oca-ocb-security/odoo-bringout-oca-ocb-auth_totp_mail/auth_totp_mail/i18n/ru.po
Ernad Husremovic c0efcc53f5 19.0 vanilla
2026-03-09 09:32:28 +01:00

488 lines
22 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_totp_mail
#
# Translators:
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-05 18:08+0000\n"
"Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" <koan@odoo.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"auth_totp_mail/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
msgid ""
".\n"
" <br/>"
msgstr ""
".\n"
" <br/>"
#. module: auth_totp_mail
#: model:mail.template,body_html:auth_totp_mail.mail_template_totp_invite
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/><br/><br/>\n"
" <t t-out=\"user.name or ''\"/> requested you activate two-factor "
"authentication to protect your account.<br/><br/>\n"
" Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double "
"authentication.\n"
" The first one is done with your password and the second one with a "
"code you get from a dedicated mobile app.\n"
" Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft "
"Authenticator.\n"
"\n"
" </p><p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" t-attf-"
"style=\"background-color:{{object.company_id.email_secondary_color or "
"'#875A7B'}}; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
"{{object.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-radius: 5px;"
"\">\n"
" Activate my two-factor Authentication\n"
" </a>\n"
" </p>\n"
" \n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Здравствуйте, <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/>!<br/><br/>\n"
" <t t-out=\"user.name or ''\"/> просит вас активировать "
"двухфакторную аутентификацию для защиты вашей учетной записи.<br/><br/>\n"
" Двухфакторная аутентификация (2FA) это система двойной "
"аутентификации.\n"
" Первая аутентификация осуществляется с помощью вашего пароля, а "
"вторая с помощью кода, который вы получаете из специального мобильного "
"приложения.\n"
" Среди популярных приложений Authy, Google Authenticator и "
"Microsoft Authenticator.\n"
"\n"
" </p><p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\"> \n"
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" t-attf-"
"style=\"background-color:{{object.company_id.email_secondary_color or "
"'#875A7B'}}; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
"{{object.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-radius: 5px;"
"\"> \n"
" Активировать двухфакторную аутентификацию\n"
" </a>\n"
" </p> \n"
" \n"
"</div>\n"
" "
#. module: auth_totp_mail
#: model:mail.template,body_html:auth_totp_mail.mail_template_totp_mail_code
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
"Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/><br/><br/>\n"
"<p>Someone is trying to log in into your account with a new device.</p>\n"
"<ul>\n"
" <t t-set=\"not_available\">N/A</t>\n"
" <li>Location: <t t-out=\"ctx.get('location') or not_available\"/></li>\n"
" <li>Device: <t t-out=\"ctx.get('device') or not_available\"/></li>\n"
" <li>Browser: <t t-out=\"ctx.get('browser') or not_available\"/></li>\n"
" <li>IP address: <t t-out=\"ctx.get('ip') or not_available\"/></li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If this is you, please enter the following code to complete the login:</"
"p>\n"
"<t t-set=\"code_expiration\" t-value=\"object._get_totp_mail_code()\"/>\n"
"<t t-set=\"code\" t-value=\"code_expiration[0]\"/>\n"
"<t t-set=\"expiration\" t-value=\"code_expiration[1]\"/>\n"
"<div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
" <span t-out=\"code\" style=\"background-color:#faf9fa; border: 1px solid "
"#dad8de; padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 24px; color: #875A7B; border-"
"radius: 5px;\"/>\n"
"</div>\n"
"<small>Please note that this code expires in <t t-out=\"expiration\"/>.</"
"small>\n"
"\n"
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" If you did NOT initiate this log-in,\n"
" you should immediately change your password to ensure account security.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" We also strongly recommend enabling the two-factor authentication using "
"an authenticator app to help secure your account.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" style=\"background-"
"color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
"#fff; border-radius: 5px;\">\n"
" Activate my two-factor authentication\n"
" </a>\n"
"</p>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
