mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-technical.git
synced 2026-04-18 09:32:03 +02:00
Initial commit: Technical packages
This commit is contained in:
commit
3473fa71a0
873 changed files with 297766 additions and 0 deletions
541
odoo-bringout-oca-ocb-note/note/i18n/de.po
Normal file
541
odoo-bringout-oca-ocb-note/note/i18n/de.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,541 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * note
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Aktion"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Aktion notwendig"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktionen führen gegebenenfalls zu weiteren Funktionen wie zur Öffnung der "
|
||||
"Kalenderansicht oder zur automatischen „Erledigt“-Markierung, wenn ein "
|
||||
"Dokument hochgeladen wurde."
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Aktivität"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Aktivitätsausnahme-Dekoration"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr "Status der Aktivität"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Aktivitätstyp"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr "Symbol des Aktivitätstyps"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
|
||||
msgid "Add a new personal note"
|
||||
msgstr "Eine neue persönliche Notiz hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
|
||||
msgid "Add a new tag"
|
||||
msgstr "Ein neues Stichwort hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/note/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a note"
|
||||
msgstr "Notiz hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/note/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add new note"
|
||||
msgstr "Neue Notiz hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archivieren"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr "Anzahl Anhänge"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "By sticky note Category"
|
||||
msgstr "Nach Haftnotiz-Kategorie"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/note/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kanal"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
|
||||
msgid "Color Index"
|
||||
msgstr "Farbkennzeichnung"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Erstellt von"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
|
||||
msgid "Date done"
|
||||
msgstr "Datum erledigt"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Anzeigename"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
|
||||
msgid "Dropdown menu"
|
||||
msgstr "Drop-down-Menü"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
|
||||
msgid "Folded by Default"
|
||||
msgstr "Standardmäßig eingeklappt"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
|
||||
msgid "Follower"
|
||||
msgstr "Follower"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Follower"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Follower (Partner)"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr "FontAwesome-Icon, z. B. fa-tasks"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Anstehende Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Gruppieren nach"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr "Hat eine Nachricht"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icon"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr "Icon, um eine Ausnahmeaktivität anzuzeigen."
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Falls markiert, erfordern neue Nachrichten Ihre Aufmerksamkeit."
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falls markiert, weisen einige Nachrichten einen Zustellungsfehler auf."
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Ist Follower"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Letzte Änderung am"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Verspätete Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr "Hauptanhang"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
|
||||
msgid "Meeting Minutes"
|
||||
msgstr "Sitzungsprotokoll"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr "Nachricht mit Zustellungsfehler"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Nachrichten"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Frist für meine Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_calendar_event_id
|
||||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||||
msgstr "Nächstes Aktivitätskalenderereignis"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr "Nächste Aktivitätsfrist"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr "Zusammenfassung der nächsten Aktivität"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr "Nächster Aktivitätstyp"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model,name:note.model_note_note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notiz"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
|
||||
msgid "Note Content"
|
||||
msgstr "Notiz-Inhalt"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
|
||||
msgid "Note Stage"
|
||||
msgstr "Notiz-Phase"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
|
||||
msgid "Note Summary"
|
||||
msgstr "Notiz-Zusammenfassung"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
|
||||
msgid "Note Tag"
|
||||
msgstr "Notiz-Stichwort"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/note/models/res_users.py:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
|
||||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notizen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
|
||||
" (Useful for meeting minutes)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notizen sind privat, sofern Sie sie nicht freigeben, indem Sie einen Follower zu einer Notiz einladen.\n"
|
||||
" (Nützlich für Sitzungsprotokolle)."
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Anzahl der Aktionen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr "Anzahl der Fehler"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr "Anzahl der Meldungen, die eine Aktion erfordern"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr "Anzahl der Nachrichten mit Zustellungsfehler"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Besitzer"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
|
||||
msgid "Related Note"
|
||||
msgstr "Zugehörige Notiz"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/note/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remember..."
|
||||
msgstr "Erinnerung ..."
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Erinnerung"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "Verantwortlicher Benutzer"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/note/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SAVE"
|
||||
msgstr "SPEICHERN"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Reihenfolge"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Alle Datensätze mit vor heute geplanten Aktionen anzeigen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Phase"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr "Phasenbezeichnung"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
|
||||
msgid "Stage of Notes"
|
||||
msgstr "Phase der Notizen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "Phasen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
|
||||
msgid "Stages of Notes"
|
||||
msgstr "Phasen der Notizen"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
|
||||
msgid "Stages of Users"
|
||||
msgstr "Phasen der Benutzer"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Status based on activities\n"
|
||||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Status basierend auf Aktivitäten\n"
|
||||
"Überfällig: Fälligkeitsdatum bereits überschritten\n"
|
||||
"Heute: Aktivitätsdatum ist heute\n"
|
||||
"Geplant: anstehende Aktivitäten."
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
|
||||
msgid "Tag Name"
|
||||
msgstr "Stichwortbezeichnung"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
|
||||
msgid "Tag name already exists !"
|
||||
msgstr "Stichwortbezeichnung existiert bereits!"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Stichwörter"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/note/static/src/models/activity_menu_view.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Heute"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Heutige Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
|
||||
msgid "Todo"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr "Typ der Ausnahmeaktivität im Datensatz."
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model,name:note.model_res_users
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue