mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-web.git
synced 2026-04-18 01:52:03 +02:00
3463 lines
87 KiB
Text
3463 lines
87 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * web_editor
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-05-08 20:35+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 20:35+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%dpx (Original)"
|
|
msgstr "%dpx (Originalno)"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%dpx (Suggested)"
|
|
msgstr "%dpx (Predloženo)"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%spx"
|
|
msgstr "%spx"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be "
|
|
"displayed (slow connection, missing image, screen reader ...)."
|
|
msgstr ""
|
|
"'Alt tag' specificira alternativni tekst za sliku, ako slika ne može biti "
|
|
"prikazana (spora konekcija, slika nedostaje, screen reader ...)."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture."
|
|
msgstr "'Title tag' se prikazuje kao tooltip kada postavite miš preko slike."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(ALT Tag)"
|
|
msgstr "(ALT Tag)"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(TITLE Tag)"
|
|
msgstr "(TITLE Tag)"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(URL or Embed)"
|
|
msgstr "(URL ili ugrađivanje)"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "100%"
|
|
msgstr "100%"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "1977"
|
|
msgstr "1977"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1x"
|
|
msgstr "1x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "2 columns"
|
|
msgstr "2 kolone"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "25"
|
|
msgstr "25"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "25%"
|
|
msgstr "25%"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "2x"
|
|
msgstr "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion ili Youku)"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "3 Stars"
|
|
msgstr "3 zvijezdice"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "3 columns"
|
|
msgstr "3 kolone"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "3x"
|
|
msgstr "3x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "4 columns"
|
|
msgstr "4 kolone"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "4x"
|
|
msgstr "4x"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "5 Stars"
|
|
msgstr "5 zvijezdica"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "50%"
|
|
msgstr "50%"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "5x"
|
|
msgstr "5x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "90"
|
|
msgstr "90"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">%</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">%</span>"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">deg</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">deg</span>"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "<span class=\"me-2 ms-3\">Y</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"me-2 ms-3\">Y</span>"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "<span class=\"me-2\">X</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"me-2\">X</span>"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
|
|
msgid "<span>Blocks</span>"
|
|
msgstr "<span>Blokovi</span>"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
|
|
msgid "<span>Customize</span>"
|
|
msgstr "<span>Prilagodi</span>"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A server error occured. Please check you correctly signed in and that the "
|
|
"file you are saving is correctly formatted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Došlo je do greške servera. Molimo provjerite da li ste ispravno prijavljeni"
|
|
" i da li je datoteka koju čuvate ispravno formatirana."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Above"
|
|
msgstr "Iznad"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Accepts"
|
|
msgstr "Prihvaća"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Dodaj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Column"
|
|
msgstr "Dodaj Kolonu"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Row"
|
|
msgstr "Dodaj Red"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add URL"
|
|
msgstr "Dodaj URL"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a blockquote section."
|
|
msgstr "Dodajte blockquote sekciju."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a button."
|
|
msgstr "Dodajte dugme."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a code section."
|
|
msgstr "Dodajte code sekciju."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a column left"
|
|
msgstr "Dodaj kolonu lijevo"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a column right"
|
|
msgstr "Dodaj kolonu desno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a link."
|
|
msgstr "Dodajte link."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a row above"
|
|
msgstr "Dodaj red iznad"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a row below"
|
|
msgstr "Dodaj red ispod"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Aden"
|
|
msgstr "Aden"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Airy & Zigs"
|
|
msgstr "Airy & Zigs"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Alert"
|
|
msgstr "Alarm"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Align Center"
|
|
msgstr "Poravnaj Centar"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "Poravnaj Lijevo"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "Dodaj URL slike"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Alignment"
|
|
msgstr "Poravnavanje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Sve"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All SCSS Files"
|
|
msgstr "Sve SCSS Datoteke"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All documents have been loaded"
|
|
msgstr "Svi dokumenti su učitani"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All images have been loaded"
|
|
msgstr "Poravnaj u sredinu"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Alt tag"
|
|
msgstr "Poravnaj lijevo"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Angle"
|
|
msgstr "Ugao"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Animated"
|
|
msgstr "Animirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Anonymous"
|
|
msgstr "Anoniman"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Primijeni"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete the snippet: %s ?"
|
|
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati snippet: %s ?"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
|
|
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ovu datoteku ?"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Aspect Ratio"
|
|
msgstr "Alternativno učitavanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_assets
|
|
msgid "Assets Utils"
|
|
msgstr "Qweb polje monetarno"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_attachment
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Zakačka"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__local_url
|
|
msgid "Attachment URL"
|
|
msgstr "URL Zakačke"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Autoconvert to relative link"
|
|
msgstr "Automatski konvertuj u relativan link"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Autoplay"
|
|
msgstr "Autopokretanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Back to one column."
|
|
msgstr "Nazad na jednu kolonu."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "Pozadina"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Background Color"
|
|
msgstr "Pozadinska boja"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Background Position"
|
|
msgstr "Pažnja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Osnovica"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Basic blocks"
|
|
msgstr "Veličina pozadinske slike"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Basics"
|
|
msgstr "Osnove"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Below"
|
|
msgstr "Visina pozadine"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Big section heading."
|
|
msgstr "Pozicija pozadine"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Blobs"
|
|
msgstr "Ponavljanje pozadine"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Block"
|
|
msgstr "Blokiraj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Blocks & Rainy"
|
|
msgstr "Širina pozadine"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Blur"
|
|
msgstr "Blur"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Podebljano"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Border"
|
|
msgstr "Granica"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Border Color"
|
|
msgstr "Boja Granice"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Border Style"
|
|
msgstr "Stil Granice"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Border Width"
|
|
msgstr "Širina Granice"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Brannan"
|
|
msgstr "Brannan"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Brightness"
|
|
msgstr "Svjetlina"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bulleted list"
|
|
msgstr "Popis s točkama"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "Gumb"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Odustani"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Careful !"
|
|
msgstr "Pažnja !"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Center"
|
|
msgstr "Centar"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change media description and tooltip"
|
|
msgstr "Promjeni opis i tooltip medija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Checklist"
|
|
msgstr "Popis stavki za označavanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose a record..."
|
|
msgstr "Izaberite zapis..."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zatvori"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Šifra"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Boja"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Color filter"
|
|
msgstr "Filter boja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Colors"
|
|
msgstr "Boje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Column"
|
|
msgstr "Kolona"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Common colors"
|
|
msgstr "Uobičajene boje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Potvrdi"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "Prikaz koda"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Content conflict"
|
|
msgstr "Konflikt sadržaja"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Contrast"
|
|
msgstr "Kontrast"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Convert into 2 columns."
|
|
msgstr "Konvertuj u 2 kolone."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Convert into 3 columns."
|
|
msgstr "Konvertuj u 3 kolone."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Convert into 4 columns."
|
|
msgstr "Konvertuj u 4 kolone."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy Link"
|
|
msgstr "Kopiraj link"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy-paste your URL or embed code here"
|
|
msgstr "Kopiraj i zalijepi URL ili ugradbeni kod ovdje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not install module <strong>%s</strong>"
|
|
msgstr "Nije moguće instalirati modul <strong>%s</strong>"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_service.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not load the file \"%s\"."
|
|
msgstr "Nije moguće učitati datoteku \"%s\"."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cover"
|
|
msgstr "Naslovna slika"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Kreiraj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create a list with numbering."
|
|
msgstr "Kreirajte listu sa numeriranjem."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create a simple bulleted list."
|
|
msgstr "Kreirajte jednostavnu listu sa bullet-ima."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create an URL."
|
|
msgstr "Kreirajte URL."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Crop Image"
|
|
msgstr "Crop Slika"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Prilagođeno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Custom %s"
|
|
msgstr "Prilagođeni %s"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dailymotion"
|
|
msgstr "Dailymotion"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dashed"
|
|
msgstr "Isprekidan"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Uobičajeno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default + Rounded"
|
|
msgstr "Default + Zaobljen"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Define a custom gradient"
|
|
msgstr "Definiši prilagođeni gradijent"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Obriši"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete %s"
|
|
msgstr "Obriši %s"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete current table"
|
|
msgstr "Obriši trenutnu tabelu"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Devices"
|
|
msgstr "Uređaji"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Odbaci"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
|
|
msgid "Discard record"
|
|
msgstr "Definiraj da li/kako će se pozadinska slika ponavljati"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do you want to install the %s App?"