"Здравствуйте, <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/>!<br/><br/>\n"
"<p> Кто-то пытается войти в вашу учетную запись с нового устройства.</p>\n"
"<ul>\n"
" <t t-set=\"not_available\"> N/A</t>\n"
" <li>Местоположение: <t t-out=\"ctx.get('location') or not_available\"/></"
"li>\n"
" <li> Устройство: <t t-out=\"ctx.get('device') or not_available\"/></li>\n"
" <li> Браузер: <t t-out=\"ctx.get('browser') or not_available\"/></li>\n"
" <li> IP-адрес: <t t-out=\"ctx.get('ip') or not_available\"/></li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Если это вы, введите следующий код, чтобы завершить вход:</p>\n"
"<t t-set=\"code_expiration\" t-value=\"object._get_totp_mail_code()\"/>\n"
"<t t-set=\"code\" t-value=\"code_expiration[0]\"/>\n"
"<t t-set=\"expiration\" t-value=\"code_expiration[1]\"/>\n"
"<div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
" <span t-out=\"code\" style=\"background-color:#faf9fa; border: 1px solid "
"#dad8de; padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 24px; color: #875A7B; border-"
"radius: 5px;\"/>\n"
"</div>\n"
"<small>Обратите внимание, что этот код истекает через <t t-"
"out=\"expiration\"/>.</small>\n"
"\n"
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" Если вы НЕ инициировали этот вход,\n"
" вам следует немедленно изменить пароль, чтобы обеспечить безопасность "
"учетной записи.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" Мы также настоятельно рекомендуем включить двухфакторную аутентификацию "
"с помощью приложения-аутентификатора, чтобы обеспечить безопасность вашей "
"учетной записи.</p>\n"
"\n"
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" style=\"background-"
"color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
"#fff; border-radius: 5px;\"> \n"
" Активировать двухфакторную аутентификацию\n"
" </a>\n"
"</p> \n"
"</div>\n"
" "
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope-o\"/>\n"
" To login, enter below the six-digit authentication code just "
"sent via email to"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-envelope-o\"/>\n"
" Чтобы войти в систему, введите шестизначный код "
"аутентификации, только что отправленный по электронной почте на адрес"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form
msgid ""
"<span class=\"text-muted\">\n"
" Recommended for extra security.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-muted\">\n"
" Рекомендуется для дополнительной безопасности.\n"
" </span>"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.account_security_alert
msgid "<span>Consider also</span>"
msgstr "<span>Рассмотрите также</span>"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid "A new device was used to sign in to your account."
msgstr "Для входа в ваш аккаунт было использовано новое устройство."
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/auth_totp_device.py:0
msgid ""
"A trusted device has just been removed from your account: %(device_names)s"
msgstr ""
"Только что с вашей учетной записи было удалено доверенное устройство: %"
"(device_names)s"
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__all_required
msgid "All users"
msgstr "Все пользователи"
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail.model_auth_totp_device
msgid "Authentication Device"
msgstr "Устройство аутентификации"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid "Cannot send email: user %s has no email address."
msgstr ""
"Невозможно отправить письмо: у пользователя %s нет адреса электронной почты."
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form
msgid "Click to enable 2FA."
msgstr "Нажмите, чтобы включить двухфакторную аутентификацию."
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Параметры конфигурации"
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_auth_totp_device__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__employee_required
msgid "Employees only"
msgstr "Только сотрудники"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form
msgid "Enable 2FA"
msgstr "Включить 2FA"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Enforce the two-factor authentication by email for employees or for all "
"users (including portal users) if they didn't enable any other two-factor "
"authentication method."
msgstr ""
"Примените двухфакторную аутентификацию по электронной почте для сотрудников "
"или для всех пользователей (включая пользователей портала), если они не "
"включили другой метод двухфакторной аутентификации."
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__auth_totp_enforce
msgid "Enforce two-factor authentication"
msgstr "Обеспечьте двухфакторную аутентификацию"
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_auth_totp_device__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: auth_totp_mail
#: model:mail.template,subject:auth_totp_mail.mail_template_totp_invite
msgid "Invitation to activate two-factor authentication on your Odoo account"
msgstr ""
"Приглашение активировать двухфакторную аутентификацию на вашей учетной "
"записи Odoo"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid ""
"Invitation to use two-factor authentication sent for the following user(s): "
"%s"
msgstr ""
"Приглашение использовать двухфакторную аутентификацию отправлено для "
"следующих пользователей: %s"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.view_users_form
msgid "Invite to use 2FA"
msgstr "Приглашение к использованию 2FA"
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp_mail.action_invite_totp
msgid "Invite to use two-factor authentication"
msgstr "Предложите использовать двухфакторную аутентификацию"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
msgid "Learn More"
msgstr "Подробнее"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid "New Connection to your Account"
msgstr "Новое подключение к вашему аккаунту"
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp_mail.action_activate_two_factor_authentication
msgid "Open two-factor authentication configuration"
msgstr "Открытая конфигурация двухфакторной аутентификации"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
msgid "Re-send email"
msgstr "Повторно отправить почту"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid "Security Update: 2FA Activated"
msgstr "Обновление системы безопасности: 2FA активирована"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid "Security Update: 2FA Deactivated"
msgstr "Обновление системы безопасности: 2FA деактивирована"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/auth_totp_device.py:0
msgid "Security Update: Device Removed"
msgstr "Обновление системы безопасности: устройство удалено"
#. module: auth_totp_mail
#: model:mail.template,name:auth_totp_mail.mail_template_totp_invite
msgid "Settings: 2Fa Invitation"
msgstr "Параметры: 2Fa Приглашение"
#. module: auth_totp_mail
#: model:mail.template,name:auth_totp_mail.mail_template_totp_mail_code
msgid "Settings: 2Fa New Login"
msgstr "Настройки: 2Fa Новый вход"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form
msgid "Two-factor Authentication"
msgstr "Двухфакторная аутентификация"
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__auth_totp_policy
msgid "Two-factor authentication enforcing policy"
msgstr "Двухфакторная аутентификация, обеспечивающая соблюдение политики"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid "Two-factor authentication has been activated on your account"
msgstr "На вашей учетной записи активирована двухфакторная аутентификация"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid "Two-factor authentication has been deactivated on your account"
msgstr "Двухфакторная аутентификация была отключена на вашей учетной записи"
#. module: auth_totp_mail
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#. module: auth_totp_mail
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
msgstr "Верификация не прошла, пожалуйста, перепроверьте 6-значный код"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
msgid ""
"We strongly recommend enabling the two-factor authentication using an "
"authenticator app to help secure your account.\n"
" <br/>"
msgstr ""
"Мы настоятельно рекомендуем включить двухфакторную аутентификацию с помощью "
"приложения-аутентификатора, чтобы обезопасить свою учетную запись.\n"
" <br/>"
#. module: auth_totp_mail
#: model:mail.template,subject:auth_totp_mail.mail_template_totp_mail_code
msgid "Your two-factor authentication code"
msgstr "Ваш код двухфакторной аутентификации"
#. module: auth_totp_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.account_security_alert
msgid "activating Two-factor Authentication"
msgstr "активация двухфакторной аутентификации"
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
#~ " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
#~ " Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"></t><br><br>\n"
#~ " <t t-out=\"user.name or ''\"></t> requested you activate two-"
#~ "factor authentication to protect your account.<br><br>\n"
#~ " Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double "
#~ "authentication.\n"
#~ " The first one is done with your password and the second one with "
#~ "a code you get from a dedicated mobile app.\n"
#~ " Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft "
#~ "Authenticator.\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
#~ " <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" "
#~ "style=\"background-color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
#~ " Activate my two-factor Authentication\n"
#~ " </a>\n"
#~ " </p>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "</div>\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
#~ " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
#~ " Уважаемый <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"></t><br><br>\n"
#~ " <t t-out=\"user.name or ''\"></t> просит вас активировать "
#~ "двухфакторную аутентификацию для защиты вашей учетной записи.<br><br>\n"
#~ " Двухфакторная аутентификация (\"2FA\") - это система двойной "
#~ "аутентификации.\n"
#~ " Первая осуществляется с помощью вашего пароля, а вторая - с "
#~ "помощью кода, который вы получаете из специального мобильного "
#~ "приложения.\n"
#~ " Среди популярных - Authy, Google Authenticator или Microsoft "
#~ "Authenticator.\n"
#~ "\n"
#~ " <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
#~ " <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" "
#~ "style=\"background-color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
#~ "decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
#~ " Активируйте мою двухфакторную аутентификацию\n"
#~ " </a>\n"
#~ " </p>\n"
#~ " </p>\n"
#~ "</div>\n"
#~ " "
#~ msgid "<span>Consider</span>"
#~ msgstr "<span>Рассмотрите</span>"
#~ msgid ""
#~ "A trusted device has just been added to your account: %(device_name)s"
#~ msgstr ""
#~ "В вашу учетную запись только что было добавлено доверенное устройство: %"
#~ "(device_name)s"
#~ msgid "Account Security"
#~ msgstr "Безопасность учетной записи"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Имя"
#~ msgid "Security Update: Device Added"
#~ msgstr "Обновление системы безопасности: добавлено устройство"