Initial commit: Technical packages

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-08-29 15:20:51 +02:00
commit 3473fa71a0
873 changed files with 297766 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,45 @@
# Barcode - GS1 Nomenclature
Odoo addon: barcodes_gs1_nomenclature
## Installation
```bash
pip install odoo-bringout-oca-ocb-barcodes_gs1_nomenclature
```
## Dependencies
This addon depends on:
- barcodes
- uom
## Manifest Information
- **Name**: Barcode - GS1 Nomenclature
- **Version**: 1.0
- **Category**: Hidden
- **License**: LGPL-3
- **Installable**: True
## Source
Based on [OCA/OCB](https://github.com/OCA/OCB) branch 16.0, addon `barcodes_gs1_nomenclature`.
## License
This package maintains the original LGPL-3 license from the upstream Odoo project.
## Documentation
- Overview: doc/OVERVIEW.md
- Architecture: doc/ARCHITECTURE.md
- Models: doc/MODELS.md
- Controllers: doc/CONTROLLERS.md
- Wizards: doc/WIZARDS.md
- Install: doc/INSTALL.md
- Usage: doc/USAGE.md
- Configuration: doc/CONFIGURATION.md
- Dependencies: doc/DEPENDENCIES.md
- Troubleshooting: doc/TROUBLESHOOTING.md
- FAQ: doc/FAQ.md

View file

@ -0,0 +1 @@
from . import models

View file

@ -0,0 +1,23 @@
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
{
'name': 'Barcode - GS1 Nomenclature',
'version': '1.0',
'category': 'Hidden',
'summary': 'Parse barcodes according to the GS1-128 specifications',
'depends': ['barcodes', 'uom'],
'data': [
'data/barcodes_gs1_rules.xml',
'views/barcodes_view.xml',
],
'installable': True,
'assets': {
'web.assets_backend': [
'barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js',
],
'web.qunit_suite_tests': [
'barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/tests/**/*',
],
},
'license': 'LGPL-3',
}

View file

@ -0,0 +1,338 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<data noupdate="1">
<record id="default_gs1_nomenclature" model="barcode.nomenclature">
<field name="name">Default GS1 Nomenclature</field>
<field name="is_gs1_nomenclature">true</field>
</record>
<!-- Identifier Barcodes -->
<record id="barcode_rule_gs1_00" model="barcode.rule">
<field name="name">Serial Shipping Container Code</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">100</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(00)(\d{18})</field>
<field name="type">package</field>
<field name="gs1_content_type">identifier</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_01" model="barcode.rule">
<field name="name">Global Trade Item Number (GTIN)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">101</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(01)(\d{14})</field>
<field name="type">product</field>
<field name="gs1_content_type">identifier</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_02" model="barcode.rule">
<field name="name">GTIN of contained trade items</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">102</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(02)(\d{14})</field>
<field name="type">product</field>
<field name="gs1_content_type">identifier</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_410" model="barcode.rule">
<field name="name">Ship to / Deliver to Global Location Number (GLN)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">110</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(410)(\d{13})</field>
<field name="type">location_dest</field>
<field name="gs1_content_type">identifier</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_413" model="barcode.rule">
<field name="name">Ship for / Deliver for - Forward to Global Location Number (GLN)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">113</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(413)(\d{13})</field>
<field name="type">location_dest</field>
<field name="gs1_content_type">identifier</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_414" model="barcode.rule">
<field name="name">Identification of a physical location - Global Location Number (GLN)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">114</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(414)(\d{13})</field>
<field name="type">location</field>
<field name="gs1_content_type">identifier</field>
</record>
<!-- Alphanumeric Barcodes -->
<record id="barcode_rule_gs1_10" model="barcode.rule">
<field name="name">Batch or lot number</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">125</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(10)([!"%-/0-9:-?A-Z_a-z]{0,20})</field>
<field name="type">lot</field>
<field name="gs1_content_type">alpha</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_21" model="barcode.rule">
<field name="name">Serial number</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">126</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(21)([!"%-/0-9:-?A-Z_a-z]{0,20})</field>
<field name="type">lot</field>
<field name="gs1_content_type">alpha</field>
</record>
<!-- Date Barcodes -->
<record id="barcode_rule_gs1_13" model="barcode.rule">
<field name="name">Pack date (YYMMDD)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">137</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(13)(\d{6})</field>
<field name="type">pack_date</field>
<field name="gs1_content_type">date</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_15" model="barcode.rule">
<field name="name">Best before date (YYMMDD)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">138</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(15)(\d{6})</field>
<field name="type">use_date</field>
<field name="gs1_content_type">date</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_17" model="barcode.rule">
<field name="name">Expiration date (YYMMDD)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">139</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(17)(\d{6})</field>
<field name="type">expiration_date</field>
<field name="gs1_content_type">date</field>
</record>
<!-- Quantity/Measure Barcode -->
<record id="barcode_rule_gs1_30" model="barcode.rule">
<field name="name">Variable count of items (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">300</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(30)(\d{0,8})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_unit"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">False</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_37" model="barcode.rule">
<field name="name">Count of trade items or trade item pieces contained in a logistic unit</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">305</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(37)(\d{0,8})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_unit"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">False</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_310y" model="barcode.rule">
<field name="name">Net weight, kilograms (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">310</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(310[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_kgm"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_311y" model="barcode.rule">
<field name="name">Length or first dimension, metres (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">311</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(311[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_meter"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_314y" model="barcode.rule">
<field name="name">Area, square meters (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">314</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(314[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.uom_square_meter"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_315y" model="barcode.rule">
<field name="name">Net volume, litres (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">315</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(315[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_litre"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_316y" model="barcode.rule">
<field name="name">Net volume, cubic metres (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">316</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(316[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_cubic_meter"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_320y" model="barcode.rule">
<field name="name">Net weight, pounds (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">320</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(320[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_lb"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_321y" model="barcode.rule">
<field name="name">Length or first dimension, inches (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">321</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(321[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_inch"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_322y" model="barcode.rule">
<field name="name">Length or first dimension, feet (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">322</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(322[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_foot"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_323y" model="barcode.rule">
<field name="name">Length or first dimension, yards (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">323</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(322[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_yard"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_351y" model="barcode.rule">
<field name="name">Area, square feet (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">351</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(351[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.uom_square_foot"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_357y" model="barcode.rule">
<field name="name">Net weight (or volume), ounces (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">357</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(357[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_oz"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_360y" model="barcode.rule">
<field name="name">Net volume, quarts (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">360</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(360[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_qt"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_361y" model="barcode.rule">
<field name="name">Net volume, gallons U.S. (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">361</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(361[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_gal"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_364y" model="barcode.rule">
<field name="name">Net volume, cubic inches (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">364</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(364[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_cubic_inch"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<record id="barcode_rule_gs1_365y" model="barcode.rule">
<field name="name">Net volume, cubic feet (variable measure trade item)</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">365</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(365[0-5])(\d{6})</field>
<field name="associated_uom_id" ref="uom.product_uom_cubic_foot"/>
<field name="type">quantity</field>
<field name="gs1_content_type">measure</field>
<field name="gs1_decimal_usage">True</field>
</record>
<!-- Company internal information (91 to 99): Custom rules -->
<record id="barcode_rule_gs1_91" model="barcode.rule">
<field name="name">Package type</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_gs1_nomenclature"/>
<field name="sequence">500</field>
<field name="encoding">gs1-128</field>
<field name="pattern">(91)([!"%-/0-9:-?A-Z_a-z]{0,90})</field>
<field name="type">package_type</field>
<field name="gs1_content_type">alpha</field>
</record>
</data>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,241 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Soort"

View file

@ -0,0 +1,237 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,260 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "اسم يحتوي على أحرف وأرقام "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"حد التعبير النمطي البديل لـ FNC1. يجب ألا يطابق الفاصل بداية/نهاية نمط أي "
"قواعد ذات صلة. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "وحدة القياس المرتبطة "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "تسمية الباركود"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "قاعدة الباركود"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "مثالي قبل تاريخ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "عشري "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "موقع الوجهة "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "التشفير"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "تاريخ الانتهاء "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "فاصل FNC1 "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "نوع محتوى GS1 "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "مسار HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"إذا كانت القيمة صحيحة، استخدم الرقم الأخير من الذكاء الاصطناعي لتحديد مكان "
"وضع الفاصلة الأولى "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "الباركود غير صالح: لا يمكن صياغته كتاريخ "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "الباركود غير صالح: رقم التحقق غير صحيح "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "تسمية GS1 "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "الموقع "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "الدفعة "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "المقياس"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "المعرف الرقمي "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "تاريخ التعبئة "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "طرد "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "نوع الطرد"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "الكمية"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "بديل فاصل FNC1 ليس تعبيراً نمطياً صالحاً: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"يحدد نوع محتوى GS1 نوع البيانات التي سوف تقوم القاعدة بمعالجة البيانات "
"الباركود على هيئتها: * التاريخ: سوف يتم تحويل الباركود بتوقيت وتاريخ "
"أودو؛ * القياس: قيمة الباركود مرتبطة بوحدة قياس محددة؛ * "
"المعرف الرقمي: باركود ذو طول ثابت يتبع ترميزاً محدداً; *اسم يحتوي على"
" أحرف وأرقام: باركود ذو أطوال متفاوتة. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "نمط القاعدة \"%s\" ليس تعبيراً نمطياً صالحاً: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"نمط القاعدة \"%s\" غير صالح، يحتاج إلى مجموعتين:\n"
"\t- الأولى لمعرّف التطبيق (عادة ما يكون من رقمين 2 أو 4)؛\n"
"\t- والثانية لرصد القيمة. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"هناك خطأ ما في نمط قاعدة الباركود \"%s\".\n"
"إذا كانت هذه القائمة تستخدم الفواصل العشرية، تحقق من أن الخانة الأخيرة تتكون من رقم وليس أي شيء آخر لمعرّف التطبيق.\n"
"تأكد أيضاً من كون القيم المتطابقة المحتملة أرقاماً فقط، وإلا فلن تتم صياغة القيمة كوحدة قياس. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"تستخدم هذه التسمية مواصفات GS1. وحدها قواعد ترميز GS1-128 المقبولة في هذا "
"النوع من التسمية. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "لا يمكن تحليل الباركود من قِبَل أي قواعد باركود. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "لا يمكن تحليل هذا الباركود جزئياً أو كلياً. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"سوف تنطبق هذه القاعدة فقط إذا كان الباركود مُشفرًا بطريقة التشفير المحددة "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "النوع"

View file

@ -0,0 +1,244 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2022
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barkod Nomenklaturası"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barkod Qaydası"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Onluq"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Təyinat Məkanı"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlaşdırma"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Son İstifadə Tarixi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Marşrutizasiyası"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Məkan"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Partiya"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Bağlama"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Miqdar"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Bu qayda yalnız bar- kod təyin edilmiş kodlaşdırma ilə kodlaşdırıldığı "
"halda, tətbiq olunacaq"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tip"

View file

@ -0,0 +1,246 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-08 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"A GS1 barcode nomenclature pattern was matched. However, the barcode failed "
"to be converted to a valid date: '%(error_message)'"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,241 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Ivan Shakh, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Shakh, 2024\n"
"Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Дзесятковы"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP-маршрутызацыя"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,249 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# KeyVillage, 2023
# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2023
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2023
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Venelin Stoykov, 2024
# Veselina Slavkova, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Veselina Slavkova, 2025\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Баркодова номенклатура "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Правило за баркод"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Най-добър до"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Локация на местонахождение"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Кодиране"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Дата на изтичане срока на годност"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Маршрутизиране"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Локация"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Партида"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Измервайте "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Пакет"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Вид пакет"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Това правило ще се приложи, само ако баркодът е кодиран със специфична "
"кодировка"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Вид"

View file

@ -0,0 +1,246 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-08 01:51+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"A GS1 barcode nomenclature pattern was matched. However, the barcode failed "
"to be converted to a valid date: '%(error_message)'"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Alfanumeričko ime"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Povezana JM"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barkod nomenklatura"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barkod pravilo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Najbolje prije"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimala"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Odredišna lokacija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodna stranica:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Datum isteka"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 separator"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 tip sadržaja"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP usmjeravanje"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Neispravan barkod: ne može biti formatiran kao datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Neispravan barkod: kontrolna cifra je netačna"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Je GS1 nomenklatura"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mjera"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Numerički identifikator"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Datum kreiranja paketa"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paket"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tip paketa"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "FNC1 Separator Alternative nije važeći Regex: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Uzorak pravila \"%s\" nije važeći Regex: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Ovaj barkod ne može biti parsiran bilo kojim pravilom barkoda."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Ovaj barkod ne može biti djelomično ili potpuno parsiran."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"

View file

@ -0,0 +1,271 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Eugeni Chafer <eugeni@chafer.cat>, 2022
# jabelchi, 2022
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2022
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2022
# Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2022
# marcescu, 2022
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Arnau Ros, 2022
# Ivan Espinola, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Espinola, 2023\n"
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Nom alfanumèric"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Delimitador d'expressió regular alternatiu per al FNC1. El separador no ha "
"de coincidir amb l'inici/final de cap patró de regles relacionat."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Uom associada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura del codi de barres"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regla del codi de barres"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Data de consum preferent "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Ubicació destí"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificació"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data d'expiració "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Separador FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Tipus de contingut GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Enrutament HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Si és cert, utilitzeu l'últim dígit de la IA per a determinar on és el "
"primer decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Codi de barres no vàlid: no es pot formatar com a data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Codi de barres no vàlid: el dígit de comprovació és incorrecte"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "És la nomenclatura GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mida"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Identificador numèric"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Data del paquet"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paquet"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tipus de paquet"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "El separador alternatiu FNC1 no és un Regex vàlid:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"El tipus de contingut GS1 defineix quin tipus de dades processarà el codi de"
" barres com: * Data: el codi de barres es convertirà en una data-hora "
"d'Odoo; * Mesura: el valor del codi de barres està relacionat amb un "
"UoM específic; * Identificador numèric: codi de barres de longitud "
"fixa seguint una codificació específica; * Alfa-Numèric: codi de "
"barres de longitud variable."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "El patró de la regla\"%s\" no és un Regex vàlid:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"El patró de la regla \"%s\"no és vàlid, necessita dos grups:\n"
"\t- Un primer per a l'identificador de l'aplicació (normalment de 2 a 4 dígits);\n"
"\t- Una segona per a captar el valor."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Hi ha alguna cosa que no funciona amb la regla de codi de barres \"%s\" patró.\n"
"Si aquesta regla utilitza decimal, comprova que no pot obtenir un altre temps que un dígit com a últim char per a l'identificador d'aplicació.\n"
"Comprova també els possibles valors coincidents només poden ser dígits, en cas contrari el valor no es pot fer com a mesura."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Aquesta nomenclatura utilitza l'especificació GS1, només s'accepten les "
"regles de codificació GS1-128 és aquest tipus de nomenclatura."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Aquest codi de barres no es pot analitzar per cap regla de codi de barres."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Aquest codi de barres no es pot analitzar parcialment o completament."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Aquesta regla només s'aplicarà si el codi de barres està codificat amb la "
"codificació especificada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipus"

View file

@ -0,0 +1,249 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2022
# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2023
# Jiří Podhorecký <jirka.p@volny.cz>, 2024
# Tereza Mokrá, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Tereza Mokrá, 2024\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenklatura čárového kódu"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Pravidlo čárového kódu"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Minimální trvanlivost"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Desetinný"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Cílové umístění"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kódování"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Datum platnosti"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Typ obsahu GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Routing"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Místo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Dávka"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Opatření"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Číselný identifikátor"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Datum balení"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Balení"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Typ balení"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Množství"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Tento čárový kód nelze analyzovat pomocí žádných pravidel pro čárové kódy."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Tento čárový kód nelze částečně nebo úplně analyzovat."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Toto pravidlo platí pouze v případě, že je čárový kód kódován zadaným "
"kódováním"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Typ"

