
msgstr "Encabezado 6"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Heading 1"
|
|
msgstr "Título 1"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Heading 2"
|
|
msgstr "Titular 2"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Heading 3"
|
|
msgstr "Titular 3"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Heading 4"
|
|
msgstr "Titular 4"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Heading 5"
|
|
msgstr "Titular 5"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Heading 6"
|
|
msgstr "Titular 6"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "Hide Dailymotion logo"
|
|
msgstr "Ocultar logotipo de Dailymotion"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/toggle_block_plugin/toggle_block_plugin.js:0
|
|
msgid "Hide Text under foldable toggles"
|
|
msgstr "Ocultar texto en selectores plegables"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "Hide fullscreen button"
|
|
msgstr "Ocultar botón de pantalla completa"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "Hide player controls"
|
|
msgstr "Ocultar controles de reproductor"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "Hide sharing button"
|
|
msgstr "Ocultar botón compartir"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/table_of_content_plugin/table_of_content_plugin.js:0
|
|
msgid "Highlight the structure (headings)"
|
|
msgstr "Resalte la estructura (títulos)"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.js:0
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "Historial"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_field_history_mixin__html_field_history
|
|
msgid "History data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_field_history_mixin__html_field_history_metadata
|
|
msgid "History metadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/fields/html_field.js:0
|
|
msgid "Html"
|
|
msgstr "Html"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_html_editor_converter_test_sub
|
|
msgid "Html Editor Converter Subtest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_html_editor_converter_test
|
|
msgid "Html Editor Converter Test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_editor_converter_test_sub__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_field_history_mixin__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_attachment__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_http__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_contact__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_date__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_datetime__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_duration__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_float__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_html__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_image__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_integer__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_many2one__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_monetary__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_qweb__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_relative__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_selection__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_qweb_field_text__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_ui_view__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_websocket__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/media_dialog.js:0
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Iconos"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.xml:0
|
|
msgid "Illustrations"
|
|
msgstr "Ilustraciones"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_attachment__image_height
|
|
msgid "Image Height"
|
|
msgstr "Altura de imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_attachment__image_src
|
|
msgid "Image Src"
|
|
msgstr "Fuente de la imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_attachment__image_width
|
|
msgid "Image Width"
|
|
msgstr "Ancho de la imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/media_dialog.js:0
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "Imagenes"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Indicates the link is sponsored or paid content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/chatgpt/chatgpt_translate_dialog.xml:0
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "Insertar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/banner_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert a danger banner"
|
|
msgstr "Insertar un banner de peligro"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/dynamic_placeholder_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert a field"
|
|
msgstr "Insertar un campo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/separator_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert a horizontal rule separator"
|
|
msgstr "Insertar un separador de regla horizontal"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/star_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert a rating"
|
|
msgstr "Insertar una calificación"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/star_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert a rating over 3 stars"
|
|
msgstr "Insertar una calificación mayor que 3 estrellas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/star_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert a rating over 5 stars"
|
|
msgstr "Insertar una calificación mayor que 5 estrellas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/banner_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert a success banner"
|
|
msgstr "Insertar un banner de éxito"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_ui_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert a table"
|
|
msgstr "Insertar una tabla"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/banner_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert a warning banner"
|
|
msgstr "Insertar un banner de advertencia"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Insert above"
|
|
msgstr "Insertar arriba"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/banner_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert an info banner"
|
|
msgstr "Insertar un banner de información"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Insert below"
|
|
msgstr "Insertar abajo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert image or icon"
|
|
msgstr "Insertar imagen o icono"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_plugin.js:0
|
|
msgid "Insert image, icon or video"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Insert left"
|
|
msgstr "Insertar a la izquierda"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Insert right"
|
|
msgstr "Insertar a la derecha"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/models/ir_ui_view.py:0
|
|
msgid "Invalid field value for %(field_name)s: %(value)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Grande"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_editor_converter_test_sub__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_editor_converter_test_sub__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Linear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_plugin.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Enlace"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Link copied to clipboard."