|
|
msgstr "Da li želite instalirati %s App?"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Dokumenti"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dotted"
|
|
msgstr "Tačkasto"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Double"
|
|
msgstr "Duplo"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Double-click to edit"
|
|
msgstr "Kliknite dva puta za uređivanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Drag and drop the building block."
|
|
msgstr "Drag and drop building blok."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Duplicate Container"
|
|
msgstr "Dupliciraj sadržaj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Dynamic Colors"
|
|
msgstr "Dinamičke Boje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dynamic Placeholder"
|
|
msgstr "Dinamički Placeholder"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web_editor/controllers/main.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ERROR: couldn't get download urls from media library."
|
|
msgstr "GREŠKA: nije moguće dobiti download urls iz media biblioteke."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "EarlyBird"
|
|
msgstr "Povuci sliku ovdje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Link"
|
|
msgstr "Uredi Link"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Edit image"
|
|
msgstr "Povuci za pomjeranje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit media description"
|
|
msgstr "Uredi opis medija"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Editing a built-in file through this editor is not advised, as it will "
|
|
"prevent it from being updated during future App upgrades."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uređivanje built-in datoteke kroz ovaj editor nije preporučeno, jer će "
|
|
"spriječiti da bude ažurirana tokom budućih App upgrade-a."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Embed Image"
|
|
msgstr "Ugradi Sliku"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Embed Youtube Video"
|
|
msgstr "Ugradi Youtube Video"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Embed the image in the document."
|
|
msgstr "Ugradite sliku u dokument."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Embed the youtube video in the document."
|
|
msgstr "Ugradite youtube video u dokument."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Empty quote"
|
|
msgstr "Prazan citat"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Expected "
|
|
msgstr "Očekivano "
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Extend to the closest corner"
|
|
msgstr "Proširi do najbližeg ugla"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Extend to the closest side"
|
|
msgstr "Proširi do najbliže strane"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Extend to the farthest corner"
|
|
msgstr "Proširi do najudaljenijeg ugla"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Extend to the farthest side"
|
|
msgstr "Proširi do najudaljenije strane"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File has been uploaded"
|
|
msgstr "Datoteka je upload-ovana"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fill"
|
|
msgstr "Popuni"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fill + Rounded"
|
|
msgstr "Popuni + Zaobljen"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fill Color"
|
|
msgstr "Boja Popunjavanja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtar"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
|
|
msgid "First Panel"
|
|
msgstr "Prvi Panel"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Flat"
|
|
msgstr "Datoteka / slika"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Flexible"
|
|
msgstr "Fleksibilno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Flip"
|
|
msgstr "Flip"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Flip Horizontal"
|
|
msgstr "Flip Horizontalno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Flip Vertical"
|
|
msgstr "Flip Vertikalno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Floating shapes"
|
|
msgstr "Plutajući oblici"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Floats"
|
|
msgstr "Plutajuće"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Font Color"
|
|
msgstr "Boja fonta"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Font size"
|
|
msgstr "Ne pluta"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "For technical reasons, this block cannot be dropped here"
|
|
msgstr "Pluta desno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Format"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fullscreen"
|
|
msgstr "Puni zaslon"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Get the perfect image by searching in our library of copyright free photos "
|
|
"and illustrations."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dobijte savršenu sliku pretragom kroz našu biblioteku slika i ilustracija "
|
|
"bez autorskih prava."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gradient"
|
|
msgstr "Obitelj fonta"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr "HTTP usmjeravanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header 1"
|
|
msgstr "Header 1"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header 2"
|
|
msgstr "Header 2"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header 3"
|
|
msgstr "Header 3"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header 4"
|
|
msgstr "Header 4"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header 5"
|
|
msgstr "Header 5"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header 6"
|
|
msgstr "Header 6"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Heading 1"
|
|
msgstr "Naslov 1"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Heading 2"
|
|
msgstr "Naslov 2"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Heading 3"
|
|
msgstr "Naslov 3"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Heading 4"
|
|
msgstr "Naslov 4"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Heading 5"
|
|
msgstr "Naslov 5"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Heading 6"
|
|
msgstr "Naslov 6"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "Visina"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide Dailymotion logo"
|
|
msgstr "Sakrij Dailymotion logo"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide fullscreen button"
|
|
msgstr "Sakrij fullscreen dugme"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide player controls"
|
|
msgstr "Sakrij player kontrole"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide sharing button"
|
|
msgstr "Sakrij sharing dugme"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Html"
|
|
msgstr "Html"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Ikona"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Icon Formatting"
|
|
msgstr "Sakrij Youtube logo"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Icon size 1x"
|
|
msgstr "Ikona veličina 1x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Icon size 2x"
|
|
msgstr "Ikona veličina 2x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Icon size 3x"
|
|
msgstr "Ikona veličina 3x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Icon size 4x"
|
|
msgstr "Ikona veličina 4x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Icon size 5x"
|
|
msgstr "Ikona veličina 5x"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Ikone"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you discard the current edits, all unsaved changes will be lost. You can "
|
|
"cancel to return to edit mode."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako odbacite trenutne izmjene, sve nesačuvane izmjene će biti izgubljene. "
|
|
"Možete otkazati da se vratite u edit režim."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you reset this file, all your customizations will be lost as it will be "
|
|
"reverted to the default file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako resetujete ovu datoteku, sve vaše prilagođavanja će biti izgubljene jer "
|
|
"će biti vraćena na defaultnu datoteku."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Illustrations"
|
|
msgstr "Ilustracije"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Slika"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Image Formatting"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako resetujete ovu datoteku, sve vaše prilagođavanja će biti izgubljene jer "
|
|
"će biti vraćena na defaultnu datoteku."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_height
|
|
msgid "Image Height"
|
|
msgstr "Visina slike"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_src
|
|
msgid "Image Src"
|
|
msgstr "Izvor slike"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_width
|
|
msgid "Image Width"
|
|
msgstr "Širina slike"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Image padding"
|
|
msgstr "Image padding"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "Slike"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Inkwell"
|
|
msgstr "Inkwell"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Inline Text"
|
|
msgstr "Inline Text"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert a rating over 3 stars."
|
|
msgstr "Unesite ocjenu veću od 3 zvjezdice."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert a rating over 5 stars."
|
|
msgstr "Unesite ocjenu veću od 5 zvjezdica."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert a table."
|
|
msgstr "Insert a table."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert a video."
|
|
msgstr "Umetni horizontalnu liniju"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert above"
|
|
msgstr "Umetni sliku"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert an horizontal rule separator."
|
|
msgstr "Umetni link"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert an image."
|
|
msgstr "Umetni video"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert below"
|
|
msgstr "Dodaj ispod"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert left"
|
|
msgstr "Umetni lijevo"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert media"
|
|
msgstr "Insert media"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert or edit link"
|
|
msgstr "Insert or edit link"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert personalized content"
|
|
msgstr "Insert personalized content"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert right"
|
|
msgstr "Umetni desno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert table"
|
|
msgstr "Insert table"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insert your signature."
|
|
msgstr "Insert your signature."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instalacija"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Install %s"
|
|
msgstr "Install %s"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Install in progress"
|
|
msgstr "Install in progress"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web_editor/models/ir_ui_view.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid field value for %s: %s"
|
|
msgstr "Invalid field value for %s: %s"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invisible Elements"
|
|
msgstr "Invisible Elements"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "Stavka"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "JS"
|
|
msgstr "JS"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "JS file: %s"
|
|
msgstr "JS file: %s"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "Lijevo"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Linear"
|
|
msgstr "Linearno"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Stavke"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Veza"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link Label"
|
|
msgstr "Tipkovni prečaci"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link copied to clipboard."
|
|
msgstr "Link copied to clipboard."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Link to"
|
|
msgstr "Poveznica na"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Visina linije"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load more..."
|
|
msgstr "Učitaj više..."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loop"
|
|
msgstr "Loop"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Main Color"
|
|
msgstr "Main Color"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Marketing Tools"
|
|
msgstr "Marketing Tools"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Maven"
|
|
msgstr "Maven"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Media"
|
|
msgstr "Datoteka"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Medijum"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Medium section heading."
|
|
msgstr "Medium section heading."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "More info about this app."
|
|
msgstr "More info about this app."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move down"
|
|
msgstr "Pomakni dolje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move left"
|
|
msgstr "Pomakni lijevo"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move right"
|
|
msgstr "Pomakni desno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move up"
|
|
msgstr "Move up"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "My Images"
|
|
msgstr "Moje slike"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naziv:"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Navigation"
|
|
msgstr "Navigation"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Ne"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No URL specified"
|
|
msgstr "No URL specified"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No documents found."