View file

@ -0,0 +1,257 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2022
# Mads Søndergaard, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Kira Petersen, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Kira Petersen, 2025\n"
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Alfanumerisk Navn"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Alternativ regex-afgrænser for FNC1. Afgrænseren må ikke matche starten "
"eller slutningen af et tilknyttet regelmønster."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Associeret Måleenhed"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Stregkode plan"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Stregkode regler"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Bedst før (dato)"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Destionation"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Udløbsdato"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1-afgrænser"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 Indholdstype"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Routing"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Hvis Sandt, bruges det sidste tal i KI til at bestemme, hvor den første "
"decimal er"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Ugyldig stregkode: Kan ikke formateres til en dato"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Ugyldig stregkode: check cifret er ikke korrekt"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Er GS1 Nomenklatur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Adresse"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mål"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Numerisk identifikator"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Dato for emballering"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Pakke type"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Regelmønstret \"%s\" er ikke en gyldig Regex:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Mønsterreglen \"%s\" er ikke gyldig. Den skal indeholde to grupper:\n"
"\t- En første gruppe til applikationsidentifikatoren (typisk 2 til 4 cifre);\n"
"\t- En anden gruppe til at indfange værdien."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Der er en fejl i stregkoderegelmønsteret \"%s\".\n"
"Hvis reglen anvender decimaltal, skal applikationsidentifikatoren bestå udelukkende af cifre.\n"
"Sørg også for, at de mulige matchende værdier udelukkende indeholder cifre ellers kan værdien ikke bruges som en identifikator."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Nomenklaturen er baseret på GS1-specifikationen og understøttes kun af "
"GS1-128-kodningsregler."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Denne stregkode kan ikke aflæses ud fra nogen stregkode regler"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Denne stregkode kan ikke aflæses delvist eller fuldt "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Denne regel gælder kun hvis stregkoden er kodet med den angivne kodning"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Type"

View file

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Larissa Manderfeld, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2025\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Alphanumerischer Name"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Alternatives Regex-Trennzeichen für FNC1. Das Trennzeichen darf nicht mit "
"dem Anfang/Ende eines verwandten Regelmusters übereinstimmen."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Zugehörige Maßeinheit"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barcode-Nomenklatur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barcoderegel"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Mindesthaltbarkeitsdatum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Ziellagerort"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codierung"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Ablaufdatum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1-Trennzeichen"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1-Inhaltstyp"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP-Routing"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Wenn Wahr, wird die letzte Ziffer von KI verwendet, um zu bestimmen, wo die "
"erste Dezimalstelle ist"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Ungültiger Barcode: Kann nicht als Datum formatiert werden"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Ungültiger Barcode: die Prüfziffer ist falsch"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Ist GS1-Nomenklatur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Lagerort"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Los"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Kennzahl"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Numerische Kennung"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Verpackungsdatum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paketreferenz"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Pakettyp"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Menge"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "Die FNC1-Trennzeichenalternative ist kein regulärer Ausdruck:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Der GS1-Inhaltstyp legt fest, als welche Art von Daten die Regel den Barcode"
" verarbeiten wird: * Datum: der Barcode wird in eine Odoo-Datumszeit "
"umgewandelt; * Kennzahl: der Wert des Barcodes bezieht sich auf eine "
"bestimmte Maßeinheit; * Numerische Kennung: Barcode mit fester Länge, der "
"einer bestimmten Codierung folgt; * Alphanumerischer Name: Barcode mit "
"variabler Länge."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Das Regelmuster „%s“ ist kein gültiger Regex:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Das Regelmuster „%s“ ist nicht gültig, es braucht zwei Gruppen:\n"
"\t- Eine erste für die Anwendungskennung (in der Regel 2- bis 4-stellig);\n"
"\t- Eine zweite, um den Wert zu erfassen."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Mit der Barcode-Regel „%s“ ist etwas nicht in Ordnung.\n"
"Wenn diese Regel Dezimalzahlen verwendet, stellen Sie sicher, dass nur Ziffern für den Application Identifier enthalten sind.\n"
"Stellen Sie sicher, dass mögliche übereinstimmende Werte nur Ziffern enthalten, da der Wert sonst nicht als Kennzahl zugeordnet werden kann."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Diese Nomenklatur verwendet die GS1-Spezifikation, nur die "
"GS1-128-Kodierungsregeln werden für diese Art von Nomenklatur akzeptiert."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Dieser Barcode kann von keiner Barcode-Regel geparst werden."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Dieser Barcode kann weder ganz noch teilweise geparst werden."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Diese Regel greift nur, wenn der Barcode in angegebener Codierung vorliegt."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Typ"

View file

@ -0,0 +1,267 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Larissa Manderfeld, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Nombre alfanumérico"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Delimitador automático regex para el FNC1. El separador no debe tener el "
"mismo inicio o fin de cualquier patrón de reglas relacionado."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "UdM asociada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regla de código de barras"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Fecha de consumo preferente"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Ubicación de destino"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Fecha de expiración"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Separador FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Tipo de contenido GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Enrutamiento HTTP "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Si es \"true\", use el último dígito de IA para determinar dónde está el "
"primer decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Código de barras no válido: no se puede formatear como fecha"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Código de barras no válido: revise si el dígito es correcto"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Es nomenclatura GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lote"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Medida"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Identificador numérico"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Fecha de empaquetado"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tipo de paquete"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "La alternativa de separador FNC1 no es un regex válido:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"El tipo de contenido GS1 define como qué tipo de reglas de datos se "
"procesará el código de barras: * Fecha: El código de barras se "
"convertirá en una fecha y hora de Odoo; * Medida: el valor del código"
" de barras está relacionado a una UdM específica; * Identificador "
"numérico: código de barras de un largo fijo que sigue una codificación "
"específica; * Nombre alfanumérico: código de barras de tamaño "
"variable."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "El patrón de regla \"%s\" no es un regex válido:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"El patrón de regla \"%s\" no es válido, necesita dos grupos:\n"
"\t- Un primer grupo para el identificador de aplicación (usualmente de 2 a 4 dígitos);\n"
"\t- Un segundo grupo para capturar el valor."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Ocurre un error con el patrón de la regla \"%s\" del código de barras.\n"
"Si esta regla usa un decimal, verifique si no puede obtener algo más aparte de un dígito como último carácter para el identificador de aplicación.\n"
"Compruebe también si los valores emparejados posibles solo pueden ser dígitos, de lo contrario no puede usar el valor como medida."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Esta nomenclatura usa la especificación GS1, solo las reglas de codificación"
" GS1-128 se aceptan en este tipo de nomenclatura."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Este código de barras no se puede analizar por ninguna regla de código de "
"barras."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
"Este código de barras no se puede analizar parcialmente ni completamente."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Esta regla solo aplicará si el código de barras está codificado con la "
"codificación especificada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

View file

@ -0,0 +1,264 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Fernanda Alvarez, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2025\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Nombre alfanumérico"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Delimitador automático regex para el FNC1. El separador no debe tener el "
"mismo inicio o fin de cualquier patrón de reglas relacionado."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "UdM asociada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura del código de barras"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regla del código de barras"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Fecha de consumo preferente"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Ubicación de destino"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Fecha de vencimiento"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Separador FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Tipo de contenido GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Enrutamiento HTTP "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Si es \"true\", use el último dígito de AI para determinar dónde está el "
"primer decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Código de barras no válido: no se puede dar el formato de fecha"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Código de barras no válido: revise si el dígito es correcto"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Es nomenclatura GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lote"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Medida"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Identificador numérico"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Fecha del paquete"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tipo de paquete"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "La alternativa de separador FNC1 no es un regex válido:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"El tipo de contenido GS1 define como qué tipo de reglas de datos se "
"procesará el código de barras: * Fecha: El código de barras se convertirá en"
" una fecha y hora de Odoo; * Medida: el valor del código de barras está "
"relacionado a una UdM específica; * Identificador numérico: código de barras"
" de un largo fijo que sigue una codificación específica; * Nombre "
"alfanumérico: código de barras de diferentes tamaños."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "El patrón de regla \"%s\" no es un regex válido:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"El patrón de regla \"%s\" no es válido, necesita dos grupos:\n"
"\t- El primero para el identificador de aplicación (usualmente de 2 a 4 dígitos);\n"
"\t- El segundo para capturar el valor."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Ocurre un error con el patrón de la regla \"%s\" del código de barras.\n"
"Si esta regla usa un decimal, verifique si no puede obtener algo más aparte de un dígito como último carácter para el identificador de aplicación.\n"
"Compruebe también si los valores emparejados posibles solo pueden ser dígitos, de lo contrario no puede usar el valor como medida."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Esta nomenclatura usa la especificación GS1 y solo acepta las reglas de "
"codificación GS1-128."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Ninguna regla de código de barras puede analizar este código."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
"Este código de barras no se puede analizar de forma parcial ni completa."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Esta regla solo aplicará si el código de barras tiene la codificación "
"especificada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

View file

@ -0,0 +1,265 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2022
# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2022
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2022
# JanaAvalah, 2023
# Leaanika Randmets, 2023
# Anna, 2024
# Tairi Tiimann, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Tairi Tiimann, 2024\n"
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Tähe-numbriline nimi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Alternatiivne regulaarse väljendi eraldaja FNC1 jaoks. Eraldaja ei tohi "
"sobida seotud reeglite mustri alguse/lõpuga."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Seotud mõõtühik"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Triipkoodi nomenklatuur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Triipkoodi reegel"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Parim enne kuupäev"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Kümnend"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Sihtkoha asukoht"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodeerimine"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Kõlblik kuni"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 eraldaja"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 sisu tüüp"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Routing"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Kui tõene, siis kasuta AI viimast numbrit, et määrata, kus asub esimene "
"kümnendkoht."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Kehtetu triipkood: ei saa kuupäevana vormindada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Kehtetu triipkood: kontrollnumber on vale"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "On GS1 nomenklatuur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Partii"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mõõt"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Numbriline identifikaator"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Pakkimise kuupäev"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Pakend"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Pakendi tüüp"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Kogus"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"GS1 sisu tüüp määratleb, millist tüüpi andmeid reegel triipkoodi puhul töötleb:\n"
" * Kuupäev: triipkood konverteeritakse Odoo datetime-ks; * Mõõt: triipkoodi väärtus on seotud konkreetse mõõtühikuga; * Numbriline identifikaator: kindla pikkusega triipkood, mis järgib teatud kodeeringut; * Tähe-numbriline nimi: muutuva pikkusega triipkood.\""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Reegli muster \"%s\" ei kehti, see vajab kahte gruppi:\n"
"- Esimene rakenduse identifikaator (tavaliselt 24 numbrit);\n"
"- Teine, et väärtust tabada."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Triipkoodireegli \"%s\" mustriga on midagi valesti.\n"
"Kui see reegel kasutab kümnendsüsteemi, kontrollige, et see ei saaks rakenduse identifikaatori viimase tähena kunagi midagi muud kui numbrit.\n"
"Kontrollige ka, et võimalikud sobitatud väärtused võivad olla ainult numbrid, vastasel juhul ei saa väärtust mõõta."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"See nomenklatuur kasutab GS1 spetsifikatsiooni, seda tüüpi nomenklatuuri "
"puhul aktsepteeritakse ainult GS1-128 kodeerimisreegleid."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Seda triipkoodi ei saa parsida ühegi triipkoodi reegliga."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Seda triipkoodi ei saa osaliselt või täielikult parsida."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"See reegel kehtib ainult siis kui triipkood on kodeeritud määratud "
"kodeeringuga"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"

View file

@ -0,0 +1,266 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2023
# Hamid Darabi, 2023
# Hanna Kheradroosta, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
# Hamid Ahmadimoghaddam, 2023
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "نام الفا عددی"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"جداکننده regex جایگزین برای FNC1. جداکننده نباید با شروع/پایان هیچ الگوی "
"قوانین مرتبط مطابقت داشته باشد."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "مرتبط Uom"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "نامگذاری بارکد"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "قانون بارکد"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "بهترین تاریخ مصرف"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "عددی"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "مکان مقصد"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "رمزگذاری"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "تاریخ انقضا"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "جداکننده FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "نوع محتوای GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "مسیریابی HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"اگر درست است، از آخرین رقم هوش مصنوعی برای تعیین اینکه اولین اعشار کجاست "
"استفاده کنید"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "بارکد نامعتبر: نمی توان آن را به عنوان تاریخ قالب بندی کرد"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "بارکد نامعتبر: رقم بررسی نادرست است"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "نامگذاری GS1 است"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "مکان"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "سری ساخت"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "ندازه"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "شناسه عددی"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "تاریخ بسته بندی"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "بسته"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "نوع بسته‌بندی"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "تعداد"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "جایگزین جداکننده FNC1 یک Regex معتبر نیست:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"نوع محتوای GS1 تعیین می‌کند که قاعده بارکد را به چه نوع داده‌ای پردازش خواهد کرد:تاریخ: بارکد به یک تاریخ و زمان در Odoo تبدیل خواهد شد؛\n"
"اندازه: مقدار بارکد مربوط به یک واحد اندازه‌گیری خاص است؛\n"
"شناسه عددی: بارکد با طول ثابت که از یک کدگذاری خاص پیروی می‌کند؛\n"
"نام الفا-عدد: بارکد با طول متغیر."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "الگوی قاعده \"%s\" یک عبارت باقاعده معتبر نیست:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"الگوی قاعده \"%s\" نامعتبر است و به دو گروه نیاز دارد:\n"
"\n"
"\tگروه اول برای شناسه برنامه (معمولاً 2 تا 4 رقم)؛\n"
"\tگروه دوم برای دریافت مقدار."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"مشکلی در الگوی قانون بارکد \"%s\" وجود دارد.\n"
"اگر این قانون از اعداد اعشاری استفاده می‌کند، بررسی کنید که نمی‌تواند غیر از یک رقم به عنوان آخرین کاراکتر برای شناسه برنامه دریافت کند.\n"
"همچنین بررسی کنید که مقادیر مطابقت یافته تنها می‌توانند ارقام باشند، در غیر این صورت مقدار نمی‌تواند به عنوان یک اندازه تبدیل شود."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"این نامگذاری از مشخصات GS1 استفاده می کند، تنها قوانین رمزگذاری GS1-128 "
"پذیرفته شده است که این نوع نامگذاری است."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "این بارکد با هیچ قانون بارکد قابل تجزیه نیست."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "این بارکد را نمی توان به طور جزئی یا کامل تجزیه کرد."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"این قانون فقط در صورتی اعمال می شود که بارکد با کدگذاری مشخص شده کدگذاری شده"
" باشد"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "نوع"

View file

@ -0,0 +1,268 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
# Marko Happonen <marko.happonen@sprintit.fi>, 2022
# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2022
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
# Mikko Närjänen <mikko.narjanen@web-veistamo.fi>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2022
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Aakkosnumeerinen nimi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Vaihtoehtoinen regex-rajausmerkki FNC1:lle. Erotin ei saa vastata minkään "
"asiaan liittyvän sääntökuvion alkua/loppua."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Liittyvä mittayksikkö"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Viivakoodi nimistö"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Viivakoodi sääntö"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Parasta ennen päiväys"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Desimaali"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Kohdepaikka"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Koodaus"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Viim. voimassaolo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 Erotin"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 Sisältötyyppi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP-reititys"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Jos True, käytetään AI:n viimeistä numeroa ensimmäisen desimaalin sijainnin "
"määrittämiseen"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Virheellinen viivakoodi: ei voida käsitellä, jos muotoiltu päiväksi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Virheellinen viivakoodi: tarkistusnumero on virheellinen"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Onko GS1-nimikkeistö"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Erä/sarjanumero"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Määre"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Numeerinen tunniste"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Pakkauspäivä"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paketti"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Pakkauksen tyyppi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Määrä"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "FNC1 erottimen vaihtoehto ei ole kelvollinen regex:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"GS1-sisältötyyppi määrittelee, millaisena tietona sääntö käsittelee "
"viivakoodin: * Päivämäärä: viivakoodi muunnetaan Odoo-päivämääräksi; "
"* Mitta: viivakoodin arvo liittyy tiettyyn mittayksikköön; * Numeerinen "
"tunniste: kiinteän pituinen viivakoodi, joka noudattaa tiettyä koodausta; * "
"Aakkosnumeerinen nimi: vaihtelevan pituinen viivakoodi."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Sääntömalli \"%s\" ei ole kelvollinen Regex:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Sääntökuvio \"%s\" ei ole kelvollinen, se tarvitsee kaksi ryhmää:\n"
"\t- Ensimmäinen on sovellustunniste (yleensä 2-4 numeroa);\n"
"\t- Toinen arvoa varten."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Viivakoodisäännön \"%s\" kuviossa on vikaa.\n"
"Jos tämä sääntö käyttää desimaalilukua, tarkista, ettei se voi saada Application Identifierin viimeiseksi merkiksi muuta kuin numeron.\n"
"Tarkista myös, että mahdolliset sovitetut arvot voivat olla vain numeroita, muuten arvoa ei voida muuntaa mitaksi."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Tässä nimikkeistössä käytetään GS1-määrittelyä, ja ainoastaan "
"GS1-128-koodaussäännöt hyväksytään tällaisessa nimikkeistössä."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Tätä viivakoodia ei voi tunnistaa millään viivakoodisäännöillä."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Tätä viivakoodia ei voida tunnistaa osittain tai kokonaan."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Tätä sääntöä sovelletaan vain, jos viivakoodi on koodattu määritetyllä "
"koodauksella"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"

View file

@ -0,0 +1,262 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Jolien De Paepe, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Nom alphanumérique"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Délimiteur regex alternatif pour le FCN1. Le délimiteur ne peut pas "
"correspondre au début/à la fin d'une autre règle connexe."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "UdM associée"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclature des codes-barres"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Règle de code-barres"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Date limite d'utilisation optimale"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Décimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Emplacement de destination"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Date de fin de validité"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Séparateur FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Type de contenu GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Routage HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Si cette case est cochée, utilisez le dernier chiffre de l'AI pour "
"déterminer où se trouve la première décimale"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Code-barres invalide : ne peut pas être formaté comme une date"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Code-barres invalide : le chiffre de contrôle est incorrect"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Est de nomenclature GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mesure"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Identifiant numérique"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Date de colisage"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Colis"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Type de colis"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "Le séparateur alternatif FNC1 n'est pas un regex valide:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Le type de contenu GS1 définit ce quelles données cette règle va gérer: "
"*Date: le code-barres sera converti en datetime Odoo; *Mesure: le code-"
"barres est relatif à une unité de mesure spécifique; *Identifiant "
"numérique : code-barres de taille fixe suivi d'un encodage spécifique; "
"*Nom alphanumérique: code-barres à taille variable"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Le modèle de règle \"%s\" n'est pas un Regex valide; "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Le modèle de règle \"%s\" est invalide, il nécessite 2 groupes:\n"
"\t- Un premier pour l'identifiant de l'application (normalement 2 à 4 chiffres);\n"
"\t- Un second pour la valeur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Il y a une erreur avec la règle de code-barres \"%s\".\n"
"Si cette règle utilise des décimales, vérifiez qu'elle ne peut pas obtenir autre chose qu'un chiffre comme dernier caractère de l'identifiant de l'application.\n"
"Vérifiez également que les valeurs correspondantes possibles ne peuvent être que des chiffres, sinon la valeur ne peut pas être convertie en mesure."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Cette nomenclature utilise les directives de GS1, seul l'encodage GS1-128 "
"est accepté dans ce type de nomenclature"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Ce code-barres ne peut être analysé par aucune règle de code-barres."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Ce code-barres ne peut pas être partiellement ou totalement analysé."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Cette règle s'appliquera uniquement si le code-barres est encodé avec "
"l'encodage spécifié"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Type"

View file

@ -0,0 +1,241 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Qaidjohar Barbhaya, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Qaidjohar Barbhaya, 2023\n"
"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Package"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Quantity"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Type"

View file

@ -0,0 +1,246 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2022
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2022
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2022
# Roy Sayag, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "מונחי ברקוד"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "כלל ברקוד"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "תאריך אחרון לשימוש"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "עשרוני"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "איתור יעד"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "קידוד"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "תאריך תפוגה"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "ניתוב HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "אצווה"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "מדד"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "תאריך חבילה"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "חבילה"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "סוג חבילה"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "כמות"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "כלל זה יחול רק אם הברקוד מקודד בקידוד שצוין"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "סוג"

View file

@ -0,0 +1,242 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Ujjawal Pathak, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Ujjawal Pathak, 2025\n"
"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "तिथि"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "पैकेज"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "मात्रा"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"

View file

@ -0,0 +1,249 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# 0ba0ac30481a756f36528ba6f9a4317e_6443a87 <52eefe24349934c364624ef40611b7a3_1010754>, 2022
# Tina Milas, 2022
# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2022
# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2022
# Luka Carević <luka@uvid.hr>, 2024
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2024\n"
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barkod nomenklatura"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barkod pravilo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Najbolje prije"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimala"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Odredišna lokacija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodna stranica:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Datum isteka "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP usmjeravanje"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mjera"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Datum kreiranja paketa"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paket"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tip paketa"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Ovo pravilo će se primjeniti jedino ako je barcod u specifičnom formatu"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"

View file

@ -0,0 +1,246 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# krnkris, 2022
# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2022
# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Vonalkód nómenklatúra"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Vonalkód szabály"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Minőség megőrzésének dátuma"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimális"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Cél tárhely"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kódolás"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Lejárat dátuma"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP irányítás"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Helyszín"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mérés"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Csomagolás dátuma"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Csomag"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Csomag típus"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Mennyiség"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Ezt a szabályt csak egyedi szabállyal létrehozott vonalkódra alkalmazza"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Típus"

View file

@ -0,0 +1,237 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Language-Team: Armenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,263 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Abe Manyo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Nama Alfanumerik"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Reged delimiter alternatif untuk FNC1. Separator tidak boleh cocok dengan "
"awal/akhir dari pola peraturan apapun yang terkait."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Uom Terkait"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Tatanama Barcode"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Peraturan Barcode"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Bagus sebelum tanggal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Lokasi tujuan"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Enkode"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Tanggal Kedaluwarsa"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Separator FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Tipe Konten GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Routing"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"If True, gunakan digit terakhir AI untuk menentukan apakah desimal pertama "
"adalah"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Barcode tidak valid: tidak dapat diformat sebagai tanggal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Barcode invalid: check digit tidak benar"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Apakah GS1 Tata Nama"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Ukur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Pengidentifikasi Numerik"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Tanggal Paket"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Kemasan"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tipe Kemasan"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Kuantitas"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "Alternatif Separator FNC1 tidak merupakan Regex valid:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Tipe konten GS1 mendefinisikan tipe data apa yang akan diproses peraturan "
"barcode: * Tanggal: barcode akan dikonversi menjadi tanggal waktu "
"Odoo; * Measure: nilai barcode terkait ke Satuan Ukuran spesifik;"
" * Pengidentifikasi Numerik: barcode dengan panjang tetap sesuai "
"dengan encoding spesifik; * Nama Alfanumerik: panjang barcode tidak "
"tetap."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Pola peraturan \"%s\" tidak merupakan Regex valid: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Pola peraturan \"%s\" tidak valid, membutuhkan dua kelompok:\n"
"\t- Yang pertama adalah Pengidentifikasi Aplikasi (biasanya 2 sampai 4 angka);\n"
"\t- Yang kedua untuk catch the value."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Ada yang salah dengan pola peraturan barcode \"%s\".\n"
"Bila peraturan ini menggunakan desimal, periksa agar peraturan ini hanya bisa menggunakan digit sebagai karakter terakhir pada Pengidentifikasi Aplikasi.\n"
"Periksa juga agar value yang mungkin cocok hanya dapat merupakan digit, karena bila tidak value tidak dapat digunakan sebagai measure."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Tata Nama ini menggunakan spesifikasi GS1, hanya peraturan encoding GS1-128 "
"yang diterima di tata nama seperti ini."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Barcode ini tidak dapat di-parse menggunakan peraturan barcode apapun."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Barcode ini tidak dapat di-parse secara parsial atau penuh."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Kaidah ini hanya akan diterapkan jika barcode dikodekan dengan pengkodean "
"tertentu."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Jenis"

View file

@ -0,0 +1,242 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# jonasyngvi, 2024
# Kristófer Arnþórsson, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Kristófer Arnþórsson, 2024\n"
"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Routing"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Magn"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,267 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2024
# Marianna Ciofani, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2024\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Nome alfanumerico"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Delimitatore regex alternativo per FNC1. Il separatore non deve "
"corrispondere all'inizio/fine di qualsiasi modello di regola correlato."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "UdM associata"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura codice a barre"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regola codice a barre"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Data di preferibile consumo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Ubicazione di destinazione"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data di scadenza"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Separatore FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Tipo di contenuto GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Instradamento HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Se vero, utilizza l'ultima cifra dell'AI per determinare dove si trova il "
"primo decimale"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Codice a barre non valido: non può essere formattato come data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Codice a barre non valido: la cifra di controllo non è corretta"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "La nomenclatura GS1 è"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Ubicazione"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lotto"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Misura"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Identificatore numerico"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Data imballaggio"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Collo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tipologia collo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "L'alternativa al separatore FNC1 non è un Regex valido:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Il tipo di contenuto GS1 definisce in quale tipo di dati verrà elaborato il "
"codice a barre dalla regola: *Data: il codice a barre verrà "
"convertito in un valore datetime Odoo; *Misura: il valore del codice "
"a barre è legato ad una specifica UdM; *Identificatore numerico: "
"codice a barre a lunghezza fissa che segue una codifica specifica; "
"*Nome alfanumerico: codice a barre dalla lunghezza variabile."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Il modello di regola \"%s\" non è un Regex valido:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Il modello di regola \"%s\" non è valido, ha bisogno di due gruppi:\n"
"\t- Un primo per l'identificatore dell'applicazione (di solito da 2 a 4 cifre);\n"
"\t- Un secondo per catturare il valore."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"C'è qualcosa che non va con il modello di regola del codice a barre \"%s\".\n"
"Se la regola utilizza decimali, verifica che non sia possibile ottenere qualcosa di diverso da una cifra come ultimo carattere per l'Identificatore di applicazione.\n"
"Verifica anche che i possibili valori abbinati possano essere solo cifre, altrimenti il valore non può essere espresso come misura."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Questa nomenclatura usa la specifica GS1, solo le regole di codifica GS1-128"
" sono accettate in questo tipo di nomenclatura."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Questo codice a barre non può essere analizzato da nessuna regola di codice "
"a barre."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
"Questo codice a barre non può essere analizzato parzialmente o "
"completamente."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Questa regola viene applicata solo se il codice rispetta la codifica "
"specificata"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipologia"

View file

@ -0,0 +1,253 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2023
# Andy Yiu, 2023
# Junko Augias, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Junko Augias, 2025\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "アルファベット数字名"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr "FNC1 の代替正規表現区切り文字。区切り文字は、関連する規則パターンの開始/終了と一致してはいけません。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "関連する単位"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "バーコード表現規則"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "バーコード規則"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "品質保持期限"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "日付"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "10進数"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "目的地"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "エンコード"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "有効期限日"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 区切り"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1内容タイプ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTPルーティング"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr "無垢材の家具には、どの木の種類が最適でしょうか?この動画では、そんな疑問にお答えします!"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "無効なバーコード:日付としてフォーマットできません"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "無効なバーコード: 確認数字が間違いです"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "GS1表現規則か"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "ロケーション"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "ロット"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "測定対象"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "数値識別子"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "梱包日"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "パッケージ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "梱包タイプ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "FNC1 セパレータ代替は有効な正規表現ではありません:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"GS1コンテンツタイプは、規則がバーコードをどのようなデータとして処理するかを定義します:   * 日付: "
"バーコードはOdooの日時に変換されます。*値: バーコードの値は、特定の単位に関連しています。 *数値識別子: "
"特定のエンコーディングに従った固定長のバーコード。 *アルファ-数字名: 可変長のバーコード。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "規則パターン \"%s\" は有効な正規表現ではありません:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"ルールパターン \"%s\" は無効であり、2つのグループが必要です:\n"
"\t- 1つ目はアプリケーション識別子用 (通常2から4桁);\n"
"\t- 2つ目は値を捉える用"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"バーコード規則の\"%s\"パターンが不適切です。\n"
"この規則が10進数を使用している場合、アプリケーション識別子の最後の文字が数字以外になっていないか確認して下さい。\n"
"また、一致する可能性のある値が数字のみであることも確認して下さい。そうでなければ、値を測定単位として型変換することができません。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr "この命名法はGS1仕様を使用しており、GS1-128エンコーディング規則のみがこの種の命名法として認められています。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "このバーコードはどのバーコード規則でも解析できません。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "このバーコードは一部または全部を解析できません。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "このルールは、バーコードが指定されたエンコーディングでエンコードされている場合にのみ適用されます"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "タイプ"

View file

@ -0,0 +1,245 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2023
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2023
# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2023
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "តារាងលេខកូដ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "លក្ខណលេខកូដ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "ល្អបំផុតមុនកាលបរិច្ឆេទ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "ទីតាំងទិសដៅ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "ការអ៊ិនកូដ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP ជុំវិញ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "តំបន់"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "ច្រើន"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "ស្ទង់"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "កញ្ជប់"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "ប្រភេទវេចខ្ចប់"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "ចំនួន"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"ច្បាប់នេះនឹងអនុវត្តបានតែក្នុងករណីដែលកូដត្រូវបានអ៊ិនកូដជាមួយការអ៊ិនកូដដែលបានបញ្ជាក់"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"