|
|
msgstr "Enlace copiado al portapapeles."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Link preview is not available because %s, please check if your url is correct"
|
|
msgstr ""
|
|
"La vista previa del enlace no está disponible debido a %s, compruebe que su "
|
|
"URL es correcta"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/list/list_plugin.js:0
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Lista"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.xml:0
|
|
msgid "Load more..."
|
|
msgstr "Carga más..."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/chatgpt/chatgpt_translate_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.xml:0
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Cargando…"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "Loop"
|
|
msgstr "Bucle"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "MM:SS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/dynamic_placeholder_plugin.js:0
|
|
msgid "Marketing Tools"
|
|
msgstr "Herramientas de marketing"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_plugin.js:0
|
|
msgid "Media"
|
|
msgstr "Medios"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Medio"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Medium section heading"
|
|
msgstr "Título de sección mediano"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/core/file/readonly_file.js:0
|
|
msgid "Missing File"
|
|
msgstr "Archivo faltante"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/powerbox/powerbox_plugin.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/backend/video/video.xml:0
|
|
msgid "More options"
|
|
msgstr "Más opciones"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Move down"
|
|
msgstr "Mover hacia abajo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Move left"
|
|
msgstr "Mover hacia la izquierda"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Move right"
|
|
msgstr "Mover a la derecha"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Move up"
|
|
msgstr "Mover hacia arriba"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.xml:0
|
|
msgid "My Images"
|
|
msgstr "Mis imágenes"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_html_editor_converter_test_sub__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_plugin.js:0
|
|
msgid "Navigation"
|
|
msgstr "Navegación"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "No URL specified"
|
|
msgstr "URL no especificada"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/document_selector.xml:0
|
|
msgid "No documents found."
|
|
msgstr "No se encontraron documentos."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "No history"
|
|
msgstr "Sin historial"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.xml:0
|
|
msgid "No images found."
|
|
msgstr "No se encontraron imágenes."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/icon_selector.xml:0
|
|
msgid "No pictograms found."
|
|
msgstr "No se encontraron pictogramas."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/list/list_plugin.js:0
|
|
msgid "Numbered list"
|
|
msgstr "Lista numerada"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/attachment_error.xml:0
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid "Oops, it looks like our AI is unreachable!"
|
|
msgstr "¡Uy! parece ser que no podemos acceder a nuestra IA"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/core/file/readonly_file.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"Oops, the file %s could not be found. Please replace this file box by a new "
|
|
"one to re-upload the file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uy, no pudimos encontrar el archivo %s, reemplace este cuadro de archivo por "
|
|
"uno nuevo para volver a cargar el archivo."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
msgstr "Abrir en una pestaña nueva"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Open in new tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.xml:0
|
|
msgid "Optimized"
|
|
msgstr "Optimizado"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:html_editor.field_ir_attachment__original_id
|
|
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
|
|
msgstr "Archivo adjunto original (no optimizado, sin tamaño ajustado)"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Paragraph"
|
|
msgstr "Párrafo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Paragraph block"
|
|
msgstr "Bloque de párrafo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_plugin.js:0
|
|
msgid "Paste as URL"
|
|
msgstr "Pegar como URL"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Position X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Position Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Prevents the new page from accessing the original window (security)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Vista previa"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Preview image"
|
|
msgstr "Vista previa de la imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
|
|
msgid "Progress bar"
|
|
msgstr "Barra de progreso"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:html_editor.selection__html_editor_converter_test__selection_str__c
|
|
msgid "Qu'est-ce qu'il fout ce maudit pancake, tabernacle ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:html_editor.selection__html_editor_converter_test__selection_str__a
|
|
msgid "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:html_editor.selection__html_editor_converter_test__selection_str__b
|
|
msgid "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Quote"
|
|
msgstr "Cita textual"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb
|
|
msgid "Qweb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field
|
|
msgid "Qweb Field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_contact
|
|
msgid "Qweb Field Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_date
|
|
msgid "Qweb Field Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_datetime
|
|
msgid "Qweb Field Datetime"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_duration
|
|
msgid "Qweb Field Duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_float
|
|
msgid "Qweb Field Float"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_html
|
|
msgid "Qweb Field HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_image
|
|
msgid "Qweb Field Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_integer
|
|