|
|
msgstr "Nema pronađenih dokumenata."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No images found."
|
|
msgstr "Nema pronađenih slika."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No location to drop in"
|
|
msgstr "No location to drop in"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No more records"
|
|
msgstr "No more records"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No pictograms found."
|
|
msgstr "Nema pronađenih piktograma."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ništa"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normalan"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Numbered list"
|
|
msgstr "Popis s brojevima"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.tests
|
|
msgid "Odoo Editor Tests"
|
|
msgstr "Odoo Editor Tests"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only Custom SCSS Files"
|
|
msgstr "Only Custom SCSS Files"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only Page SCSS Files"
|
|
msgstr "Only Page SCSS Files"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only Views"
|
|
msgstr "Ne ponavljaj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
msgstr "Open in a new tab"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open in new window"
|
|
msgstr "Otvori u novom prozoru"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Optimized"
|
|
msgstr "Optimized"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__original_id
|
|
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
|
|
msgstr "Originalni (neoptimizovani, nepromjenjene veličine) prilog"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Origins"
|
|
msgstr "Izvori"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Outline"
|
|
msgstr "Kontura"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Outline + Rounded"
|
|
msgstr "Outline + Rounded"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Padding"
|
|
msgstr "Dopunjavanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Page Options"
|
|
msgstr "Page Options"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Paragraph block."
|
|
msgstr "Paragraph block."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Paste as URL"
|
|
msgstr "Paste as URL"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Patterns"
|
|
msgstr "Patterns"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "Pozicija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Pregled"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr "Primarno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__c
|
|
msgid "Qu'est-ce qu'il fout ce maudit pancake, tabernacle ?"
|
|
msgstr "Qu'est-ce qu'il fout ce maudit pancake, tabernacle ?"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__a
|
|
msgid "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
|
|
msgstr "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__b
|
|
msgid "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
|
|
msgstr "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Quality"
|
|
msgstr "Formatiranje paragrafa"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quote"
|
|
msgstr "Ponuda"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb
|
|
msgid "Qweb"
|
|
msgstr "Qweb"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field
|
|
msgid "Qweb Field"
|
|
msgstr "Qweb polje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_contact
|
|
msgid "Qweb Field Contact"
|
|
msgstr "Qweb polje kontakt"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_date
|
|
msgid "Qweb Field Date"
|
|
msgstr "Qweb polje datum"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_datetime
|
|
msgid "Qweb Field Datetime"
|
|
msgstr "— ili —"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_duration
|
|
msgid "Qweb Field Duration"
|
|
msgstr "Qweb polje trajanje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_float
|
|
msgid "Qweb Field Float"
|
|
msgstr "Qweb decimalno polje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_html
|
|
msgid "Qweb Field HTML"
|
|
msgstr "Qweb polje HTML"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image
|
|
msgid "Qweb Field Image"
|
|
msgstr "Qweb polje slika"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_integer
|
|
msgid "Qweb Field Integer"
|
|
msgstr "Qweb polje broj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_many2one
|
|
msgid "Qweb Field Many to One"
|
|
msgstr "Qweb polje mnogo-prema-jedan"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_monetary
|
|
msgid "Qweb Field Monetary"
|
|
msgstr "Qweb polje monetarno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_relative
|
|
msgid "Qweb Field Relative"
|
|
msgstr "Qweb polje relativno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_selection
|
|
msgid "Qweb Field Selection"
|
|
msgstr "Qweb polje izbor"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_text
|
|
msgid "Qweb Field Text"
|
|
msgstr "Qweb polje tekst"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_qweb
|
|
msgid "Qweb Field qweb"
|
|
msgstr "Qweb polje qweb"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Radial"
|
|
msgstr "Radial"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Readonly field"
|
|
msgstr "Piktogram"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Redirect the user elsewhere when he clicks on the media."