View file

@ -0,0 +1,251 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Sarah Park, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Sarah Park, 2023\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "영숫자 이름"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr "FNC1의 대체 정규식 구분 기호입니다. 구분 기호는 관련 규칙 패턴의 시작/끝 부분과 일치해서는 안됩니다."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "관련된 측정 단위 (UOM)"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "바코드 명칭"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "바코드 규칙"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "유통기한"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "일자"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "소수점"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "목적지 위치"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "인코딩"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "만료일"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 구분 기호"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 내용 유형"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP 라우팅"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr "참인 경우, AI의 마지막 숫자를 사용하여 첫 번째 소수점의 위치를 확인합니다."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "잘못된 바코드: 날짜 형식을 지정할 수 없음"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "잘못된 바코드: 체크 숫자가 잘못됨"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "GS1 명명법"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "위치"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "측정"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "숫자 식별 기호"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "포장 일자:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "패키지"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "꾸러미 상품 유형"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "수량"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "FNC1 대체 구분 기호가 유효한 정규식이 아닙니다: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"GS1 콘텐츠 유형은 규칙을 통해 바코드를 처리할 데이터 종류를 지정합니다: * 일자: Odoo 일시로 바코드를 변환;"
" * 방법: 바코드 값이 특정한 측정 단위 (UoM)와 관련; * 숫자 식별 기호: 특정한 인코딩을 따르는 "
"고정된 길이의 바코드; * 영숫자 이름: 가변 길이 바코드."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "규칙 패턴 \"%s\"은 잘못된 정규식입니다: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"규칙 패턴 \"%s\"이 잘못되었습니다, 두 개의 그룹이 있어야 합니다:\n"
"\t- 첫번째 그룹에서 응용 프로그램 식별 기호를 두며 (보통 2 - 4 자리);\n"
"\t- 두번째 그룹에서 값을 확인합니다."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"바코드 규칙의 \"%s\" 패턴이 잘못되었습니다.\n"
"규칙에서 10진법을 사용하는 경우, 응용 프로그램 식별 기호의 마지막 문자로 숫자 외에 다른 항목을 가져올 수 없는지 확인하십시오.\n"
"일치하는 값도 숫자만 가능한지 확인하시되, 그렇지 않은 경우 해당 값은 측정용으로는 사용할 수 없습니다."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr "명명법으로는 GS1 방식을 사용하며, 이러한 명명법에는 GS1-128 만 인코딩 규칙으로 허용됩니다. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "이 바코드를 분석할 수 있는 바코드 규칙이 없습니다."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "이 바코드의 전부 혹은 일부를 분석할 수 없습니다."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "이 규칙은 바코드가 지정된 인코딩으로 인코딩된 경우에만 적용됩니다."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "유형"

View file

@ -0,0 +1,242 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# ສີສຸວັນ ສັງບົວບຸລົມ <sisouvan@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: ສີສຸວັນ ສັງບົວບຸລົມ <sisouvan@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "ຈຳນວນ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "ປະເພດ"

View file

@ -0,0 +1,249 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# grupoda2 <dmitrijus.ivanovas@gmail.com>, 2022
# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2022
# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2022
# Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2022
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Brūkšninio kodo terminologija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Brūkšninio kodo taisyklė"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Geriausias iki"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Siunčiama į"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodavimas"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Galiojimo datos pabaiga"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP nukreipimas"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Partija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paketas"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Pakuotės tipas"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Kiekis"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Ši taisyklė bus pritaikyta tik jei brūkšninis kodas bus užkoduotas nurodytu "
"kodavimu"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipas"

View file

@ -0,0 +1,245 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Anzelika Adejanova, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2023
# Will Sensors, 2024
# Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Svītrkoda nomenklatūra"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Svītrkoda noteikums"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Derīguma termiņš"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datums"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodējums"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Derīguma beigu datums"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP maršrutēšana"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Preču Partija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paka"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Iepakojuma tips"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Daudzums"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Veids"

View file

@ -0,0 +1,242 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Niyas Raphy, 2023
# Hasna, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Hasna, 2023\n"
"Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "തീയതിക്ക് മുമ്പുള്ള മികച്ചത്"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "ദശാംശം"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "ലൊക്കേഷൻ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "ലോട്ട്"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "അളവ്"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "ടൈപ്പ്"

View file

@ -0,0 +1,245 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Зураасан кодын дүрэм"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Зураасан кодын дүрэм"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Аюулгүй хадгалах хугацаа"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Аравт"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Очих байрлал"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Кодчлол"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Хугацаа дуусах Огноо"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Routing"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Байрлал"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Сери"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Хэмжих"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Савласан огноо"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Савлагаа"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Савлагааны төрөл"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Тоо хэмжээ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Энэ дүрэм нь зураасан код нь зөвхөн заасан кодчилолоор кодлогдсон байвал "
"хэрэглэгдэнэ."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"

View file

@ -0,0 +1,242 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Niyas Raphy, 2022
# Mehjabin Farsana, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Mehjabin Farsana, 2023\n"
"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Pakej"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Kuantiti"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "taip"

View file

@ -0,0 +1,243 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022
# Rune Restad, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Rune Restad, 2024\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Strekkode-nomenklatur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Strekkoderegel"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Best før-dato"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Destinasjonslokasjon"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Koding"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Utløpsdato"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP-ruting"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Sted"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Parti"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mål"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Pakkedato: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Emballasjetype"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Antall"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Type"

View file

@ -0,0 +1,264 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2022
# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Jolien De Paepe, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2022\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Alfanumerieke naam"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Alternatief regex-scheidingsteken voor de FNC1. Het scheidingsteken mag niet"
" overeenkomen met het begin/einde van een verwant regelpatroon."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Gekoppelde Maateenheid"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barcode nomenclatuur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barcode regel"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Tenminste houdbaar tot datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimaal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Bestemmingslocatie"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codering"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Vervaldatum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 scheidingsteken"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 inhoud type"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP routing"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Indien Waar, gebruik dan het laatste cijfer van AI om te bepalen waar de "
"eerste decimaal is"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Ongeldige barcode: kan niet worden opgemaakt als datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Ongeldige barcode: het controlecijfer is onjuist"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Is GS1 nomenclatuur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Partij"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Eenheid"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Numerieke identificatie"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Datum inpakken"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Pakket"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Verpakking soort"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "Het FNC1-scheidingsalternatief is geen geldige Regex: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Het GS1 inhoudstype definieert wat voor soort gegevens deze regels zullen "
"verwerken: * Datum: de barcode wordt omgezet in een Odoo datum/tijd;"
" * Maateenheid: de waarde van de barcode is gerelateerd aan een "
"specifieke maateenheid; * Numerieke identificatie: barcode met vaste "
"lengte na een specifieke codering; * Alfanumerieke naam: barcode met "
"variabele lengte."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Het regelpatroon “%s” is geen geldige Regex: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Het regelpatroon “%s” is niet geldig, het heeft twee groepen nodig:\n"
"- Een eerste voor de Application Identifier (meestal 2 tot 4 cijfers);\n"
"- Een tweede om de waarde te vangen."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Er is iets mis met het patroon van de barcoderegel “%s”.\n"
"Als deze regel decimaal gebruikt, controleer dan of deze niet ergens anders dan een cijfer kan krijgen als laatste teken voor de Application Identifier..\n"
"Controleer ook of de mogelijke overeenkomende waarden alleen uit cijfers kunnen bestaan, anders kan de waarde niet als maateenheid worden gebruikt."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Deze nomenclatuur gebruikt de GS1-specificatie, alleen "
"GS1-128-coderingsregels worden geaccepteerd voor dit soort nomenclatuur."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Deze barscode kan niet worden verwerkt door de barcoderegels."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Deze barcode kan niet gedeeltelijk of volledig worden verwerkt."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Deze regel zal enkel toegepast worden indien de barcode van de juiste "
"codering voorzien is"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Soort"

View file

@ -0,0 +1,237 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/no/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,273 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Dawid Prus, 2022
# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2022
# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2022
# Mariusz, 2022
# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2022
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Slawomir Adamus <melthalion@gmail.com>, 2022
# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2022
# Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023
# Tadeusz Karpiński, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Tadeusz Karpiński, 2023\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Nazwa alfanumeryczna"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Alternatywny delimiter regex dla FNC1. Separator nie może odpowiadać "
"początkowi/końcowi żadnego powiązanego wzorca reguł."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Powiązane JM"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenklatura kodu kreskowego"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Reguła kodu kreskowego"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Data najlepszego użycia"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Dziesiętny"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Lokalizacja docelowa"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodowanie"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data ważności"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Separator FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Typ zawartości GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Wytyczanie HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Jeśli prawda, to użyj ostatniej cyfry AI do określenia miejsca pierwszego "
"miejsca po przecinku."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Nieprawidłowy kod kreskowy: nie można sformatować jako daty"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Nieprawidłowy kod kreskowy: cyfra kontrolna jest nieprawidłowa"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Czy nomenklatura GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Miejsce"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Partia"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Miara"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Identyfikator liczbowy"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Data pakowania"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Opakowanie"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Typ opakowania"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "Alternatywa separatora FNC1 nie jest prawidłowym regexem:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Typ zawartości GS1 określa, jako jakiego rodzaju dane reguła przetworzy kod "
"kreskowy: * Data: kod kreskowy zostanie przekonwertowany na Odoo datetime; *"
" Miara: wartość kodu kreskowego jest związana z konkretnym JM; * "
"Identyfikator numeryczny: kod kreskowy o stałej długości po określonym "
"kodowaniu; * Nazwa alfanumeryczna: kod kreskowy o zmiennej długości."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Wzorzec reguły \"%s\" nie jest prawidłowym regexem:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Wzorzec reguły \"%s\" nie jest prawidłowy, wymaga dwóch grup:\n"
"- Pierwsza dla identyfikatora aplikacji (zwykle 2 do 4 cyfr);\n"
"- Drugi, aby złapać wartość."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Coś jest nie tak z regułą kodu kreskowego \"%s\" .\n"
"Jeśli reguła używa wartości dziesiętnych, sprawdź, czy nie może uzyskać czegoś innego niż cyfra jako ostatni znak dla identyfikatora aplikacji.\n"
"Sprawdź również, czy możliwe dopasowane wartości mogą być tylko cyframi, w przeciwnym razie wartość nie może być rzutowana jako środek."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Ta nomenklatura wykorzystuje specyfikację GS1, akceptowane są tylko reguły "
"kodowania GS1-128."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Tego kodu kreskowego nie można przeanalizować za pomocą żadnych reguł "
"dotyczących kodów kreskowych."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
"Tego kodu kreskowego nie można przeanalizować częściowo ani w całości."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Ta zasada zostanie zastosowana tylko dla kodów kreskowych ze zdefiniowanym "
"kodowaniem"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Typ"

View file

@ -0,0 +1,251 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2022
# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2022
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2022
# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2022
# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Vitor Fernandes <vmlf01@gmail.com>, 2022
# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2022
# Daniel Reis, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura de Código de Barras"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regra de Código de Barras"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Consumir antes da data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificação"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data de Expiração"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Rotas HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Localização"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lote"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Medida"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Pacote"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tipo de Embalagem"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Esta regra só será aplicada se o código de barras estiver codificado com a "
"codificação indicada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

View file

@ -0,0 +1,266 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>, 2023
# Kevilyn Rosa, 2023
# Maitê Dietze, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Número alfa-numérico"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Delimitador de regex alternativo para o FNC1. O separador não deve "
"corresponder ao início/fim de nenhum padrão de regras relacionado."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "UdM associada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura de Código de Barras"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regra de Código de Barras"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Consumir antes da data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Local do destino"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificação"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data de expiração"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Separador FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Tipo de conteúdo GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Roteamento HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Se for verdadeiro, use o último dígito do IA para determinar onde está o "
"primeiro decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Código de barras inválido: não pode ser formatado como data"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Código de barras inválido: o dígito de verificação está incorreto"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "É uma nomenclatura GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Local"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lote"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Medida"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Identificador numérico"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "data da embalagem"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Pacote"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tipo de Pacote"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "O separador alternativo FNC1 não é um Regex válido:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"O tipo de conteúdo GS1 define que tipo de dados a regra processará o código "
"de barras como: * Data: o código de barras será convertido em uma data e "
"hora do Odoo; * Medida: o valor do código de barras está relacionado a uma "
"UM específica; * Identificador numérico: código de barras de comprimento "
"fixo seguindo uma codificação específica; * Nome alfanumérico: código de "
"barras de comprimento variável."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "O padrão de regra \"%s\" não é um Regex válido:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"O padrão de regra \"%s\" não é válido, ele precisa de dois grupos:\n"
"\t- Um primeiro para o identificador do aplicativo (geralmente de 2 a 4 dígitos);\n"
"Um segundo para capturar o valor."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Há algo errado com o padrão \"%s\" da regra de código de barras.\n"
"Se essa regra usar decimal, verifique se ela não pode obter outro valor que não seja um dígito como último caractere do identificador do aplicativo.\n"
"Verifique também se os possíveis valores correspondentes só podem ser dígitos, caso contrário, o valor não poderá ser convertido em uma medida."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Essa nomenclatura usa a especificação GS1, e somente as regras de "
"codificação GS1-128 são aceitas nesse tipo de nomenclatura."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Esse código de barras não pode ser analisado por nenhuma regra de código de "
"barras."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Esse código de barras não pode ser parcial ou totalmente analisado."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Esta regra será aplicada somente se o código de barras for codificado com a "
"codificação especificada"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

View file

@ -0,0 +1,265 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022
# sharkutz <sharkutz4life@yahoo.com>, 2022
# Claudia Baisan, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Claudia Baisan, 2023\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Nume alfanumeric"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Delimitator alternativ regex pentru FNC1. Delimitatorul nu trebuie să se "
"potrivească la începutul / sfârșitul oricărui model de reguli asociat."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "U.M. asociată"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclator coduri de bare"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regulă cod de bare"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Consum înainte de"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Dată"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Zecimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Locația destinație"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificare:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data expirării"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Separator FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Tip conținut GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Rutare HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Dacă este adevărat, utilizați ultima cifră a AI pentru a determina unde este"
" prima zecimală"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Cod de bare nevalid: nu poate fi formatat ca dată"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Cod de bare nevalid: cifra de control este incorectă"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Este nomenclator GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Locație"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Măsurare"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Identificator numeric"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Data ambalării"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Pachet"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tip pachet"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "Separatorul FNC1 Alternativ nu este un Regex valid: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Tipul conținutului GS1 definește ce fel de date va procesa regulile codul de"
" bare ca* Dată: codul de bare va fi convertit într-o dată Odoo;* Măsurare: "
"valoarea codului de bare este legată de o anumită UM;* Identificator "
"numeric: cod de bare cu lungime fixă care urmează un anumit codificare;* "
"Nume alfanumeric: cod de bare cu lungime variabilă."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Modelul regulii \"%s\" nu este un Regex valid: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Modelul regulii \"%s\" nu este valid, are nevoie de două grupuri:\n"
"\t- Unul pentru Identificatorul Aplicației (de obicei 2-4 cifre);\n"
"\t- Unul pentru a captura valoarea."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Există ceva greșit cu modelul regulii \"%s\".\n"
"Dacă această regulă folosește zecimale, verificați dacă nu poate obține altceva decât un caracter ca ultimul caracter pentru Identificatorul Aplicației.\n"
"Verificați și dacă valorile posibile pot fi doar cifre, altfel valoarea nu poate fi convertită într-o măsură."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Această nomenclatură folosește specificația GS1, doar regulile de codificare"
" GS1-128 sunt acceptate în acest tip de nomenclatură."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Acest cod de bare nu poate fi analizat de nicio regulă de cod de bare."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Acest cod de bare nu poate fi analizat parțial sau complet."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Această regulă se va aplica numai dacă codul de bare este codificat cu "
"codificarea specificată"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tip"

