mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-technical.git
synced 2026-04-18 04:52:03 +02:00
Initial commit: Technical packages
This commit is contained in:
commit
3473fa71a0
873 changed files with 297766 additions and 0 deletions
368
odoo-bringout-oca-ocb-barcodes/barcodes/i18n/ar.po
Normal file
368
odoo-bringout-oca-ocb-barcodes/barcodes/i18n/ar.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,368 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * barcodes
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Mehjabin Farsana, 2022
|
||||
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
|
||||
msgstr " '*' ليس نمط باركود صحيح. هل تقصد '.*' ؟"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
|
||||
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
|
||||
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
|
||||
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تحدِّد <i>تسميات الباركود</i> كيفية التعرف على الباركودات وتصنيفها.\n"
|
||||
" عند مسح باركود ضوئيًا، يتم ربطه بالقاعدة <i>الأولى</i> مع نمط\n"
|
||||
" مُطابق. تركيبة النمط هي تركيبة التعبير النمطي، وتتم مطابقة\n"
|
||||
" الباركود إذا طابق التعبير النمطي بادئة الباركود. "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
|
||||
" barcodes"
|
||||
msgstr "تحدد تسمية الباركود كيفية تعرف نقطة البيع على الباركود وكيفية تفسيره "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
|
||||
msgid "Add a new barcode nomenclature"
|
||||
msgstr "إضافة تسمية جديدة للباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__alias
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__alias
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
msgstr "لقب"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__always
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr "دائمًا"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__name
|
||||
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
|
||||
msgstr "تعرف داخلي على قاعدة تسمية هذا الباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
|
||||
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
|
||||
msgstr "تعرف داخلي على تسمية الباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__any
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "أي"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
|
||||
msgid "Barcode Event Mixin"
|
||||
msgstr "تعرف داخلي على تسمية هذا الباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__barcode_nomenclature_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
|
||||
msgid "Barcode Nomenclature"
|
||||
msgstr "تسمية الباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
|
||||
msgid "Barcode Nomenclatures"
|
||||
msgstr "تسميات الباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__pattern
|
||||
msgid "Barcode Pattern"
|
||||
msgstr "نمط الباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
|
||||
msgid "Barcode Rule"
|
||||
msgstr "قاعدة الباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
|
||||
msgid "Barcode Scanned"
|
||||
msgstr "الباركود الممسوح ضوئيًا"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Barcode: "
|
||||
msgstr "الباركود: "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model,name:barcodes.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "الشركات "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "أنشئ بواسطة"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "أنشئ في"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "اسم العرض "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean13
|
||||
msgid "EAN-13"
|
||||
msgstr "EAN-13"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__ean2upc
|
||||
msgid "EAN-13 to UPC-A"
|
||||
msgstr "EAN-13 إلى UPC-A"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean8
|
||||
msgid "EAN-8"
|
||||
msgstr "EAN-8"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__encoding
|
||||
msgid "Encoding"
|
||||
msgstr "التشفير"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model,name:barcodes.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP Routing"
|
||||
msgstr "مسار HTTP"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "المُعرف"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/barcodes/models/barcode_events_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use barcodes.barcode_events_mixin, method on_barcode_scanned "
|
||||
"must be implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حتى تتمكن من استخدام طريقة barcodes.barcode_events_mixin، يجب أن يتم تنفيذ "
|
||||
"on_barcode_scanned "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "آخر تعديل في"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "آخر تحديث في"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__none
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "مطلقًا"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__nomenclature_id
|
||||
msgid "Nomenclature"
|
||||
msgstr "تسمية"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
|
||||
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
|
||||
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
|
||||
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
|
||||
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
|
||||
" zeroes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يمكن أن تحدد الانماط أيضًا كيفية تشفير القيم الرقمية مثل الأوزان أو الأسعار\n"
|
||||
" داخل الباركود.. يُشار إليها بـ <code>{NNN}</code> حيث يمثل حرف N\n"
|
||||
" مكان تشفير خانات الرقم. كما تدعم أنماط الباركود الأرقام الكسرية أيضًا \n"
|
||||
" ويتم التعبير عن الرقم العشري هكذا <code>{NNNDD}</code>. في هذه الحالات، \n"
|
||||
" <i>يجب</i> أن تظهر هذه الخانات في حقل الباركود كأصفار في السجلات\n"
|
||||
" المرتبطة. "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__name
|
||||
msgid "Rule Name"
|
||||
msgstr "اسم القاعدة"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
msgstr "القواعد"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "التسلسل "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
|
||||
msgid "Tables"
|
||||
msgstr "الجداول "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__pattern
|
||||
msgid "The barcode matching pattern"
|
||||
msgstr "نمط مطابقة الباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The barcode pattern %(pattern)s does not lead to a valid regular expression."
|
||||
msgstr "لا يؤدي نمط الباركود %(pattern)s إلى تعبير نمطي صالح. "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
|
||||
msgid "The list of barcode rules"
|
||||
msgstr "قائمة قواعد الباركود"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__alias
|
||||
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
|
||||
msgstr "سوف يُستخدَم النمط المطابق كلقب لهذا الباركود "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: a rule can only "
|
||||
"contain one pair of braces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يوجد خطأ في تركيبة نمط الباركود %(pattern)s: يمكن أن تحتوي القاعدة على زوج "
|
||||
"أقواس واحد فقط. "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: braces can only "
|
||||
"contain N's followed by D's."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يوجد خطأ في تركيبة نمط الباركود %(pattern)s: يمكن أن تحتوي الأقواس فقط على N"
|
||||
" متبوعة بـ D."
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: empty braces."
|
||||
msgstr "يوجد خطأ في تركيبة نمط الباركود %(pattern)s: أقواس فارغة. "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__encoding
|
||||
msgid ""
|
||||
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
|
||||
"encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ستُطبق هذه القاعدة فقط إذا كان الباركود مُشفرًا بطريقة التشفير المحددة"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__type
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "النوع"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
|
||||
msgid ""
|
||||
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
|
||||
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
|
||||
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يمكن تحويل أكواد UPC لأكواد EAN بوضع صفر كبادئة لهم. يحدد هذا الاختيار إن "
|
||||
"كان ينبغي تحويل باركود UPC أو EAN تلقائيًا للنوع الآخر عند محاولة تطبيق "
|
||||
"قاعدة بطريقة التشفير الأخرى."
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__upca
|
||||
msgid "UPC-A"
|
||||
msgstr "UPC-A"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__upc2ean
|
||||
msgid "UPC-A to EAN-13"
|
||||
msgstr "UPC-A إلى EAN-13"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
|
||||
msgid "UPC/EAN Conversion"
|
||||
msgstr "التحويل بين UPC وEAN"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__product
|
||||
msgid "Unit Product"
|
||||
msgstr "وحدة المنتج"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown barcode command"
|
||||
msgstr "أمر باركود غير معروف "
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__sequence
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يستخدم لترتيب القواعد بحيث تتم مطابقة القواعد ذات التسلسل الأصغر أولًا"
|
||||
|
||||
#. module: barcodes
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
|
||||
msgid "Value of the last barcode scanned."
|
||||
msgstr "قيمة آخر باركود ممسوح ضوئيًا."
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue