# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_totp_mail # # Translators: # "Anastasiia Koroleva (koan)" , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-05 18:08+0000\n" "Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " "(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form msgid "" ".\n" "
" msgstr "" ".\n" "
" #. module: auth_totp_mail #: model:mail.template,body_html:auth_totp_mail.mail_template_totp_invite msgid "" "
\n" "

\n" " Dear

\n" " requested you activate two-factor " "authentication to protect your account.

\n" " Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double " "authentication.\n" " The first one is done with your password and the second one with a " "code you get from a dedicated mobile app.\n" " Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft " "Authenticator.\n" "\n" "

\n" " \n" " Activate my two-factor Authentication\n" " \n" "

\n" " \n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "

\n" " Здравствуйте, !

\n" " просит вас активировать " "двухфакторную аутентификацию для защиты вашей учетной записи.

\n" " Двухфакторная аутентификация (2FA) – это система двойной " "аутентификации.\n" " Первая аутентификация осуществляется с помощью вашего пароля, а " "вторая – с помощью кода, который вы получаете из специального мобильного " "приложения.\n" " Среди популярных приложений – Authy, Google Authenticator и " "Microsoft Authenticator.\n" "\n" "

\n" " \n" " Активировать двухфакторную аутентификацию\n" " \n" "

\n" " \n" "
\n" " " #. module: auth_totp_mail #: model:mail.template,body_html:auth_totp_mail.mail_template_totp_mail_code msgid "" "
\n" "Dear

\n" "

Someone is trying to log in into your account with a new device.

\n" "
    \n" " N/A\n" "
  • Location:
  • \n" "
  • Device:
  • \n" "
  • Browser:
  • \n" "
  • IP address:
  • \n" "
\n" "

If this is you, please enter the following code to complete the login:\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" " \n" "
\n" "Please note that this code expires in .\n" "\n" "

\n" " If you did NOT initiate this log-in,\n" " you should immediately change your password to ensure account security.\n" "

\n" "\n" "

\n" " We also strongly recommend enabling the two-factor authentication using " "an authenticator app to help secure your account.\n" "

\n" "\n" "

\n" " \n" " Activate my two-factor authentication\n" " \n" "

\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "Здравствуйте, !

\n" "

Кто-то пытается войти в вашу учетную запись с нового устройства.

\n" "
    \n" " N/A\n" "
  • Местоположение: \n" "
  • Устройство:
  • \n" "
  • Браузер:
  • \n" "
  • IP-адрес:
  • \n" "
\n" "

Если это вы, введите следующий код, чтобы завершить вход:

\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" " \n" "
\n" "Обратите внимание, что этот код истекает через .\n" "\n" "

\n" " Если вы НЕ инициировали этот вход,\n" " вам следует немедленно изменить пароль, чтобы обеспечить безопасность " "учетной записи.\n" "

\n" "\n" "

\n" " Мы также настоятельно рекомендуем включить двухфакторную аутентификацию " "с помощью приложения-аутентификатора, чтобы обеспечить безопасность вашей " "учетной записи.

\n" "\n" "

\n" " \n" " Активировать двухфакторную аутентификацию\n" " \n" "