View file

@ -0,0 +1,267 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Evgeniia Kotova, 2022
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022
# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2022
# alenafairy, 2023
# Collex100, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Collex100, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Буквенно-цифровое Название"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Альтернативный разделитель regex для FNC1. Разделитель не должен совпадать с"
" началом/концом любого связанного шаблона правил."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Связанная единица измерения"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Номенклатура штрих-кода"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Правило штрих-кода"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Срок годности"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Десятичное"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Место назначения"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Кодировка"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Дата окончания срока"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Сепаратор FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Тип содержимого GS1 "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Маршрутизация HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Если True, используйте последнюю цифру AI, чтобы определить, где находится "
"первая десятичная дробь"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Неверный штрих-код: невозможно отформатировать как дату"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Недействительный штрих-код: контрольная цифра неверна "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Номенклатура GS1 "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Место"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Партия"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Измерение"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Числовой идентификатор "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Дата упаковки"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "пакет"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Тип упаковки"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "Альтернативный разделитель FNC1 не является правильным Regex: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Тип содержимого GS1 определяет, в качестве какого типа данных правило будет "
"обрабатывать штрихкод: * Дата: штрихкод будет преобразован в дату "
"Odoo; * Мера: значение штрихкода относится к определенному UoM; * Числовой "
"идентификатор: штрихкод фиксированной длины, следующий определенной "
"кодировке; * Алфавитно-цифровое имя: штрихкод переменной длины."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Шаблон правила \"%s\" не является допустимым регулярным выражением: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Шаблон правила \"%s\" недействителен, необходимы две группы: \n"
"\t- Первый для идентификатора приложения (обычно от 2 до 4 цифр);\n"
"\t - Второй, чтобы взять значение. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Что-то не так с шаблоном правила штрих-кода \"%s\". \n"
"Если в этом правиле используется десятичная дробь, убедитесь, что в качестве последнего символа для идентификатора приложения не указано ничего, кроме цифры. \n"
"Проверьте также, что возможные совпадающие значения являются только цифрами, иначе значение не может быть приведено в качестве меры. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"В данной номенклатуре используется спецификация GS1, в этой номенклатуре "
"принимаются только правила кодирования GS1-128. "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Этот штрих-код не может быть проанализирован никакими правилами штрих-кода."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Этот штрих-код не может быть частично или полностью проанализирован."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Это правило применяется только в том случае, если штрих-код закодирован с "
"указанной кодировкой"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Раздел"

View file

@ -0,0 +1,247 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2022
# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2022
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2022
# Jan Prokop, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Názvoslovie čiarového kódu"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Pravidlo čiarového kódu"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Dátum minimálnej trvanlivosti"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Desatinný"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Cieľová lokácia"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Zakódovanie"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Dátum spotreby"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP smerovanie"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Miesto"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Šarža"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Meranie"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Balík"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Typ balenia"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Množstvo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Toto pravidlo bude platiť iba ak je čiarový kód zakódovaný so špecifickým "
"zakódovaním"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Typ"

View file

@ -0,0 +1,258 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2022
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2022
# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2022
# Katja Deržič, 2023
# Aleš Pipan, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Aleš Pipan, 2025\n"
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Alfanumerično ime"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Alternativno ločilo regularnih izrazov za FNC1. Ločilo se ne sme ujemati z "
"začetkom/koncem nobenega povezanega vzorca pravil."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Povezana enota"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenklatura črtne kode"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Pravilo črtne kode"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Najboljše za uporabo do"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimalno"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Ciljna lokacija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Datum izteka"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 Ločilo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 Vrsta vsebine"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP usmerjanje"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Če je vrednost Resnična, se za določitev prve decimalne vejice uporabi "
"zadnja števka AI."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Neveljavna črtna koda: ni mogoče oblikovati kot datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Neveljavna črtna koda: kontrolna številka je napačna"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Je GS1 Nomenklatura?"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Sklop"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mera"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Številski identifikator"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Datum pakiranja"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Programski paket"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tip pakrianja"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Vzorec pravila \"%s\" ni veljaven, potrebuje dve skupini:\n"
"\t- Prvi za identifikator aplikacije (običajno od 2 do 4 številke);\n"
"\t- Drugi, da ujamete vrednost."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Nekaj je narobe s pravilom o črtni kodi \"%s\" vzorca.\n"
"Če to pravilo uporablja decimalno število, preverite, ali lahko kot zadnji znak za identifikator aplikacije dobi kaj drugega kot številko.\n"
"Preverite tudi, ali so možne ujemajoče se vrednosti lahko samo števke, sicer vrednosti ni mogoče pretvoriti v mero."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Ta nomenklatura uporablja specifikacijo GS1, za to vrsto nomenklature so "
"sprejeta samo pravila kodiranja GS1-128."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Te črtne kode ni mogoče razčleniti z nobenim pravilom za črtne kode."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Te črtne kode ni mogoče delno ali v celoti razčleniti."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "To pravilo velja samo, če je črtna koda kodirana s podano kodiranjem"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tip"

View file

@ -0,0 +1,237 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,264 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2022
# Milan Bojovic <mbojovic@outlook.com>, 2023
# コフスタジオ, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Alfa-Numeričko Ime"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Alternativni regex delimiter za FNC1. Separator ne sme da se poklapa sa "
"početkom/krajem bilo kog povezanog obrasca pravila."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Povezana Uom"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Bar-kod nomenklatura"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barkod pravilo"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Najbolje pre Datuma"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimalan"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Ciljna lokacija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Datum isteka"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 Separator"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 Vrsta Sadržaja"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP rutiranje"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Ako je tačno, koristite poslednju cifru AI da biste odredili gde se nalazi "
"prva decimala."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Nevažeći barkod: ne može biti formatiran kao datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Nevažeći barkod: kontrolna cifra je netačna."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "GS1 Nomenklatura"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Partija"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mera"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Numerički identifikator"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Datum pakovanja"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paket"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Tip paketa"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "FNC1 Separator Alternative nije validan Regex:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"GS1 sadržajni tip definiše vrstu podataka koje će pravilo obraditi kao barkod:\n"
"* Datum: barkod će biti pretvoren u Odoo datum i vreme;\n"
"* Mera: vrednost barkoda je povezana sa određenom UoM;\n"
"* Numerički identifikator: barkod fiksne dužine koji sledi određeno kodiranje;\n"
"* Alfa-Numeričko ime: barkod promenljive dužine."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Pravilo obrasca \"%s\" nije validan Regex:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Pravilo obrasca \"%s\" nije validno, potrebne su dve grupe:\n"
"\t- Prva grupa za identifikator aplikacije (obično 2 do 4 cifre);\n"
"\t- Druga grupa za hvatanje vrednosti."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Nešto nije u redu sa šablonom pravila za barkod \"%s\".\n"
"Ako ovo pravilo koristi decimalni broj, proverite da poslednji karakter za identifikator aplikacije ne može biti ništa drugo osim cifre.\n"
"Takođe proverite da moguće podudarajuće vrednosti mogu biti samo cifre, inače vrednost ne može biti pretvorena u meru."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Ova Nomenklatura koristi GS1 specifikaciju, samo se pravila kodiranja "
"GS1-128 prihvataju u ovakvoj nomenklaturi."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Ovaj barkod ne može biti analiziran prema bilo kojim pravilima barkoda."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Ovaj barkod ne može biti delimično ili potpuno analiziran."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Ovo pravilo će se primenjivati samo ako je barkod kodiran sa određenim "
"kodiranjem."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"

View file

@ -0,0 +1,265 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2022
# Simon S, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2022
# Lasse L, 2023
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2024
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Alfa-numeriskt namn"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Alternativ regex-avgränsare för FNC1. Separatorn får inte matcha "
"början/slutet av något relaterat regelmönster."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Associerad Uom"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Streckkodsnomenklatur"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Streckkodsregel"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Bäst före datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Destinationsplats"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Slutdatum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 Separator"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 Innehållstyp"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP-rutt"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Om True, använd den sista siffran i AI för att avgöra var den första "
"decimalen är"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Ogiltig streckkod: kan inte formateras som datum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Ogiltig streckkod: kontrollsiffran är felaktig"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Är GS1-nomenklaturen"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Plats"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Parti"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Mätning"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Numerisk identifierare"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Datum för paketering"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Emballage"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Pakettyp"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "FNC1 Separator Alternative är inte en giltig Regex: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"GS1-innehållstypen definierar vilken typ av data som regeln kommer att "
"behandla streckkoden som: * Datum: streckkoden kommer att konverteras"
" till en Odoo-datetime; * Mått: streckkodens värde är relaterat till en "
"specifik UoM; * Numerisk identifierare: streckkod med fast längd som följer "
"en specifik kodning; * Alfa-numeriskt namn: streckkod med variabel längd."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Regelmönstret \"%s\" är inte en giltig Regex: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Regelmönstret \"%s\" är inte giltigt, det behöver två grupper:\n"
"\t- En första för applikationsidentifieraren (vanligtvis 2 till 4 siffror);\n"
"\t- En andra för att fånga upp värdet."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Det är något fel med streckkodsregelns \"%s\"-mönster.\n"
"Om den här regeln använder decimaltal, kontrollera att den inte kan få något annat än en siffra som sista tecken för Application Identifier.\n"
"Kontrollera också att de möjliga matchade värdena endast kan vara siffror, annars kan värdet inte omvandlas till ett mått."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Denna nomenklatur använder GS1-specifikationen, endast "
"GS1-128-kodningsregler accepteras är denna typ av nomenklatur."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Den här streckkoden kan inte tolkas av någon streckkodsregel."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Den här streckkoden kan inte analyseras helt eller delvis."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Denna regel gäller endast om streckkoden är kodad med den angivna kodningen"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Typ"

View file

@ -0,0 +1,237 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sw\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,237 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,260 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2022
# Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022
# Rasareeyar Lappiam, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "ชื่อตัวเลขอัลฟ่า"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"ตัวคั่น regex ทางเลือกสำหรับ FNC1 "
"ตัวคั่นต้องไม่ตรงกับจุดเริ่มต้น/จุดสิ้นสุดของรูปแบบกฎที่เกี่ยวข้อง"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "หน่วยวัดที่เกี่ยวข้อง"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "การตีความบาร์โค้ด"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "กฎของบาร์โค้ด"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "ดีที่สุดก่อนวันที่"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "ทศนิยม"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "ตำแหน่งปลายทาง"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "การเข้ารหัส"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "วันหมดอายุ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "ตัวแบ่ง FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "ประเภทเนื้อหา GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "การกำหนด HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"ถ้าเป็น True ให้ใช้หลักสุดท้ายของ AI เพื่อกำหนดว่าทศนิยมตัวแรกอยู่ที่ใด"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "บาร์โค้ดไม่ถูกต้อง: ไม่สามารถจัดรูปแบบเป็นวันที่"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "บาร์โค้ดไม่ถูกต้อง: เลขที่ตรวจสอบไม่ถูกต้อง"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "เป็นการตีความบาร์โค้ด GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "สถานที่"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "ล็อต"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "ตัวชี้วัด"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "ตัวระบุหมายเลข"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "วันที่แพ็ค"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "แพ็คเกจ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "ประเภทแพ็คเกจ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "ปริมาณ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "ทางเลือกตัวคั่น FNC1 ไม่ใช่ Regex ที่ถูกต้อง:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"ประเภทเนื้อหา GS1 กำหนดประเภทของข้อมูลที่กฎจะประมวลผลบาร์โค้ดเป็น: * วันที่:"
" บาร์โค้ดจะถูกแปลงเป็นวันที่และเวลาของ Odoo; * การวัด: "
"ค่าของบาร์โค้ดเกี่ยวข้องกับหน่วยวัดเฉพาะ * ตัวระบุตัวเลข: "
"บาร์โค้ดความยาวคงที่ตามการเข้ารหัสเฉพาะ * ชื่อตัวเลขอัลฟ่า: "
"ตวามยาวตัวแปรบาร์โค้ด"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "รูปแบบกฎ \"%s\" ไม่ใช่ Regex ที่ถูกต้อง:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"รูปแบบกฎ\"%s\"ไม่ถูกต้อง จำเป็นต้องมีสองกลุ่ม:\n"
"\t- กลุ่มแรกสำหรับ ตัวระบุแอปพลิเคชัน (โดยปกติคือ 2 ถึง 4 หลัก)\n"
"\t- กลุ่มที่สองจับค่า"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"มีบางอย่างผิดปกติกับรูปแบบของกฎบาร์โค้ด \"%s\" \n"
"หากกฎนี้ใช้ทศนิยม ให้ตรวจสอบว่าไม่สามารถรับตัวเลขอื่นเป็นอักขระตัวสุดท้ายสำหรับตัวระบุแอปพลิเคชันได้\n"
"ตรวจสอบด้วยว่าค่าที่ตรงกันที่เป็นไปได้ต้องเป็นตัวเลขเท่านั้น มิฉะนั้นจะไม่สามารถแปลงค่าเป็นหน่วยวัดได้"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"ระบบการตีความนี้ใช้ข้อกำหนด GS1 ซึ่งยอมรับกฎการเข้ารหัส GS1-128 เท่านั้น"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "บาร์โค้ดนี้ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ตามกฎบาร์โค้ดใด ๆ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "บาร์โค้ดนี้ไม่สามารถแยกวิเคราะห์บางส่วนหรือทั้งหมดได้"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "กฎนี้จะใช้ได้เฉพาะเมื่อบาร์โค้ดถูกเข้ารหัสด้วยการเข้ารหัสที่ระบุ"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"

View file

@ -0,0 +1,269 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2022
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2022
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2022
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
# Halil, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Halil, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Alfanümerik İsim"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"FNC1 için alternatif normal ifade sınırlayıcı. Ayırıcı, herhangi bir ilgili "
"kural kalıbının başlangıcı/bitişi ile eşleşmemelidir."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "İlişkili Ölçü Birimi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barkod Kural Seti"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barkod kuralı"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Son Kullanım Tarihi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Ondalık"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Hedef konum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Geçerlilik Tarihi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1 Ayracı"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 İçerik Türü"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Yönlendirme"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Doğru ise, ilk ondalık sayının nerede olduğunu belirlemek için AI'nın son "
"basamağını kullanın"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Geçersiz barkod: tarih olarak biçimlendirilemez"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Geçersiz barkod: kontrol basamağı yanlış"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "GS1 Terminolojisi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Konum"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Ölçüm"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Sayısal Tanımlayıcı"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Paket Tarihi"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Paket"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Paket Türü"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Miktar"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "FNC1 Ayırıcı Alternatifi geçerli bir Normal İfade değil:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"GS1 içerik türü, kuralın barkodu ne tür verileri işleyeceğini tanımlar:"
" * Tarih: barkod bir Odoo tarih saatine dönüştürülür; * Ölçü: "
"barkodun değeri belirli bir ölçü birimiyle ilgilidir; * Sayısal "
"Tanımlayıcı: belirli bir kodlamayı izleyen sabit uzunluklu barkod; * "
"Alfa-Sayısal Ad: değişken uzunluklu barkod."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "\"%s\" kural kalıbı geçerli bir Normal İfade değil:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"\"%s\" kural kalıbı geçerli değil, iki gruba ihtiyacı var:\n"
"\t- İlki Uygulama Tanımlayıcı için (genellikle 2 ila 4 basamak);\n"
"\t- İkincisi değeri yakalamak için."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Barkod kuralı \"%s\" deseninde bir sorun var.\n"
"Bu kural ondalık sayı kullanıyorsa, Uygulama Tanımlayıcısı için son karakter olarak bir rakamdan başka bir zaman alamadığını kontrol edin.\n"
"Ayrıca olası eşleşen değerlerin yalnızca rakam olabileceğini kontrol edin, aksi takdirde değer bir ölçü olarak kullanılamaz."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Bu İsimlendirme, GS1 spesifikasyonunu kullanır, bu tür bir isimlendirmede "
"sadece GS1-128 kodlama kuralları kabul edilir."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Bu barkod, herhangi bir barkod kuralı tarafından ayrıştırılamaz."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Bu barkod kısmen veya tamamen ayrıştırılamaz."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Bu kural okunan barkod yalnızca belirtilen kodlama ile barkod kodlanmış ise "
"uygulanacaktır."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tür"