|
|
msgstr "Redirect the user elsewhere when he clicks on the media."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove (DELETE)"
|
|
msgstr "Remove (DELETE)"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove Block"
|
|
msgstr "Ukloni blok"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove Current"
|
|
msgstr "Ukloni trenutno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove Link"
|
|
msgstr "Ukloni vezu"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
|
|
msgid "Remove Selected Color"
|
|
msgstr "Ukloni odabranu boju"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove columns"
|
|
msgstr "Ukloni kolone"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove current column"
|
|
msgstr "Ukloni trenutnu kolonu"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove current row"
|
|
msgstr "Ukloni trenutni red"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove format"
|
|
msgstr "Ukloni formatiranje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove link"
|
|
msgstr "Ukloni stil fonta"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rename %s"
|
|
msgstr "Rename %s"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Repeat pattern"
|
|
msgstr "Ponovi obrazac"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Replace"
|
|
msgstr "Zamijeni"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Replace media"
|
|
msgstr "Zamijeni medij"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Resetuj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reset Image"
|
|
msgstr "Resetuj sliku"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reset Size"
|
|
msgstr "Ponovi oba"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Reset crop"
|
|
msgstr "Resetuj odsjecanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Reset transformation"
|
|
msgstr "Ponovi x"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reseting views is not supported yet"
|
|
msgstr "Ponovi y"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Resize Default"
|
|
msgstr "Veličina - zadano"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Resize Full"
|
|
msgstr "Veličina - puna"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Resize Half"
|
|
msgstr "Veličina - polovina"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Resize Quarter"
|
|
msgstr "Veličina - četvrtina"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "Desno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rotate Left"
|
|
msgstr "Rotiraj lijevo"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rotate Right"
|
|
msgstr "Rotiraj desno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Row"
|
|
msgstr "Red"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SCSS (CSS)"
|
|
msgstr "SCSS (CSS)"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SCSS file: %s"
|
|
msgstr "SCSS datoteka: %s"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Saturation"
|
|
msgstr "Zasićenost"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Sačuvaj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save and Install"
|
|
msgstr "Sačuvaj i instaliraj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save and Reload"
|
|
msgstr "Sačuvaj i ponovno učitaj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
|
|
msgid "Save record"
|
|
msgstr "Sačuvaj zapis"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search a document"
|
|
msgstr "Pretraži dokument"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search a pictogram"
|
|
msgstr "Pronađite piktogram"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search an image"
|
|
msgstr "Pronađite sliku"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
|
|
msgid "Search for a block (e.g. numbers, image wall, ...)"
|
|
msgstr "Pretraži blok (npr. brojevi, zid slika, ...)"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for records..."
|
|
msgstr "Pretraži zapise..."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search more..."
|
|
msgstr "Traži više..."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search to show more records"
|
|
msgstr "Pretraži da prikaže više zapisa"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Secondary"
|
|
msgstr "Pretraži kontakt"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a block on your page to style it."
|
|
msgstr "Odaberi blok na stranici koji želite urediti."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a media"
|
|
msgstr "Odaberi datoteku"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Separator"
|
|
msgstr "Razdjelnik"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Sepia"
|
|
msgstr "Sepija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Server error"
|
|
msgstr "Odaberi nadređeni kontejner"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shadow"
|
|
msgstr "Sjena"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shape"
|
|
msgstr "Oblik"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shape: Circle"
|
|
msgstr "Odaberi iz datoteka"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shape: Rounded"
|
|
msgstr "Oblik: Zaobljeno"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shape: Thumbnail"
|
|
msgstr "Oblik: Sličica"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show optimized images"
|
|
msgstr "Prikaži optimizirane slike"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Signature"
|
|
msgstr "Postaviti početnu poziciju pozadinske slike."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
"Postavlja širinu i visinu pozadinske slike u postotku nadređenog elementa."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Size 1x"
|
|
msgstr "Veličina 1x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Size 2x"
|
|
msgstr "Veličina 2x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Size 3x"
|
|
msgstr "Veličina 3x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Size 4x"
|
|
msgstr "Veličina 4x"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Size 5x"
|
|
msgstr "Veličina 5x"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Small section heading."
|
|
msgstr "Mali naslov sekcije."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Solid"
|
|
msgstr "Puna"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Solids"
|
|
msgstr "Pune"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Someone with escalated rights previously modified this area, you are "
|
|
"therefore not able to modify it yourself."
|
|
msgstr ""
|
|
"Neko sa povišenim pravima je prethodno modificirao ovu oblast, zbog toga je "
|
|
"niste u mogućnosti modificirati sami."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Specials"
|
|
msgstr "Posebni"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Structure"
|
|
msgstr "Struktura"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Stil"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Suggestions"
|
|
msgstr "Prijedlozi"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Switch direction"
|
|
msgstr "Promijeni smjer"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Switch the text's direction."
|
|
msgstr "Vrti"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Sto"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Table Options"
|
|
msgstr "Opcije tabele"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Table tools"
|
|
msgstr "Alati tabele"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template ID: %s"
|
|
msgstr "Predložak ID: %s"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Tekst"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Text Color"
|
|
msgstr "Eksponent"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Text align"
|
|
msgstr "Poravnanje teksta"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Text style"
|
|
msgstr "Stil teksta"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The URL does not seem to work."
|
|
msgstr "URL ne izgleda kao da radi."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The URL seems valid."
|
|
msgstr "URL izgleda valjan."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web_editor/models/ir_qweb_fields.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The datetime %s does not match the format %s"
|
|
msgstr "Datum-vrijeme %s ne odgovara formatu %s"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web_editor/controllers/main.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The document was already saved from someone with a different history for "
|
|
"model %r, field %r with id %r."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dokument je već sačuvan od strane nekoga sa drugačijim istorijatom za model "
|
|
"%r, polje %r sa id %r."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The provided url does not reference any supported video"
|
|
msgstr "Formatiranje teksta"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web_editor/tools.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The provided url is invalid"
|
|
msgstr "Pruženi url je nevaljan"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The provided url is not valid"
|
|
msgstr "Tekst za prikaz"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The version from the database will be used.\n"
|
|
" If you need to keep your changes, copy the content below and edit the new document."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verzija iz baze podataka će biti korišćena.\n"
|
|
" Ako trebate zadržati vaše promjene, kopirajte sadržaj ispod i uredite novi dokument."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "Tema"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Theme colors"
|
|
msgstr "Boje teme"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is a conflict between your version and the one in the database."
|
|
msgstr "Postoji konflikt između vaše verzije i one u bazi podataka."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This URL is invalid. Preview couldn't be updated."
|
|
msgstr ""
|
|
"Slika se ne može obrisati jer se koristi na\n"
|
|
" sljedećim stranicama ili prikazima:"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This block is outdated"
|
|
msgstr "Ovaj blok je zastario"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This document is not saved!"
|
|
msgstr "Dokument nije spremljen!"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file is a public view attachment."
|
|
msgstr "Ova datoteka je javni prilog pogleda."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file is attached to the current record."
|
|
msgstr "Ova datoteka je priložena trenutnom zapisu."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This image is an external image"
|
|
msgstr "Ova slika je vanjska slika"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This type of image is not supported for cropping.<br/>If you want to crop "
|
|
"it, please first download it from the original source and upload it in Odoo."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ovaj tip slike nije podržan za odsjecanje.<br/>Ako želite da je odsječete, "
|
|
"molimo prvo je preuzmi iz originalnog izvora i učitajte u Odoo."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Naslov"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Title tag"
|
|
msgstr "Ova datoteka je privitak javnog prikaza"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"To make changes, drop this block and use the new options in the last "
|
|
"version."
|
|
msgstr ""
|
|
"Da biste napravili promjene, otpustite ovaj blok i koristite nove opcije u "
|
|
"poslednjoj verziji."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"To save a snippet, we need to save all your previous modifications and "
|
|
"reload the page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Da biste sačuvali isječak, trebamo sačuvati sve vaše prethodne izmjene i "
|
|
"ponovno učitati stranicu."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To-do"
|
|
msgstr "Za napraviti"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Toaster"
|
|
msgstr "Ovaj tip slike nije podržan za obrezivanje."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle bold"
|
|
msgstr "Uključi podebljano"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle checklist"
|
|
msgstr "Uključi/isključi listu provjere"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle icon spin"
|
|
msgstr "Uključi/isključi rotaciju ikone"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle italic"
|
|
msgstr "Prebaci kurziv"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle ordered list"
|
|
msgstr "Uključi/isključi uređenu listu"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle strikethrough"
|
|
msgstr "Na koji URL treba voditi ovaj link?"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle underline"
|
|
msgstr "Uključi podcrtavanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle unordered list"
|
|
msgstr "Uključi/isključi neuređenu listu"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tooltip"
|
|
msgstr "Savjet"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Track tasks with a checklist."
|
|
msgstr "Pratite zadatke sa listom provjere."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Transform"
|
|
msgstr "Transformiši"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Transform the picture"
|
|
msgstr "Transformiši sliku"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Transform the picture (click twice to reset transformation)"
|
|
msgstr "Transformiši sliku (kliknite dva puta da resetujete transformaciju)"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Translate"
|
|
msgstr "Prevedi"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Transparent colors"
|
|
msgstr "Transparentne boje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Try searching with other keywords."
|
|
msgstr "Pokušajte pretraživati s drugom ključnom riječi."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Vrsta"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type \"/\" for commands"
|
|
msgstr "Unesite \"/\" za naredbe"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "URL or Email"
|
|
msgstr "URL ili Email"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Unalign"
|
|
msgstr "Otkloni poravnanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unexpected "
|
|
msgstr "Transparentno "
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upload a document"
|
|
msgstr "Učitajte dokument"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upload an image"
|
|
msgstr "Učitaj sliku"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: "
|
|
msgstr "Format učitane slike nije podržan. Pokušajte sa: "
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web_editor/controllers/main.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: %s"
|
|
msgstr "Format učitane slike nije podržan. Pokušajte sa: %s"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Valencia"
|
|
msgstr "Valencia"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "Neuređena lista"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Video Formatting"
|
|
msgstr "Formatiranje videa"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Video code"
|
|
msgstr "Kod videa"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Videos"
|
|
msgstr "Video"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Videos are muted when autoplay is enabled"
|
|
msgstr "Videi su utišani kada je omogućeno automatsko pokretanje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Pregled"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Views and Assets bundles"
|
|
msgstr "Pogledi i paketi resursa"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Vimeo"
|
|
msgstr "Vimeo"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Walden"
|
|
msgstr "Walden"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: after closing this dialog, the version you were working on will be "
|
|
"discarded and will never be available anymore."
|
|
msgstr ""
|
|
"Upozorenje: nakon zatvaranja ovog dijaloga, verzija na kojoj ste radili će "
|
|
"biti odbačena i nikada neće biti dostupna ponovo."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
msgid "Wavy"
|
|
msgstr "Valovito"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test_sub
|
|
msgid "Web Editor Converter Subtest"
|
|
msgstr "Web Editor konverter podtest"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test
|
|
msgid "Web Editor Converter Test"
|
|
msgstr "Web Editor konverter test"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Widgets"
|
|
msgstr "Widgeti"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Širina"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Write something..."
|
|
msgstr "Napišite nešto..."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "XL"
|
|
msgstr "XL"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "XML (HTML)"
|
|
msgstr "Vine.co"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "Xpro"
|
|
msgstr "Xpro"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Da"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can upload documents with the button located in the top left of the "
|
|
"screen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dokumente možete prenijeti pomoću gumba koji se nalazi u gornjem lijevom "
|
|
"kutu zaslona."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can upload images with the button located in the top left of the screen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Možete učitati slike pomoću dugmeta koje se nalazi u gornjem lijevom dijelu "
|
|
"ekrana."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web_editor/controllers/main.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You need to specify either data or url to create an attachment."
|
|
msgstr "Trebate navesti ili podatke ili url da biste kreirali prilog."
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Youku"
|
|
msgstr "Youku"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your URL"
|
|
msgstr "Vaš URL"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Youtube"
|
|
msgstr "Xl"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Zoom In"
|
|
msgstr "Uvećaj"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Zoom Out"
|
|
msgstr "Smanji"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "add"
|
|
msgstr "dodaj"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "i"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
|
|
#, python-format
|
|
msgid "auto"
|
|
msgstr "auto"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "darken"
|
|
msgstr "zatamni"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr "zadano"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "exclusion"
|
|
msgstr "isključivanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "lighten"
|
|
msgstr "osvijetli"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "multiply"
|
|
msgstr "pomnoži"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "overlay"
|
|
msgstr "preklapanje"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "px"
|
|
msgstr "px"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
|
|
msgid "screen"
|
|
msgstr "ekran"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
|
|
#, python-format
|
|
msgid "videos"
|
|
msgstr "videe"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_websocket
|
|
msgid "websocket message handling"
|
|
msgstr "upravljanje porukama websocketa"
|
|
|
|
#. module: web_editor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
|
|
msgid "www.example.com"
|
|
msgstr "www.example.com"
|