mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-24 14:42:04 +02:00
487 lines
16 KiB
Text
487 lines
16 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * auth_totp
|
|
#
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"auth_totp/sl/>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
|
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
|
|
msgid "%(browser)s on %(platform)s"
|
|
msgstr "%(browser)s na %(platform)s"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_wizard
|
|
msgid "2-Factor Setup Wizard"
|
|
msgstr "2-Factor Čarovnik za nastavitev"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
|
msgid "2-Factor authentication is now enabled."
|
|
msgstr "2-Factor overjanje je zdaj omogočeno."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-check text-success\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1 me-2\">\n"
|
|
" Enabled\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-remove text-danger\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1\">\n"
|
|
" Disabled\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-muted\">\n"
|
|
" Recommended for extra security.\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Add this key in your Authenticator app"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Authentication Code"
|
|
msgstr "Koda za preverjanje pristnosti"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_device
|
|
msgid "Authentication Device"
|
|
msgstr "Naprava za preverjanje pristnosti"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Prekliči"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Cannot scan it?"
|
|
msgstr "Ne morete ga skenirati?"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__code_check
|
|
msgid "Code Checking"
|
|
msgstr "Preverjanje kode"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Ustvaril"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Ustvarjeno"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__create_date
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Datum nastanka"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__name
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Onemogoči"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp.action_disable_totp
|
|
msgid "Disable two-factor authentication"
|
|
msgstr "Onemogoči two-factor preverjanje pristnosti"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Opusti"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Don't ask again on this device"
|
|
msgstr "Ne sprašuj več v tej napravi"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid "Enable 2FA"
|
|
msgstr "Omogoči 2FA"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
|
|
msgstr "Omogoči dvofaktorsko overjanje"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__expiration_date
|
|
msgid "Expiration Date"
|
|
msgstr "Datum izteka"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
|
|
msgid "Invalid authentication code format."
|
|
msgstr "Neveljavna oblika kode za preverjanje pristnosti."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__ip
|
|
msgid "Ip"
|
|
msgstr "Ip"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnji posodobil"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Learn More"
|
|
msgstr "Več o tem"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__limit_type
|
|
msgid "Limit Type"
|
|
msgstr "Vrsta omejitve"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "Prijava"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode
|
|
msgid "Qrcode"
|
|
msgstr "QR koda"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Scan this barcode in your Authenticator app"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__scope
|
|
msgid "Scope"
|
|
msgstr "Obseg"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__secret
|
|
msgid "Secret"
|
|
msgstr "Skrivnost"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__send_email
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Pošlji e-pošto"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_rate_limit_log
|
|
msgid "TOTP rate limit logs"
|
|
msgstr "TOTP Dnevniki omejitev hitrosti"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
|
msgid "The verification code should only contain numbers"
|
|
msgstr "Potrditvena koda naj vsebuje samo številke"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"To login, enter below the six-digit authentication code provided by your "
|
|
"Authenticator app.\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Za prijavo vnesite spodaj šestmestno kodo za preverjanje pristnosti, ki vam "
|
|
"jo je posredovala aplikacija Authenticator.\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_last_counter
|
|
msgid "Totp Last Counter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret
|
|
msgid "Totp Secret"
|
|
msgstr "Strogo zaupno"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_trusted_device_ids
|
|
msgid "Trusted Devices"
|
|
msgstr "Zaupanja vredne naprave"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-Factor Authentication Activation"
|
|
msgstr "Two-Factor Aktivacija overjanja"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid "Two-factor Authentication"
|
|
msgstr "Dvostopenjska avtentikacija"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled
|
|
msgid "Two-factor authentication"
|
|
msgstr "Dvostopenjska avtentikacija"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
|
|
msgid "Two-factor authentication Disabled"
|
|
msgstr "Two-factor Onemogočeno preverjanje pristnosti"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
|
|