View file

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Алфавітно-цифрова назва"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Альтернативний роздільник регулярного виразу для FNC1. Роздільник не має "
"збігатися з початком/кінцем жодного пов’язаного шаблону правил."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Пов'язана од. вим."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Номенклатура штрих-кодів"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Правило штрих-коду"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Дата вжити до"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Десятковий"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Розташування призначення"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Кодування"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Термін дії"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Роздільник FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Тип вмісту GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Маршрутизація HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Якщо True, використовуйте останню цифру AI, щоб визначити, де знаходиться "
"перший десятковий"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Недійсний штрих-код: не можна відформатувати як дату"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Недійсний штрих-код: знаки чеку некоректні"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Є номенклатурою GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Розташування"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Партія"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Міра"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Числовий ідентифікатор"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Дата пакування"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Упаковка"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Тип упаковки"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Кількість"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "Альтернативний роздільник FNC1 не є дійсним регулярним виразом: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Тип вмісту GS1 визначає, які будуть дані при обробці правилом штрих-коду: * "
"Дата: штрих-код буде перетворено в дату і час Odoo; * Вимірювання: значення "
"штрих-коду пов'язане з певною од. вим.; * Числовий ідентифікатор: штрих-код "
"фіксованої довжини після певного кодування; * Буквенно-цифрова назва: штрих-"
"код змінної довжини."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Паттерн правила \"%s\" не є дійсним регуляним виразом: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Паттерн правила \"%s\" недійсний, він вимагає дві групи:\n"
"\t- Перша модуля ідентифікатора (зазвичай від 2 до 4 чисел);\n"
"\t- Друга для отримання значення."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Щось не так із паттерном правила штрих-коду \"%s\".\n"
"Якщо це правило використовує десяткові числа, перевірте, чи він не може отримати тільки цифру як останній символ для модуля ідентифікатора.\n"
"Перевірте також, чи збігаються значення, які можуть бути лише цифрами, інакше значення не може бути використано як міра."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Ця номенклатура використовує специфікацію GS1, лише дозволені правила "
"кодування GS1-128 є правильною номенклатурою."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "Цей штрих-код не може бути розділений жодним правилом."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Штрих-код не може бути частково чи повністю розділений."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Дане правило діятиме, тільки якщо штрих-код закодовано точно зазначеним "
"кодуванням"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Тип"

View file

@ -0,0 +1,263 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Thi Huong Nguyen, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2025\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "Tên chứa Chữ và Số"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr ""
"Dấu phân cách biểu thức chính quy thay thế cho FNC1 . Ký tự phân tách không "
"được khớp với phần đầu/cuối của bất kỳ mẫu quy tắc liên quan nào."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "Đơn vị tính Liên kết"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Danh pháp Mã vạch"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Quy tắc Mã vạch"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "Sử dụng Tốt nhất trước Ngày"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "Ngày"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "Số thập phân"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "Vị trí đích"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Mã hoá"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Ngày Hết hạn"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "Ký tự phân tách FNC1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "Loại Nội dung GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Định tuyến HTTP"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr ""
"Nếu Đúng, hãy sử dụng chữ số cuối cùng của AI để xác định vị trí của số thập"
" phân đầu tiên"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "Mã vạch không hợp lệ: không thể định dạng thành ngày"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "Mã vạch không hợp lệ: chữ số kiểm tra không chính xác"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "Là Danh pháp GS1"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "Vị trí"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "Lô hàng"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "Chỉ số"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "Mã định danh dạng số"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "Ngày Đóng gói"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "Kiện"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "Loại kiện hàng"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Số lượng"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr ""
"FNC1 Separator Alternative không phải là một biểu thức chính quy hợp lệ:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"Loại nội dung GS1 xác định loại dữ liệu mà quy tắc sẽ xử lý mã vạch thành:"
" * Ngày: mã vạch sẽ được chuyển đổi thành ngày giờ của Odoo; *"
" Đơn vị tính: giá trị của mã vạch liên quan đến một đơn vị tính cụ thể;"
" * Mã định danh dạng số: mã vạch có độ dài cố định theo một cách mã "
"hóa cụ thể; * Tên chứa chữ và số: mã vạch có độ dài không cố định."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "Mẫu quy tắc \"%s\" không phải là một biểu thức chính quy hợp lệ: "
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"Mẫu quy tắc \"%s\" không hợp lệ, cần hai nhóm:\n"
"\t- Nhóm đầu tiên dành cho Ký tự định danh Ứng dụng (thường là 2 đến 4 chữ số);\n"
"\t- Nhóm thứ hai để ghi nhận giá trị."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"Đã xảy ra lỗi với mẫu quy tắc mã vạch \"%s\".\n"
"Nếu quy tắc này sử dụng số thập phân, hãy đảm bảo rằng ký tự cuối cùng của Mã định danh Ứng dụng phải là một chữ số.\n"
"Ngoài ra, hãy đảm bảo các giá trị có thể khớp phải là chữ số, nếu không, giá trị không thể được sử dụng làm đơn vị tính."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr ""
"Danh pháp này sử dụng quy định kỹ thuật GS1, chỉ các quy tắc mã hóa GS1-128 "
"được chấp nhận là loại danh pháp này."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr ""
"Không thể phân tích cú pháp mã vạch này theo bất kỳ quy tắc mã vạch nào."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "Không thể phân tích cú pháp một phần hoặc toàn bộ mã vạch này."
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
"Quy tắc này sẽ chỉ áp dụng nếu mã vạch được mã hóa bằng cách mã hóa được chỉ"
" định"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Loại"

View file

@ -0,0 +1,252 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2022
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Emily Jia <eji@odoo.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Emily Jia <eji@odoo.com>, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "阿尔法-数字名称"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr "FNC1的替代性正则表达式分隔符。分隔符不能与任何相关规则模式的开始/结束匹配。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "相关联的Uom"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "条码命名规则"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "条码规则"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "在此日期前最佳"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "日期"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "小数"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "目的位置"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "编码"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "过期日期"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1分离器"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1内容类型"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP 路由"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr "如果为真使用AI的最后一位数字来确定第一个小数的位置"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "无效的条形码:不能作为日期的形式。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "无效的条形码:检查数字不正确"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "GS1命名法是什么"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "位置"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "批次"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "测量"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "数值标识符"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "包装日期"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "包裹"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "包裹类型"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "FNC1分离器备选方案不是一个有效的Regex。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"GS1内容类型定义了规则将把条形码处理成什么样的数据。 * 日期条形码将被转换为Odoo日期时间 * "
"测量条形码的值与特定的UoM有关 * 数字标识符:遵循特定编码的固定长度的条形码; * 阿尔法-数字名称:可变长度的条形码。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "规则模式\"%s\"不是一个有效的Regex。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"规则模式\"%s\"是无效的,它需要两组。\n"
"\t- 第一组是应用标识符通常是2到4位。\n"
"\t- 第二组用来捕捉数值。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"条码规则\"%s\"模式有问题。\n"
"如果这个规则使用十进制,请检查它不能得到除数字以外的任何其他数字作为应用标识符的最后一个字符。\n"
"还要检查可能的匹配值是否只能是数字,否则该值就不能被铸成一个度量。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr "这种命名法使用GS1规范只有GS1-128编码规则被接受为这种命名法。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "这个条形码不能被任何条形码规则所解析。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "这个条形码不能被部分或完全解析。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "这条规则只应用于特殊编码的条形编码"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "类型"

View file

@ -0,0 +1,251 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes_gs1_nomenclature
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Benson <Benson.Dr@Gmail.com>, 2023
# Tony Ng, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
msgid "Alpha-Numeric Name"
msgstr "字母數字名稱"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid ""
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
"begin/end of any related rules pattern."
msgstr "FNC1的替代性正則表達式分隔符。分隔符不能與任何相關規則模式的開始/結束匹配。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
msgid "Associated Uom"
msgstr "關聯的計量單位"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "條碼命名規則"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "條碼規則"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
msgid "Best before Date"
msgstr "最佳日期"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
msgid "Date"
msgstr "日期"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid "Decimal"
msgstr "十進制"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
msgid "Destination location"
msgstr "目的庫位"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid "Encoding"
msgstr "編碼"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "過期日期"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
msgid "FNC1 Separator"
msgstr "FNC1分離器"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid "GS1 Content Type"
msgstr "GS1 內容類型"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
msgid "GS1-128"
msgstr "GS1-128"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP 路由"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
msgid ""
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
msgstr "如果為真使用AI的最後一位數字來確定第一個小數的位置"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
msgstr "條碼無效:無法格式化為日期"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
msgstr "條碼無效:校驗位不正確"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid "Is GS1 Nomenclature"
msgstr "是 GS1 命名法"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
msgid "Location"
msgstr "地點"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
msgid "Lot"
msgstr "批次"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "測量"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
msgid "Numeric Identifier"
msgstr "數字標識符"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
msgid "Pack Date"
msgstr "包裝日期"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
msgid "Package"
msgstr "包裹"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
msgid "Package Type"
msgstr "包裝類型"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
msgid "Quantity"
msgstr "數量"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: "
msgstr "FNC1 替代分隔符不是有效的 Regex正規表示式:"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
msgid ""
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
"UoM; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
msgstr ""
"GS1內容類型定義了規則將把條形碼處理成什麼樣的數據。 * 日期條形碼將被轉換為Odoo日期時間 * "
"測量:條形碼的值與特定的計量單位有關; * 數字標識符:遵循特定編碼的固定長度的條形碼; * 英數名稱:可變長度的條形碼。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid "The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: "
msgstr "規則模式“%s”不是有效的正則表達式"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
"\t- A second one to catch the value."
msgstr ""
"規則模式“%s”無效它需要兩個組\n"
"- 應用程序標識符的第一個(通常為 2 到 4 位數字);\n"
"- 第二個捕獲值。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-python
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure."
msgstr ""
"條碼規則“%s”模式有問題。\n"
"如果此規則使用十進制,請檢查它不能在某個時間將數字作為應用程序標識符的最後一個字符。\n"
"還檢查可能的匹配值只能是數字,否則該值不能被轉換為度量。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
msgid ""
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
"accepted is this kind of nomenclature."
msgstr "此命名法使用 GS1 規範,僅接受 GS1-128 編碼規則是這種命名法。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
msgstr "任何條碼規則都無法解析此條碼。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#. odoo-javascript
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
#, python-format
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
msgstr "無法部分或完全解析此條碼。"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "這條規則將只適用於特定編碼的條碼"
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "類型"

View file

@ -0,0 +1,3 @@
from . import barcode_nomenclature
from . import barcode_rule
from . import ir_http

View file

@ -0,0 +1,178 @@
import re
import datetime
import calendar
from odoo import api, fields, models, _
from odoo.exceptions import ValidationError
from odoo.tools import get_barcode_check_digit
FNC1_CHAR = '\x1D'
class BarcodeNomenclature(models.Model):
_inherit = 'barcode.nomenclature'
is_gs1_nomenclature = fields.Boolean(
string="Is GS1 Nomenclature",
help="This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is accepted is this kind of nomenclature.")
gs1_separator_fnc1 = fields.Char(
string="FNC1 Separator", trim=False, default=r'(Alt029|#|\x1D)',
help="Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the begin/end of any related rules pattern.")
@api.constrains('gs1_separator_fnc1')
def _check_pattern(self):
for nom in self:
if nom.is_gs1_nomenclature and nom.gs1_separator_fnc1:
try:
re.compile("(?:%s)?" % nom.gs1_separator_fnc1)
except re.error as error:
raise ValidationError(_("The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: ") + str(error))
@api.model
def gs1_date_to_date(self, gs1_date):
""" Converts a GS1 date into a datetime.date.
:param gs1_date: A year formated as yymmdd
:type gs1_date: str
:return: converted date
:rtype: datetime.date
"""
# See 7.12 Determination of century in dates:
# https://www.gs1.org/sites/default/files/docs/barcodes/GS1_General_Specifications.pdf
now = datetime.date.today()
current_century = now.year // 100
substract_year = int(gs1_date[0:2]) - (now.year % 100)
century = (51 <= substract_year <= 99 and current_century - 1) or\
(-99 <= substract_year <= -50 and current_century + 1) or\
current_century
year = century * 100 + int(gs1_date[0:2])
if gs1_date[-2:] == '00': # Day is not mandatory, when not set -> last day of the month
date = datetime.datetime.strptime(str(year) + gs1_date[2:4], '%Y%m')
date = date.replace(day=calendar.monthrange(year, int(gs1_date[2:4]))[1])
else:
try:
date = datetime.datetime.strptime(str(year) + gs1_date[2:], '%Y%m%d')
except ValueError as e:
raise ValidationError(_(
"A GS1 barcode nomenclature pattern was matched. However, the barcode failed to be converted to a valid date: '%(error_message)'",
error_message=e
))
return date.date()
def parse_gs1_rule_pattern(self, match, rule):
result = {
'rule': rule,
'ai': match.group(1),
'string_value': match.group(2),
}
if rule.gs1_content_type == 'measure':
try:
decimal_position = 0 # Decimal position begins at the end, 0 means no decimal.
if rule.gs1_decimal_usage:
decimal_position = int(match.group(1)[-1])
if decimal_position > 0:
result['value'] = float(match.group(2)[:-decimal_position] + "." + match.group(2)[-decimal_position:])
else:
result['value'] = int(match.group(2))
except Exception:
raise ValidationError(_(
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as last char for the Application Identifier.\n"
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the value can't be casted as a measure.",
rule.name))
elif rule.gs1_content_type == 'identifier':
# Check digit and remove it of the value
if match.group(2)[-1] != str(get_barcode_check_digit("0" * (18 - len(match.group(2))) + match.group(2))):
return None
result['value'] = match.group(2)
elif rule.gs1_content_type == 'date':
if len(match.group(2)) != 6:
return None
result['value'] = self.gs1_date_to_date(match.group(2))
else: # when gs1_content_type == 'alpha':
result['value'] = match.group(2)
return result
def gs1_decompose_extanded(self, barcode):
"""Try to decompose the gs1 extanded barcode into several unit of information using gs1 rules.
Return a ordered list of dict
"""
self.ensure_one()
separator_group = FNC1_CHAR + "?"
if self.gs1_separator_fnc1:
separator_group = "(?:%s)?" % self.gs1_separator_fnc1
# zxing-library patch, removing GS1 identifiers
for identifier in [']C1', ']e0', ']d2', ']Q3', ']J1', FNC1_CHAR]:
if barcode.startswith(identifier):
barcode = barcode.replace(identifier, '', 1)
break
results = []
gs1_rules = self.rule_ids.filtered(lambda r: r.encoding == 'gs1-128')
def find_next_rule(remaining_barcode):
for rule in gs1_rules:
match = re.search("^" + rule.pattern + separator_group, remaining_barcode)
# If match and contains 2 groups at minimun, the first one need to be the AI and the second the value
# We can't use regex nammed group because in JS, it is not the same regex syntax (and not compatible in all browser)
if match and len(match.groups()) >= 2:
res = self.parse_gs1_rule_pattern(match, rule)
if res:
return res, remaining_barcode[match.end():]
return None
while len(barcode) > 0:
res_bar = find_next_rule(barcode)
# Cannot continue -> Fail to decompose gs1 and return
if not res_bar or res_bar[1] == barcode:
return None
barcode = res_bar[1]
results.append(res_bar[0])
return results
def parse_barcode(self, barcode):
if self.is_gs1_nomenclature:
return self.gs1_decompose_extanded(barcode)
return super().parse_barcode(barcode)
@api.model
def _preprocess_gs1_search_args(self, args, barcode_types, field='barcode'):
"""Helper method to preprocess 'args' in _search method to add support to
search with GS1 barcode result.
Cut off the padding if using GS1 and searching on barcode. If the barcode
is only digits to keep the original barcode part only.
"""
nomenclature = self.env.company.nomenclature_id
if nomenclature.is_gs1_nomenclature:
for i, arg in enumerate(args):
if not isinstance(arg, (list, tuple)) or len(arg) != 3:
continue
field_name, operator, value = arg
if field_name != field or operator not in ['ilike', 'not ilike', '=', '!='] or value is False:
continue
parsed_data = []
try:
parsed_data += nomenclature.parse_barcode(value) or []
except (ValidationError, ValueError):
pass
replacing_operator = 'ilike' if operator in ['ilike', '='] else 'not ilike'
for data in parsed_data:
data_type = data['rule'].type
value = data['value']
if data_type in barcode_types:
match = re.match('0*([0-9]+)$', str(value))
if match:
unpadded_barcode = match.groups()[0]
args[i] = (field_name, replacing_operator, unpadded_barcode)
break
# The barcode isn't a valid GS1 barcode, checks if it can be unpadded.
if not parsed_data:
match = re.match('0+([0-9]+)$', value)
if match:
args[i] = (field_name, replacing_operator, match.groups()[0])
return args