msgid "Qweb Field Integer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_many2one
|
|
msgid "Qweb Field Many to One"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_monetary
|
|
msgid "Qweb Field Monetary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_relative
|
|
msgid "Qweb Field Relative"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_selection
|
|
msgid "Qweb Field Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_text
|
|
msgid "Qweb Field Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_qweb_field_qweb
|
|
msgid "Qweb Field qweb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Radial"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/core/history_plugin.js:0
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr "Rehacer"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/backend/video/video.xml:0
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Remove (DELETE) image"
|
|
msgstr "Quitar (ELIMINAR) imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/core/format_plugin.js:0
|
|
msgid "Remove Format"
|
|
msgstr "Eliminar formato"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_plugin.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Remove Link"
|
|
msgstr "Eliminar enlace"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/column_plugin.js:0
|
|
msgid "Remove columns"
|
|
msgstr "Eliminar columnas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Removes referrer information sent to the target site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_plugin.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/backend/video/video.xml:0
|
|
msgid "Replace"
|
|
msgstr "Reemplazar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Replace URL with its title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Replace URL with its title?"
|
|
msgstr "¿Reemplazar la URL con el título?"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_plugin.js:0
|
|
msgid "Replace icon"
|
|
msgstr "Reemplazar icono"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_plugin.js:0
|
|
msgid "Replace media"
|
|
msgstr "Reemplazar medios"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
msgid "Reset Image"
|
|
msgstr "Restablecer imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Reset column size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Reset row size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Reset table size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_plugin.js:0
|
|
msgid "Resize icon 1x"
|
|
msgstr "Cambiar el tamaño del icono 1x"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_plugin.js:0
|
|
msgid "Resize icon 2x"
|
|
msgstr "Cambiar el tamaño del icono 2x"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_plugin.js:0
|
|
msgid "Resize icon 3x"
|
|
msgstr "Cambiar el tamaño del icono 3x"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_plugin.js:0
|
|
msgid "Resize icon 4x"
|
|
msgstr "Cambiar el tamaño del icono 4x"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_plugin.js:0
|
|
msgid "Resize icon 5x"
|
|
msgstr "Cambiar el tamaño del icono 5x"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Resize image"
|
|
msgstr "Cambiar el tamaño de la imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "Restore history"
|
|
msgstr "Reestablecer historial"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
msgid "Rotate Left"
|
|
msgstr "Rotar a la izquierda"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
msgid "Rotate Right"
|
|
msgstr "Rotar a la derecha"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/search_media.xml:0
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/document_selector.js:0
|
|
msgid "Search a document"
|
|
msgstr "Buscar un documento"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/icon_selector.xml:0
|
|
msgid "Search a pictogram"
|
|
msgstr "Buscar un pictograma"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.js:0
|
|
msgid "Search an image"
|
|
msgstr "Buscar una imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.xml:0
|
|
msgid "Search the web for royalty-free images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_color_plugin.js:0
|
|
msgid "Select Background Color"
|
|
msgstr "Seleccionar el color de fondo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_color_plugin.js:0
|
|
msgid "Select Font Color"
|
|
msgstr "Seleccionar el color de fuente"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/media_dialog.js:0
|
|
msgid "Select a media"
|
|
msgstr "Seleccionar un medio"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_family_plugin.js:0
|
|
msgid "Select font family"
|
|
msgstr "Seleccionar la familia de fuentes"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Select font size"
|
|
msgstr "Seleccionar tamaño de la fuente"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Select font style"
|
|
msgstr "Seleccionar el estilo de la fuente"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/core/format_plugin.js:0
|
|
msgid "Selection has no format"
|
|
msgstr "La selección no tiene formato"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/separator_plugin.js:0
|
|
msgid "Separator"
|
|
msgstr "Separador"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Set image padding"
|
|
msgstr "Establecer espacio para la imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Set shape: Circle"
|
|
msgstr "Establecer forma: círculo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Set shape: Rounded"
|
|
msgstr "Establecer forma: redondeado"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Set shape: Shadow"
|
|
msgstr "Establecer forma: sombra"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Set shape: Thumbnail"
|
|
msgstr "Establecer forma: miniatura"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Shape"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.xml:0
|
|
msgid "Show optimized images"
|
|
msgstr "Mostrar imágenes optimizadas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"Showing all differences between the current version and the selected one "
|
|
"updated by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "Showing the document as it was on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Pequeño"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Small section heading"
|
|
msgstr "Título de sección pequeño"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid "Sorry, we could not generate a response. Please try again later."