msgid "Two-factor authentication Enabled"
|
|
msgstr "Two-factor Omogočeno preverjanje pristnosti"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication already enabled"
|
|
msgstr "Dvostopenjska avtentikacija je že omogočena"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself"
|
|
msgstr "Dvostopenjsko avtentikacijo lahko omogočite samo zase"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication disabled for the following user(s): %s"
|
|
msgstr "Dvofaktorska avtentikacija je onemogočena za naslednje uporabnike: %s"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__url
|
|
msgid "Url"
|
|
msgstr "Url"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_res_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Uporabnik"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code
|
|
msgid "Verification Code"
|
|
msgstr "Potrditvena koda"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Verification code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
|
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
|
|
msgstr "Preverjanje ni uspelo, prosimo, dvakrat preverite 6-mestno kodo."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Verification failed, please use the latest 6-digit code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Write the code given by your app"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You reached the limit of authentication mails sent for your account, please "
|
|
"try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You reached the limit of code verifications for your account, please try "
|
|
"again later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "e.g. 123456"
|
|
msgstr "npr. 123456"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">Or install an authenticator app</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-none d-md-"
|
|
#~ "block\">Install an authenticator app on your mobile device</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">Ali pa namestite aplikacijo za "
|
|
#~ "preverjanje pristnosti</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-none d-md-"
|
|
#~ "block\">Namestite aplikacijo za preverjanje pristnosti na svojo mobilno "
|
|
#~ "napravo\n"
|
|
#~ "</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">When requested to do so, scan the "
|
|
#~ "barcode below</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-block d-md-"
|
|
#~ "none\">When requested to do so, copy the key below</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">Ko se to od vas zahteva, skenirajte "
|
|
#~ "spodnjo črtno kodo</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-block d-md-none\">Ko "
|
|
#~ "boste to zahtevali, kopirajte spodnji ključ\n"
|
|
#~ "</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"text-muted\">Popular ones include Authy, Google "
|
|
#~ "Authenticator or the Microsoft Authenticator.</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"text-muted\">Med priljubljenimi so Authy, Google "
|
|
#~ "Authenticator ali Microsoft Authenticator.</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">This account is "
|
|
#~ "protected!</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Ta račun je "
|
|
#~ "zaščiten!</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Your account is "
|
|
#~ "protected!</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Vaš račun je "
|
|
#~ "zaščiten!</span>"
|
|
|
|
#~ msgid "Added On"
|
|
#~ msgstr "Dodano"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Are you sure? The user may be asked to enter two-factor codes again on "
|
|
#~ "those devices"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ste prepričani? Uporabnik bo morda moral na teh napravah ponovno vnesti "
|
|
#~ "dvofaktorske kode."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Are you sure? You may be asked to enter two-factor codes again on those "
|
|
#~ "devices"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ste prepričani? Morda boste morali na teh napravah ponovno vnesti "
|
|
#~ "dvofaktorske kode."
|
|
|
|
#~ msgid "Authenticator App Setup"
|
|
#~ msgstr "Nastavitev aplikacije za preverjanje pristnosti"
|
|
|
|
#~ msgid "Click on this link to open your authenticator app"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Kliknite to povezavo, da odprete aplikacijo za preverjanje pristnosti"
|
|
|
|
#~ msgid "Device"
|
|
#~ msgstr "Naprava"
|
|
|
|
#~ msgid "Disable 2FA"
|
|
#~ msgstr "Onemogoči 2FA"
|
|
|
|
#~ msgid "Enter your six-digit code below"
|
|
#~ msgstr "Spodaj vnesite svojo šestmestno kodo"
|
|
|
|
#~ msgid "Look for an \"Add an account\" button"
|
|
#~ msgstr "Poiščite gumb »Dodaj račun«"
|
|
|
|
#~ msgid "On Apple Store"
|
|
#~ msgstr "V Apple Trgovini"
|
|
|
|
#~ msgid "On Google Play"
|
|
#~ msgstr "V trgovini Google Play"
|
|
|
|
#~ msgid "Revoke"
|
|
#~ msgstr "Prekliči"
|
|
|
|
#~ msgid "Revoke All"
|
|
#~ msgstr "Prekliči vse"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double "
|
|
#~ "authentication.\n"
|
|
#~ " The first one is done with your password and the "
|
|
#~ "second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
|
|
#~ " Popular ones include Authy, Google Authenticator "
|
|
#~ "or the Microsoft Authenticator."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Dvofaktorska avtentikacija (\"2FA\") je sistem dvojne avtentikacije.\n"
|
|
#~ " Prvega se lotite z geslom, drugega pa s kodo, ki "
|
|
#~ "jo dobite v namenski mobilni aplikaciji.\n"
|
|
#~ " Med priljubljenimi so Authy, Google Authenticator "
|
|
#~ "ali Microsoft Authenticator."
|