View file

@ -0,0 +1,69 @@
import re
from odoo import api, fields, models, _
from odoo.exceptions import ValidationError
class BarcodeRule(models.Model):
_inherit = 'barcode.rule'
def _default_encoding(self):
return 'gs1-128' if self.env.context.get('is_gs1') else 'any'
encoding = fields.Selection(
selection_add=[('gs1-128', 'GS1-128')], default=_default_encoding,
ondelete={'gs1-128': 'set default'})
type = fields.Selection(
selection_add=[
('quantity', 'Quantity'),
('location', 'Location'),
('location_dest', 'Destination location'),
('lot', 'Lot number'),
('package', 'Package'),
('use_date', 'Best before Date'),
('expiration_date', 'Expiration Date'),
('package_type', 'Package Type'),
('pack_date', 'Pack Date'),
], ondelete={
'quantity': 'set default',
'location': 'set default',
'location_dest': 'set default',
'lot': 'set default',
'package': 'set default',
'use_date': 'set default',
'expiration_date': 'set default',
'package_type': 'set default',
'pack_date': 'set default',
})
is_gs1_nomenclature = fields.Boolean(related="barcode_nomenclature_id.is_gs1_nomenclature")
gs1_content_type = fields.Selection([
('date', 'Date'),
('measure', 'Measure'),
('identifier', 'Numeric Identifier'),
('alpha', 'Alpha-Numeric Name'),
], string="GS1 Content Type",
help="The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the barcode as:\
* Date: the barcode will be converted into a Odoo datetime;\
* Measure: the barcode's value is related to a specific UoM;\
* Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific encoding;\
* Alpha-Numeric Name: variable length barcode.")
gs1_decimal_usage = fields.Boolean('Decimal', help="If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is")
associated_uom_id = fields.Many2one('uom.uom')
@api.constrains('pattern')
def _check_pattern(self):
gs1_rules = self.filtered(lambda rule: rule.encoding == 'gs1-128')
for rule in gs1_rules:
try:
re.compile(rule.pattern)
except re.error as error:
raise ValidationError(_("The rule pattern \"%s\" is not a valid Regex: ", rule.name) + str(error))
groups = re.findall(r'\([^)]*\)', rule.pattern)
if len(groups) != 2:
raise ValidationError(_(
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:"
"\n\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);"
"\n\t- A second one to catch the value.",
rule.name))
super(BarcodeRule, (self - gs1_rules))._check_pattern()

View file

@ -0,0 +1,16 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import models
class IrHttp(models.AbstractModel):
_inherit = 'ir.http'
# TODO: remove in master.
def session_info(self):
res = super().session_info()
nomenclature = self.env.company.sudo().nomenclature_id
if nomenclature.is_gs1_nomenclature:
res['gs1_group_separator_encodings'] = nomenclature.gs1_separator_fnc1
return res

View file

@ -0,0 +1,195 @@
odoo.define('barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js', function (require) {
"use strict";
const BarcodeParser = require('barcodes.BarcodeParser');
const FNC1_CHAR = String.fromCharCode(29);
const {_lt} = require('web.core');
class GS1BarcodeError extends Error {};
BarcodeParser.include({
init: function(attributes) {
this._super(...arguments);
// Use the nomenclature's separaor regex, else use an impossible one.
const nomenclatureSeparator = this.nomenclature && this.nomenclature.gs1_separator_fnc1;
this.gs1SeparatorRegex = new RegExp(nomenclatureSeparator || '.^', 'g');
},
/**
* Convert YYMMDD GS1 date into a Date object
*
* @param {string} gs1Date YYMMDD string date, length must be 6
* @returns {Date}
*/
gs1_date_to_date: function(gs1Date) {
// See 7.12 Determination of century in dates:
// https://www.gs1.org/sites/default/files/docs/barcodes/GS1_General_Specifications.pdfDetermination of century
const now = new Date();
const substractYear = parseInt(gs1Date.slice(0, 2)) - (now.getFullYear() % 100);
let century = Math.floor(now.getFullYear() / 100);
if (51 <= substractYear && substractYear <= 99) {
century--;
} else if (-99 <= substractYear && substractYear <= -50) {
century++;
}
const year = century * 100 + parseInt(gs1Date.slice(0, 2));
const date = new Date(year, parseInt(gs1Date.slice(2, 4) - 1));
if (gs1Date.slice(-2) === '00'){
// Day is not mandatory, when not set -> last day of the month
date.setDate(new Date(year, parseInt(gs1Date.slice(2, 4)), 0).getDate());
} else {
date.setDate(parseInt(gs1Date.slice(-2)));
}
return date;
},
/**
* Perform interpretation of the barcode value depending ot the rule.gs1_content_type
*
* @param {Array} match Result of a regex match with atmost 2 groups (ia and value)
* @param {Object} rule Matched Barcode Rule
* @returns {Object|null}
*/
parse_gs1_rule_pattern: function(match, rule) {
const result = {
rule: Object.assign({}, rule),
ai: match[1],
string_value: match[2],
code: match[2],
base_code: match[2],
type: rule.type
};
if (rule.gs1_content_type === 'measure'){
let decimalPosition = 0; // Decimal position begin at the end, 0 means no decimal
if (rule.gs1_decimal_usage){
decimalPosition = parseInt(match[1][match[1].length - 1]);
}
if (decimalPosition > 0) {
const integral = match[2].slice(0, match[2].length - decimalPosition);
const decimal = match[2].slice(match[2].length - decimalPosition);
result.value = parseFloat( integral + "." + decimal);
} else {
result.value = parseInt(match[2]);
}
} else if (rule.gs1_content_type === 'identifier'){
if (parseInt(match[2][match[2].length - 1]) !== this.get_barcode_check_digit("0".repeat(18 - match[2].length) + match[2])){
throw new Error(_lt("Invalid barcode: the check digit is incorrect"));
// return {error: _lt("Invalid barcode: the check digit is incorrect")};
}
result.value = match[2];
} else if (rule.gs1_content_type === 'date'){
if (match[2].length !== 6){
throw new Error(_lt("Invalid barcode: can't be formated as date"));
// return {error: _lt("Invalid barcode: can't be formated as date")};
}
result.value = this.gs1_date_to_date(match[2]);
} else {
result.value = match[2];
}
return result;
},
/**
* Try to decompose the gs1 extanded barcode into several unit of information using gs1 rules.
*
* @param {string} barcode
* @returns {Array} Array of object
*/
gs1_decompose_extanded: function(barcode) {
const results = [];
const rules = this.nomenclature.rules.filter(rule => rule.encoding === 'gs1-128');
const separatorReg = FNC1_CHAR + "?";
barcode = this._convertGS1Separators(barcode);
barcode = this.cleanBarcode(barcode);
while (barcode.length > 0) {
const barcodeLength = barcode.length;
for (const rule of rules) {
const match = barcode.match("^" + rule.pattern + separatorReg);
if (match && match.length >= 3) {
const res = this.parse_gs1_rule_pattern(match, rule);
if (res) {
barcode = barcode.slice(match.index + match[0].length);
results.push(res);
if (barcode.length === 0) {
return results; // Barcode completly parsed, no need to keep looping.
}
} else {
throw new GS1BarcodeError(_lt("This barcode can't be parsed by any barcode rules."));
}
}
}
if (barcodeLength === barcode.length) {
throw new GS1BarcodeError(_lt("This barcode can't be partially or fully parsed."));
}
}
return results;
},
/**
* @override
* @returns {Object|Array|null} If nomenclature is GS1, returns an array or null
*/
parse_barcode: function(barcode){
if (this.nomenclature && this.nomenclature.is_gs1_nomenclature) {
return this.gs1_decompose_extanded(barcode);
}
return this._super(...arguments);
},
//--------------------------------------------------------------------------
// Private
//--------------------------------------------------------------------------
/**
* @override
*/
_barcodeNomenclatureFields: function () {
const fieldNames = this._super(...arguments);
fieldNames.push('is_gs1_nomenclature', 'gs1_separator_fnc1');
return fieldNames;
},
/**
* @override
*/
_barcodeRuleFields: function () {
const fieldNames = this._super(...arguments);
fieldNames.push('gs1_content_type', 'gs1_decimal_usage', 'associated_uom_id');
return fieldNames;
},
/**
* Makes all needed operations to clean and prepare the barcode.
* @param {string} barcode
* @returns {string}
*/
cleanBarcode(barcode) {
if (barcode[0] === FNC1_CHAR) {
// If first character is the separator, remove it to be able to parse the barcode.
barcode = barcode.slice(1);
}
return barcode;
},
/**
* The FNC1 is the default GS1 separator character, but through the field `gs1_separator_fnc1`,
* the user has the possibility to define one or multiple characters to use as separator as
* a regex. This method replaces all of the matches in the given barcode by the FNC1.
*
* @param {string} barcode
* @returns {string}
*/
_convertGS1Separators: function (barcode) {
barcode = barcode.replace(this.gs1SeparatorRegex, FNC1_CHAR);
return barcode;
},
});
return {
BarcodeParser,
FNC1_CHAR,
GS1BarcodeError
};
});

View file

@ -0,0 +1,290 @@
odoo.define('barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/tests/barcode_parser_tests.js', function (require) {
"use strict";
const BarcodeParser = require('barcodes.BarcodeParser');
const { barcodeService } = require('@barcodes/barcode_service');
QUnit.module('Barcodes', {}, function () {
QUnit.module('Barcode GS1 Parser', {
beforeEach: function () {
this.data = {
'barcode.nomenclature': {
fields: {
name: {type: 'char', string: 'Barcode Nomenclature'},
rule_ids: {type: 'one2many', relation: 'barcode.rule'},
upc_ean_conv: {type: 'selection', string: 'UPC/EAN Conversion'},
is_gs1_nomenclature: {type: 'boolean', string: 'Is GS1 Nomenclature'},
gs1_separator_fnc1: {type: 'char', string: 'FNC1 Seperator Alternative'}
},
records: [
{id: 1, name: "normal", upc_ean_conv: "always", is_gs1_nomenclature: false, gs1_separator_fnc1: ''},
{id: 2, name: "GS1", upc_ean_conv: "always", is_gs1_nomenclature: true, gs1_separator_fnc1: ''},
],
},
'barcode.rule': {
fields: {
name: {type: 'char', string: 'Barcode Nomenclature'},
barcode_nomenclature_id: {type: 'many2one', relation: 'barcode.nomenclature'},
sequence: {type: 'integer', string: 'Sequence'},
encoding: {type: 'selection', string: 'Encoding'},
type: {type: 'selection', string: 'Type'},
pattern: {type: 'Char', string: 'Pattern'},
alias: {type: 'Char', string: 'Alias'},
},
records: [
{id: 1, name: "Product Barcodes", barcode_nomenclature_id: 1, sequence: 90, type: 'product', encoding: 'any', pattern: ".*"},
{
id: 2,
name: "Global Trade Item Number (GTIN)",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 100,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(01)(\\d{14})",
type: "product",
gs1_content_type: "identifier",
gs1_decimal_usage: false
}, {
id: 3,
name: "GTIN of contained trade items",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 101,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(02)(\\d{14})",
type: "product",
gs1_content_type: "identifier",
gs1_decimal_usage: false
}, {
id: 4,
name: "Batch or lot number",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 102,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(10)([!\"%/0-9:?A-Za-z]{0,20})",
type: "product",
gs1_content_type: "alpha",
gs1_decimal_usage: false
}, {
id: 5,
name: "Serial number",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 105,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(21)([!\"%/0-9:?A-Za-z]{0,20})",
type: "product",
gs1_content_type: "alpha",
gs1_decimal_usage: false
}, {
id: 6,
name: "Pack date (YYMMDD)",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 103,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(13)(\\d{6})",
type: "pack_date",
gs1_content_type: "date",
gs1_decimal_usage: false
}, {
id: 7,
name: "Best before date (YYMMDD)",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 104,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(15)(\\d{6})",
type: "use_date",
gs1_content_type: "date",
gs1_decimal_usage: false
}, {
id: 8,
name: "Expiration date (YYMMDD)",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 105,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(16)(\\d{6})",
type: "expiration_date",
gs1_content_type: "date",
gs1_decimal_usage: false
}, {
id: 9,
name: "Variable count of items (variabl",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 105,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(30)(\\d{0,8})",
type: "product",
gs1_content_type: "measure",
gs1_decimal_usage: false
}, {
id: 10,
name: "Count of trade items or trade it",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 105,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(37)(\\d{0,8})",
type: "product",
gs1_content_type: "measure",
gs1_decimal_usage: false
}, {
id: 11,
name: "Net weight, kilograms (variable",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 105,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(310[0-5])(\\d{6})",
type: "product",
gs1_content_type: "measure",
gs1_decimal_usage: true
}, {
id: 12,
name: "Length or first dimension, metre",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 105,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(311[0-5])(\\d{6})",
type: "product",
gs1_content_type: "measure",
gs1_decimal_usage: true
}, {
id: 13,
name: "Net volume, litres (variable mea",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 105,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(315[0-5])(\\d{6})",
type: "product",
gs1_content_type: "measure",
gs1_decimal_usage: true
}, {
id: 14,
name: "Length or first dimension, inche",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 105,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(321[0-5])(\\d{6})",
type: "product",
gs1_content_type: "measure",
gs1_decimal_usage: true
}, {
id: 15,
name: "Net weight (or volume), ounces (",
barcode_nomenclature_id: 2,
sequence: 105,
encoding: "gs1-128",
pattern: "(357[0-5])(\\d{6})",
type: "product",
gs1_content_type: "measure",
gs1_decimal_usage: true
}
],
}
};
}
}, function () {
QUnit.test('Test gs1 date barcode', async function (assert) {
assert.expect(9);
const barcodeNomenclature = new BarcodeParser({'nomenclature_id': 2});
await barcodeNomenclature.loaded;
// 20/10/2015 -> 151020
let dateGS1 = "151020";
let date = barcodeNomenclature.gs1_date_to_date(dateGS1);
assert.equal(date.getDate(), 20);
assert.equal(date.getMonth() + 1, 10);
assert.equal(date.getFullYear(), 2015);
// XX/03/2052 -> 520300 -> (if day no set take last day of the month -> 31)
dateGS1 = "520300";
date = barcodeNomenclature.gs1_date_to_date(dateGS1);
assert.equal(date.getDate(), 31);
assert.equal(date.getMonth() + 1, 3);
assert.equal(date.getFullYear(), 2052);
// XX/02/2020 -> 520200 -> (if day no set take last day of the month -> 29)
dateGS1 = "200200";
date = barcodeNomenclature.gs1_date_to_date(dateGS1);
assert.equal(date.getDate(), 29);
assert.equal(date.getMonth() + 1, 2);
assert.equal(date.getFullYear(), 2020);
});
QUnit.test('Test gs1 decompose extanded', async function (assert) {
assert.expect(37);
const barcodeNomenclature = new BarcodeParser({'nomenclature_id': 2});
await barcodeNomenclature.loaded;
barcodeNomenclature.nomenclature = this.data['barcode.nomenclature'].records[0];
barcodeNomenclature.nomenclature.rules = this.data['barcode.rule'].records;
// (01)94019097685457(10)33650100138(3102)002004(15)131018
let code128 = "01940190976854571033650100138\x1D310200200415131018";
let res = barcodeNomenclature.gs1_decompose_extanded(code128);
assert.equal(res.length, 4);
assert.equal(res[0].ai, "01");
assert.equal(res[1].ai, "10");
assert.equal(res[2].ai, "3102");
assert.equal(res[2].value, 20.04);
assert.equal(res[3].ai, "15");
assert.equal(typeof res[3].value.getFullYear, 'function');
assert.equal(res[3].value.getFullYear(), 2013);
assert.equal(res[3].value.getDate(), 18);
assert.equal(res[3].value.getMonth() + 1, 10);
// Check multiple variants of the same GS1, the result should be always the same.
// (01)94019097685457(30)17(13)170119
const gs1Barcodes = [
"0194019097685457300000001713170119",
"\x1D0194019097685457300000001713170119",
"01940190976854573017\x1D13170119",
];
for (const gs1Barcode of gs1Barcodes) {
res = barcodeNomenclature.gs1_decompose_extanded(gs1Barcode);
assert.equal(res.length, 3);
assert.equal(res[0].ai, "01");
assert.equal(res[1].ai, "30");
assert.equal(res[1].value, 17);
assert.equal(res[2].ai, "13");
assert.equal(typeof res[2].value.getFullYear, "function");
assert.equal(res[2].value.getFullYear(), 2017);
assert.equal(res[2].value.getDate(), 19);
assert.equal(res[2].value.getMonth() + 1, 1);
}
});
QUnit.test('Test Alternative GS1 Separator (fnc1)', async function (assert) {
assert.expect(6);
const nomenclature = this.data['barcode.nomenclature'].records[1];
nomenclature.rules = this.data['barcode.rule'].records;
let barcodeNomenclature = new BarcodeParser({ nomenclature });
await barcodeNomenclature.loaded;
// (21)12345(15)090101(16)100101
const code128 = "2112345#1509010116100101";
let res;
try {
res = barcodeNomenclature.gs1_decompose_extanded(barcodeService.cleanBarcode(code128));
} catch (error) {
assert.ok(
error instanceof Error,
"Still using the default separator, so using a custom separator shouldn't work"
);
}
// Reload the nomenclature but this time using '#' as separator.
nomenclature.gs1_separator_fnc1 = '#';
barcodeNomenclature = new BarcodeParser({ nomenclature });
res = barcodeNomenclature.gs1_decompose_extanded(barcodeService.cleanBarcode(code128));
await barcodeNomenclature.loaded;
assert.equal(res.length, 3);
assert.equal(res[0].ai, "21");
assert.equal(res[0].value, "12345");
assert.equal(res[1].ai, "15");
assert.equal(res[2].ai, "16");
});
});
});
});

View file

@ -0,0 +1 @@
from . import test_barcodes_gs1_nomenclature

View file

@ -0,0 +1,130 @@
from odoo.exceptions import ValidationError
from odoo.tests.common import TransactionCase
class TestBarcodeGS1Nomenclature(TransactionCase):
def test_gs1_date_to_date(self):
barcode_nomenclature = self.env['barcode.nomenclature']
# 20/10/2015 -> 151020
date_gs1 = "151020"
date = barcode_nomenclature.gs1_date_to_date(date_gs1)
self.assertEqual(date.day, 20)
self.assertEqual(date.month, 10)
self.assertEqual(date.year, 2015)
# XX/03/2052 -> 520300 -> (if day no set take last day of the month -> 31)
date_gs1 = "520300"
date = barcode_nomenclature.gs1_date_to_date(date_gs1)
self.assertEqual(date.day, 31)
self.assertEqual(date.month, 3)
self.assertEqual(date.year, 2052)
# XX/02/2020 -> 520200 -> (if day no set take last day of the month -> 29)
date_gs1 = "200200"
date = barcode_nomenclature.gs1_date_to_date(date_gs1)
self.assertEqual(date.day, 29)
self.assertEqual(date.month, 2)
self.assertEqual(date.year, 2020)
def test_gs1_extanded_barcode_1(self):
barcode_nomenclature = self.env['barcode.nomenclature'].browse(self.ref('barcodes_gs1_nomenclature.default_gs1_nomenclature'))
# (01)94019097685457(10)33650100138(3102)002004(15)131018
code128 = "\x1D01940190976854571033650100138\x1D310200200415131018"
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded(code128)
self.assertEqual(len(res), 4)
self.assertEqual(res[0]["ai"], "01")
self.assertEqual(res[1]["ai"], "10")
self.assertEqual(res[2]["ai"], "3102")
self.assertEqual(res[2]["value"], 20.04)
self.assertEqual(res[3]["ai"], "15")
self.assertEqual(res[3]["value"].year, 2013)
self.assertEqual(res[3]["value"].day, 18)
self.assertEqual(res[3]["value"].month, 10)
# (01)94019097685457(13)170119(30)17
code128 = "0194019097685457131701193017"
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded(code128)
self.assertEqual(len(res), 3)
self.assertEqual(res[0]["ai"], "01")
self.assertEqual(res[1]["ai"], "13")
self.assertEqual(res[1]["value"].year, 2017)
self.assertEqual(res[1]["value"].day, 19)
self.assertEqual(res[1]["value"].month, 1)
self.assertEqual(res[2]["ai"], "30")
self.assertEqual(res[2]["value"], 17)
def test_gs1_extanded_barcode_2_decimal(self):
""" Parses multiples barcode with (or without) a decimal value and
checks for each of them the value is correctly parsed.
"""
# Configures a barcode GS1 nomenclature...
barcode_nomenclature = self.env['barcode.nomenclature'].create({
'name': "GS1 Nomenclature - Test",
'is_gs1_nomenclature': True,
})
default_barcode_rule_vals = {
'default_encoding': 'gs1-128',
'default_barcode_nomenclature_id': barcode_nomenclature.id,
'default_type': 'quantity',
'default_gs1_content_type': 'measure',
}
# Creates a rule who don't take any decimal.
barcode_rule = self.env['barcode.rule'].with_context(default_barcode_rule_vals).create({
'name': "GS1 Rule Test - No Decimal",
'pattern': r'(300)(\d{5,8})',
'gs1_decimal_usage': False,
})
# Creates a rule to take the four last digit as decimals.
barcode_rule_decimal = self.env['barcode.rule'].with_context(default_barcode_rule_vals).create({
'name': "GS1 Rule Test - Four Decimals",
'pattern': r'(304)(\d{5,8})',
'gs1_decimal_usage': True,
})
# Checks barcodes without decimals.
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded('30000000')
self.assertEqual(len(res), 1)
self.assertEqual(res[0]['string_value'], '00000')
self.assertEqual(res[0]['value'], 0)
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded('30018789')
self.assertEqual(len(res), 1)
self.assertEqual(res[0]['string_value'], '18789')
self.assertEqual(res[0]['value'], 18789)
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded('3001515000')
self.assertEqual(len(res), 1)
self.assertEqual(res[0]['string_value'], '1515000')
self.assertEqual(res[0]['value'], 1515000)
# Checks barcodes with decimals.
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded('30400000')
self.assertEqual(len(res), 1)
self.assertEqual(res[0]['string_value'], '00000')
self.assertEqual(res[0]['value'], 0.0)
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded('30418789')
self.assertEqual(len(res), 1)
self.assertEqual(res[0]['string_value'], '18789')
self.assertEqual(res[0]['value'], 1.8789)
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded('3041515000')
self.assertEqual(len(res), 1)
self.assertEqual(res[0]['string_value'], '1515000')
self.assertEqual(res[0]['value'], 151.5)
# Checks wrong configs will raise an exception.
barcode_rule_decimal.pattern = r'()(\d{0,4})'
# Barcode rule uses decimals but AI doesn't precise what is the decimal position.
with self.assertRaises(ValidationError):
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded('1234')
# The pattern is too permissive and can catch something which can't be casted as measurement
barcode_rule.pattern = r'(300)(.*)'
with self.assertRaises(ValidationError):
res = barcode_nomenclature.gs1_decompose_extanded('300bilou4000')

View file

@ -0,0 +1,60 @@
<?xml version="1.0"?>
<odoo>
<record id="view_barcode_gs1_nomenclature_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Barcode Nomenclatures</field>
<field name="model">barcode.nomenclature</field>
<field name="inherit_id" ref="barcodes.view_barcode_nomenclature_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<!-- Nomenclature form -->
<xpath expr="//field[@name='upc_ean_conv']" position="attributes">
<attribute name="attrs">{'invisible':[('is_gs1_nomenclature', '=', True)]}</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//group[@name='general_attributes']" position="after">
<group name="gs1_attributes" col="4">
<field name="is_gs1_nomenclature"/>
<field name="gs1_separator_fnc1" attrs="{'invisible':[('is_gs1_nomenclature', '!=', True)]}"/>
</group>
</xpath>
<!-- Rules table -->
<xpath expr="//field[@name='rule_ids']" position="attributes">
<attribute name="context">{'is_gs1': is_gs1_nomenclature}</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//field[@name='encoding']" position="attributes">
<attribute name="attrs">{'column_invisible': [('parent.is_gs1_nomenclature', '=', True)]}</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//field[@name='pattern']" position="after">
<field name="gs1_content_type" attrs="{'column_invisible': [('parent.is_gs1_nomenclature', '!=', True)]}"/>
<field name="gs1_decimal_usage" attrs="{'column_invisible': [('parent.is_gs1_nomenclature', '!=', True)], 'invisible': [('gs1_content_type', '!=', 'measure')]}"/>
<field name="associated_uom_id" attrs="{'column_invisible': [('parent.is_gs1_nomenclature', '!=', True)], 'invisible': [('gs1_content_type', '!=', 'measure')]}"/>
</xpath>
</field>
</record>
<record id="view_barcode_gs1_nomenclature_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">Barcode Nomenclatures</field>
<field name="model">barcode.nomenclature</field>
<field name="inherit_id" ref="barcodes.view_barcode_nomenclature_tree"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//field[@name='name']" position="after">
<field name="is_gs1_nomenclature"/>
</xpath>
</field>
</record>
<record id="view_barcode_gs1_rule_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Barcode Rule</field>
<field name="model">barcode.rule</field>
<field name="inherit_id" ref="barcodes.view_barcode_rule_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//field[@name='encoding']" position="attributes">
<attribute name="attrs">{'invisible': ['|', ('parent.is_gs1_nomenclature', '=', True), ('type', '=', 'alias')]}</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//field[@name='alias']" position="after">
<field name="gs1_content_type" attrs="{'invisible': [('parent.is_gs1_nomenclature', '!=', True)]}"/>
<field name="gs1_decimal_usage" attrs="{'invisible': ['|', ('parent.is_gs1_nomenclature', '!=', True), ('gs1_content_type', '!=', 'measure')]}"/>
<field name="associated_uom_id" attrs="{'invisible': ['|', ('parent.is_gs1_nomenclature', '!=', True), ('gs1_content_type', '!=', 'measure')]}"/>
<field name="is_gs1_nomenclature" invisible="1"/>
</xpath>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,32 @@
# Architecture
```mermaid
flowchart TD
U[Users] -->|HTTP| V[Views and QWeb Templates]
V --> C[Controllers]
V --> W[Wizards Transient Models]
C --> M[Models and ORM]
W --> M
M --> R[Reports]
DX[Data XML] --> M
S[Security ACLs and Groups] -. enforces .-> M
subgraph Barcodes_gs1_nomenclature Module - barcodes_gs1_nomenclature
direction LR
M:::layer
W:::layer
C:::layer
V:::layer
R:::layer
S:::layer
DX:::layer
end
classDef layer fill:#eef8ff,stroke:#6ea8fe,stroke-width:1px
```
Notes
- Views include tree/form/kanban templates and report templates.
- Controllers provide website/portal routes when present.
- Wizards are UI flows implemented with `models.TransientModel`.
- Data XML loads data/demo records; Security defines groups and access.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Configuration
Refer to Odoo settings for barcodes_gs1_nomenclature. Configure related models, access rights, and options as needed.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Controllers
This module does not define custom HTTP controllers.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
# Dependencies
This addon depends on:
- [barcodes](../../odoo-bringout-oca-ocb-barcodes)
- [uom](../../odoo-bringout-oca-ocb-uom)

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# FAQ
- Q: Which Odoo version? A: 16.0 (OCA/OCB packaged).
- Q: How to enable? A: Start server with --addon barcodes_gs1_nomenclature or install in UI.

View file

@ -0,0 +1,7 @@
# Install
```bash
pip install odoo-bringout-oca-ocb-barcodes_gs1_nomenclature"
# or
uv pip install odoo-bringout-oca-ocb-barcodes_gs1_nomenclature"
```

View file

@ -0,0 +1,14 @@
# Models
Detected core models and extensions in barcodes_gs1_nomenclature.
```mermaid
classDiagram
class barcode_nomenclature
class barcode_rule
class ir_http
```
Notes
- Classes show model technical names; fields omitted for brevity.
- Items listed under _inherit are extensions of existing models.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
# Overview
Packaged Odoo addon: barcodes_gs1_nomenclature. Provides features documented in upstream Odoo 16 under this addon.
- Source: OCA/OCB 16.0, addon barcodes_gs1_nomenclature
- License: LGPL-3

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Reports
This module does not define custom reports.

View file

@ -0,0 +1,8 @@
# Security
This module does not define custom security rules or access controls beyond Odoo defaults.
Default Odoo security applies:
- Base user access through standard groups
- Model access inherited from dependencies
- No custom row-level security rules

View file

@ -0,0 +1,5 @@
# Troubleshooting
- Ensure Python and Odoo environment matches repo guidance.
- Check database connectivity and logs if startup fails.
- Validate that dependent addons listed in DEPENDENCIES.md are installed.

View file

@ -0,0 +1,7 @@
# Usage
Start Odoo including this addon (from repo root):
```bash
python3 scripts/odoo_web_server.py --db-name mydb --addon barcodes_gs1_nomenclature
```

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Wizards
This module does not include UI wizards.

View file

@ -0,0 +1,43 @@
[project]
name = "odoo-bringout-oca-ocb-barcodes_gs1_nomenclature"
version = "16.0.0"
description = "Barcode - GS1 Nomenclature - Parse barcodes according to the GS1-128 specifications"
authors = [
{ name = "Ernad Husremovic", email = "hernad@bring.out.ba" }
]
dependencies = [
"odoo-bringout-oca-ocb-barcodes>=16.0.0",
"odoo-bringout-oca-ocb-uom>=16.0.0",
"requests>=2.25.1"
]
readme = "README.md"
requires-python = ">= 3.11"
classifiers = [
"Development Status :: 5 - Production/Stable",
"Intended Audience :: Developers",
"License :: OSI Approved :: GNU Lesser General Public License v3 (LGPLv3)",
"Programming Language :: Python :: 3",
"Programming Language :: Python :: 3.11",
"Programming Language :: Python :: 3.12",
"Topic :: Office/Business",
]
[project.urls]
homepage = "https://github.com/bringout/odoo-bringout-oca-ocb-barcodes_gs1_nomenclature"
repository = "https://github.com/bringout/odoo-bringout-oca-ocb-barcodes_gs1_nomenclature"
[build-system]
requires = ["hatchling"]
build-backend = "hatchling.build"
[tool.hatch.metadata]
allow-direct-references = true
[tool.hatch.build.targets.wheel]
packages = ["barcodes_gs1_nomenclature"]
[tool.rye]
managed = true
dev-dependencies = [
"pytest>=8.4.1",
]