|
|
msgstr "No pudimos generar un respuesta. Inténtelo de nuevo mas tarde."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid "Sorry, your prompt is too long. Try to say it in fewer words."
|
|
msgstr "Su solicitud es muy larga. Intente resumirla."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "Split view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/star_plugin.js:0
|
|
msgid "Stars"
|
|
msgstr "Estrellas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "Start at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/powerbox/powerbox_plugin.js:0
|
|
msgid "Structure"
|
|
msgstr "Estructura"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "Suggestions"
|
|
msgstr "Sugerencias"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/text_direction_plugin.js:0
|
|
msgid "Switch direction"
|
|
msgstr "Cambiar dirección"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/text_direction_plugin.js:0
|
|
msgid "Switch the text's direction"
|
|
msgstr "Cambiar la dirección del texto."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_ui_plugin.js:0
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabla"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/core/table_of_content/table_of_content.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/table_of_content_plugin/table_of_content_plugin.js:0
|
|
msgid "Table of Contents"
|
|
msgstr "Índice"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "Tells search engines not to follow this link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/font_plugin.js:0
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Texto"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Text Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.xml:0
|
|
msgid "The URL does not seem to work."
|
|
msgstr "La URL no parece funcionar."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.xml:0
|
|
msgid "The URL seems valid."
|
|
msgstr "La URL parece válida."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/models/ir_qweb_fields.py:0
|
|
msgid "The datetime %(value)s does not match the format %(format)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/tools.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The document was already saved from someone with a different history for "
|
|
"model \"%(model)s\", field \"%(field)s\" with id \"%(id)d\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/attachment_error.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"The image could not be deleted because it is used in the\n"
|
|
" following pages or views:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "The provided url does not reference any supported video"
|
|
msgstr "La URL proporcionada no hace referencia a ningún vídeo admitido"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/tools.py:0
|
|
msgid "The provided url is invalid"
|
|
msgstr "La URL proporcionada no es válida"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "The provided url is not valid"
|
|
msgstr "La URL proporcionada no es válida"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.js:0
|
|
msgid "This URL is invalid. Preview couldn't be updated."
|
|
msgstr "Esta URL es inválido. No se puede actualizar la vista previa."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.js:0
|
|
msgid "This file is a public view attachment."
|
|
msgstr "Este archivo es un archivo adjunto de vista pública."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/file_selector.js:0
|
|
msgid "This file is attached to the current record."