\n" "
\n" " " #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form msgid "" "\n" " To login, enter below the six-digit authentication code just " "sent via email to" msgstr "" "\n" " Чтобы войти в систему, введите шестизначный код " "аутентификации, только что отправленный по электронной почте на адрес" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form msgid "" "\n" " Recommended for extra security.\n" " " msgstr "" "\n" " Рекомендуется для дополнительной безопасности.\n" " " #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.account_security_alert msgid "Consider also" msgstr "Рассмотрите также" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "A new device was used to sign in to your account." msgstr "Для входа в ваш аккаунт было использовано новое устройство." #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/auth_totp_device.py:0 msgid "" "A trusted device has just been removed from your account: %(device_names)s" msgstr "" "Только что с вашей учетной записи было удалено доверенное устройство: %" "(device_names)s" #. module: auth_totp_mail #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__all_required msgid "All users" msgstr "Все пользователи" #. module: auth_totp_mail #: model:ir.model,name:auth_totp_mail.model_auth_totp_device msgid "Authentication Device" msgstr "Устройство аутентификации" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "Cannot send email: user %s has no email address." msgstr "" "Невозможно отправить письмо: у пользователя %s нет адреса электронной почты." #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form msgid "Click to enable 2FA." msgstr "Нажмите, чтобы включить двухфакторную аутентификацию." #. module: auth_totp_mail #: model:ir.model,name:auth_totp_mail.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Параметры конфигурации" #. module: auth_totp_mail #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_auth_totp_device__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "Display Name" #. module: auth_totp_mail #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__employee_required msgid "Employees only" msgstr "Только сотрудники" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form msgid "Enable 2FA" msgstr "Включить 2FA" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_config_settings_view_form msgid "" "Enforce the two-factor authentication by email for employees or for all " "users (including portal users) if they didn't enable any other two-factor " "authentication method." msgstr "" "Примените двухфакторную аутентификацию по электронной почте для сотрудников " "или для всех пользователей (включая пользователей портала), если они не " "включили другой метод двухфакторной аутентификации." #. module: auth_totp_mail #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__auth_totp_enforce msgid "Enforce two-factor authentication" msgstr "Обеспечьте двухфакторную аутентификацию" #. module: auth_totp_mail #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_auth_totp_device__id #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_users__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: auth_totp_mail #: model:mail.template,subject:auth_totp_mail.mail_template_totp_invite msgid "Invitation to activate two-factor authentication on your Odoo account" msgstr "" "Приглашение активировать двухфакторную аутентификацию на вашей учетной " "записи Odoo" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "" "Invitation to use two-factor authentication sent for the following user(s): " "%s" msgstr "" "Приглашение использовать двухфакторную аутентификацию отправлено для " "следующих пользователей: %s" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.view_users_form msgid "Invite to use 2FA" msgstr "Приглашение к использованию 2FA" #. module: auth_totp_mail #: model:ir.actions.server,name:auth_totp_mail.action_invite_totp msgid "Invite to use two-factor authentication" msgstr "Предложите использовать двухфакторную аутентификацию" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form msgid "Learn More" msgstr "Подробнее" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "New Connection to your Account" msgstr "Новое подключение к вашему аккаунту" #. module: auth_totp_mail #: model:ir.actions.server,name:auth_totp_mail.action_activate_two_factor_authentication msgid "Open two-factor authentication configuration" msgstr "Открытая конфигурация двухфакторной аутентификации" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form msgid "Re-send email" msgstr "Повторно отправить почту" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "Security" msgstr "Безопасность" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "Security Update: 2FA Activated" msgstr "Обновление системы безопасности: 2FA активирована" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "Security Update: 2FA Deactivated" msgstr "Обновление системы безопасности: 2FA деактивирована" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/auth_totp_device.py:0 msgid "Security Update: Device Removed" msgstr "Обновление системы безопасности: устройство удалено" #. module: auth_totp_mail #: model:mail.template,name:auth_totp_mail.mail_template_totp_invite msgid "Settings: 2Fa Invitation" msgstr "Параметры: 2Fa Приглашение" #. module: auth_totp_mail #: model:mail.template,name:auth_totp_mail.mail_template_totp_mail_code msgid "Settings: 2Fa New Login" msgstr "Настройки: 2Fa Новый вход" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form msgid "Two-factor Authentication" msgstr "Двухфакторная аутентификация" #. module: auth_totp_mail #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__auth_totp_policy msgid "Two-factor authentication enforcing policy" msgstr "Двухфакторная аутентификация, обеспечивающая соблюдение политики" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "Two-factor authentication has been activated on your account" msgstr "На вашей учетной записи активирована двухфакторная аутентификация" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "Two-factor authentication has been deactivated on your account" msgstr "Двухфакторная аутентификация была отключена на вашей учетной записи" #. module: auth_totp_mail #: model:ir.model,name:auth_totp_mail.model_res_users msgid "User" msgstr "Пользователь" #. module: auth_totp_mail #. odoo-python #: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0 msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code" msgstr "Верификация не прошла, пожалуйста, перепроверьте 6-значный код" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form msgid "" "We strongly recommend enabling the two-factor authentication using an " "authenticator app to help secure your account.\n" "
" msgstr "" "Мы настоятельно рекомендуем включить двухфакторную аутентификацию с помощью " "приложения-аутентификатора, чтобы обезопасить свою учетную запись.\n" "
" #. module: auth_totp_mail #: model:mail.template,subject:auth_totp_mail.mail_template_totp_mail_code msgid "Your two-factor authentication code" msgstr "Ваш код двухфакторной аутентификации" #. module: auth_totp_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.account_security_alert msgid "activating Two-factor Authentication" msgstr "активация двухфакторной аутентификации" #~ msgid "" #~ "
\n" #~ "

\n" #~ " Dear

\n" #~ " requested you activate two-" #~ "factor authentication to protect your account.

\n" #~ " Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double " #~ "authentication.\n" #~ " The first one is done with your password and the second one with " #~ "a code you get from a dedicated mobile app.\n" #~ " Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft " #~ "Authenticator.\n" #~ "\n" #~ "

\n" #~ " \n" #~ " Activate my two-factor Authentication\n" #~ " \n" #~ "

\n" #~ "

\n" #~ "
\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "
\n" #~ "

\n" #~ " Уважаемый

\n" #~ " просит вас активировать " #~ "двухфакторную аутентификацию для защиты вашей учетной записи.

\n" #~ " Двухфакторная аутентификация (\"2FA\") - это система двойной " #~ "аутентификации.\n" #~ " Первая осуществляется с помощью вашего пароля, а вторая - с " #~ "помощью кода, который вы получаете из специального мобильного " #~ "приложения.\n" #~ " Среди популярных - Authy, Google Authenticator или Microsoft " #~ "Authenticator.\n" #~ "\n" #~ "

\n" #~ " \n" #~ " Активируйте мою двухфакторную аутентификацию\n" #~ " \n" #~ "

\n" #~ "

\n" #~ "
\n" #~ " " #~ msgid "Consider" #~ msgstr "Рассмотрите" #~ msgid "" #~ "A trusted device has just been added to your account: %(device_name)s" #~ msgstr "" #~ "В вашу учетную запись только что было добавлено доверенное устройство: %" #~ "(device_name)s" #~ msgid "Account Security" #~ msgstr "Безопасность учетной записи" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Имя" #~ msgid "Security Update: Device Added" #~ msgstr "Обновление системы безопасности: добавлено устройство"