|
|
msgstr "Este archivo está adjunto al registro actual."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.js:0
|
|
msgid "This image is an external image"
|
|
msgstr "Esta imagen es una imagen externa."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "This is the current version, nothing to compare."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"This type of image is not supported for cropping.<br/>If you want to crop "
|
|
"it, please first download it from the original source and upload it in Odoo."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede recortar este tipo de imagen.<br/>Si desea recortarla, primero "
|
|
"descárguela de su origen y súbala a Odoo."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/list/list_plugin.js:0
|
|
msgid "Toggle List"
|
|
msgstr "Alternar lista"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/core/format_plugin.js:0
|
|
msgid "Toggle bold"
|
|
msgstr "Alternar negritas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/icon_plugin.js:0
|
|
msgid "Toggle icon spin"
|
|
msgstr "Alternar giro de icono"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/core/format_plugin.js:0
|
|
msgid "Toggle italic"
|
|
msgstr "Alternar cursiva"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/toggle_block_plugin/toggle_block_plugin.js:0
|
|
msgid "Toggle list"
|
|
msgstr "Alternar lista"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/core/format_plugin.js:0
|
|
msgid "Toggle strikethrough"
|
|
msgstr "Alternar tachado"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/toggle_block_plugin/toggle_block_plugin.js:0
|
|
msgid "Toggle title"
|
|
msgstr "Alternar título"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/core/format_plugin.js:0
|
|
msgid "Toggle underline"
|
|
msgstr "Alternar subrayado"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_description.xml:0
|
|
msgid "Tooltip"
|
|
msgstr "Información sobre herramientas"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/list/list_plugin.js:0
|
|
msgid "Track tasks with a checklist"
|
|
msgstr "Llevar el seguimiento de las tareas con una lista de comprobación"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_plugin.js:0
|
|
msgid "Transform the picture (click twice to reset transformation)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Transforme la imagen (haga clic dos veces para restablecer la transformación)"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/chatgpt/chatgpt_translate_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/chatgpt/chatgpt_translate_plugin.js:0
|
|
msgid "Translate with AI"
|
|
msgstr "Traducir con IA"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/chatgpt/chatgpt_translate_dialog.xml:0
|
|
msgid "Translating..."
|
|
msgstr "Traduciendo..."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/icon_selector.xml:0
|
|
msgid "Try searching with other keywords."
|
|
msgstr "Intente buscar otras palabras clave."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Turn into header"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_menu.js:0
|
|
msgid "Turn into row"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/powerbox/powerbox_plugin.js:0
|
|
msgid "Type \"/\" for commands"
|
|
msgstr "Escriba \"/\" para comandos"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Type your URL"
|
|
msgstr "Escriba su URL"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_plugin.js:0
|
|
msgid "Unable to create a link on the current selection."
|
|
msgstr "No fue posible crear un enlace con la selección actual."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/core/history_plugin.js:0
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Deshacer"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "Unified view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/document_selector.js:0
|
|
msgid "Upload a document"
|
|
msgstr "Subir un documento"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/file_plugin.js:0
|
|
msgid "Upload a file"
|
|
msgstr "Subir archivo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.js:0
|
|
msgid "Upload an image"
|
|
msgstr "Subir una imagen"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: %s"
|
|
msgstr "El formato de la imagen subida no es compatible. Intente con: %s"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "Version date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/table/table_align_plugin.js:0
|
|
msgid "Vertical align table cells content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "Video code"
|
|
msgstr "Código de vídeo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/core/video/readonly_video.xml:0
|
|
msgid "Video player"
|
|
msgstr "Reproductor de vídeo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/fields/x2many_field/custom_media_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/video_plugin.js:0
|
|
msgid "Videos"
|
|
msgstr "Vídeos"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.js:0
|
|
msgid "Videos are muted when autoplay is enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
"Los vídeos se silencian cuando la reproducción automática está habilitada"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_ui_view
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "View Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "View comparison"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "View content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "Vimeo"
|
|
msgstr "Vimeo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/powerbox/powerbox_plugin.js:0
|
|
msgid "Widget"
|
|
msgstr "Widget"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"Wow, it feels a bit empty in here. Upload from the button in the top right "
|
|
"corner!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Está un poco vacío aquí. Cargue sus archivos con el botón de la esquina "
|
|
"superior derecha."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/plugins/caption_plugin/caption_plugin.js:0
|
|
msgid "Write a caption..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sí"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"You can not replace a field by this image. If you want to use this image, "
|
|
"first save it on your computer and then upload it here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/image_selector.xml:0
|
|
msgid "You can not use this image in a field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/document_selector.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"You can upload documents with the button located in the top left of the "
|
|
"screen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Puede cargar documentos con el botón situado en la esquina superior "
|
|
"izquierda de la pantalla."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You have reached the maximum number of requests for this service. Try again "
|
|
"later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ha alcanzado el número máximo de solicitudes para este servicio. Vuelva a "
|
|
"intentarlo más tarde."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/dynamic_placeholder_plugin.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"You need to select a model before opening the dynamic placeholder selector."
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe seleccionar un modelo antes de abrir el selector de marcador de "
|
|
"posición dinámico."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/html_editor/controllers/main.py:0
|
|
msgid "You need to specify either data or url to create an attachment."
|
|
msgstr "Debe especificar datos o URL para crear un archivo adjunto."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "Youku"
|
|
msgstr "Youku"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/others/embedded_components/core/video/readonly_video.xml:0
|
|
msgid "Your browser does not support iframe."
|
|
msgstr "Su navegador no es compatible con iframe."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/chatgpt/chatgpt_dialog.js:0
|
|
msgid "Your content was successfully generated."
|
|
msgstr "Su contenido se ha generado correctamente."
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "Youtube"
|
|
msgstr "Youtube"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
msgid "Zoom In"
|
|
msgstr "Acercar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/image_crop.xml:0
|
|
msgid "Zoom Out"
|
|
msgstr "Alejar"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "y"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/font/gradient_picker/gradient_picker.xml:0
|
|
msgid "deg"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/file_plugin.js:0
|
|
msgid "document"
|
|
msgstr "documento"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "e.g. https://www.odoo.com"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/file_plugin.js:0
|
|
msgid "file"
|
|
msgstr "archivo"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "noopener"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/components/history_dialog/history_dialog.xml:0
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "o"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/link/link_popover.xml:0
|
|
msgid "px"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/html_editor/static/src/main/media/media_dialog/video_selector.xml:0
|
|
msgid "videos"
|
|
msgstr "vídeos"
|
|
|
|
#. module: html_editor
|
|
#: model:ir.model,name:html_editor.model_ir_websocket
|
|
msgid "websocket message handling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Basic Bloc"
|
|
#~ msgstr "Bloque básico"
|
|
|
|
#~ msgid "Comparison"
|
|
#~ msgstr "Comparación"
|
|
|
|
#~ msgid "Content"
|
|
#~ msgstr "Contenido"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Discover a world of awesomeness in our copyright-free image haven. No "
|
|
#~ "legal drama, just nice images!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Descubra un mundo increíble en su paraíso de imágenes libres de derechos "
|
|
#~ "de autor. ¡Sin dramas legales! Solo imágenes lindas."
|
|
|
|
#~ msgid "Embed a video"
|
|
#~ msgstr "Incrustar un video"
|
|
|
|
#~ msgid "Error"
|
|
#~ msgstr "Error"
|
|
|
|
#~ msgid "Icon"
|
|
#~ msgstr "Icono"
|
|
|
|
#~ msgid "Image"
|
|
#~ msgstr "Imagen"
|
|
|
|
#~ msgid "Image description"
|
|
#~ msgstr "Descripción de la imagen"
|
|
|
|
#~ msgid "Insert Video"
|
|
#~ msgstr "Inserta vídeo"
|
|
|
|
#~ msgid "Insert a Video"
|
|
#~ msgstr "Insertar un vídeo"
|
|
|
|
#~ msgid "Insert your signature"
|
|
#~ msgstr "Insertar su firma"
|
|
|
|
#~ msgid "Save"
|
|
#~ msgstr "Guardar"
|
|
|
|
#~ msgid "Signature"
|
|
#~ msgstr "Firma"
|
|
|
|
#~ msgid "Video Link"
|
|
#~ msgstr "Enlace de vídeo"
|