19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:32:28 +01:00
parent 20ddc1b4a3
commit c0efcc53f5
1162 changed files with 125577 additions and 105287 deletions

View file

@ -1,62 +1,49 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_oauth
#
# * auth_oauth
#
# Translators:
# Gennady Marchenko <gennadym@gmail.com>, 2022
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022
# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2022
# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2022
# Wil Odoo, 2024
# Collex100, 2024
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Collex100, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-05 18:08+0000\n"
"Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" <koan@odoo.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"auth_oauth/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.providers
msgid "- or -"
msgstr "- или -"
#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>Tutorial"
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>Руководство"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: auth_oauth
#. odoo-python
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Доступ запрещён"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_config_settings__auth_oauth_google_enabled
msgid "Allow users to sign in with Google"
msgstr "Разрешить вход при помощи учетной записи Google"
msgstr "Разрешите пользователям входить в систему с помощью Google"
#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
msgid "Allow users to sign in with their Google account"
msgstr "Разрешить пользователям входить с помощью аккаунта Google"
msgstr "Разрешить пользователям входить в свою учетную запись Google"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__enabled
msgid "Allowed"
msgstr "Разрешено"
msgstr "Разрешить"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__auth_endpoint
@ -66,7 +53,7 @@ msgstr "URL-адрес авторизации"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__css_class
msgid "CSS class"
msgstr "Класс CSS"
msgstr "CSS класс"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__client_id
@ -82,17 +69,17 @@ msgstr "ID клиента:"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Конфигурационные настройки"
msgstr "Параметры конфигурации"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создал"
msgstr "Создано:"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата создания"
msgstr "Дата создания:"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__data_endpoint
@ -101,73 +88,65 @@ msgstr "Конечная точка данных"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_ir_config_parameter__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
msgid "Google Authentication"
msgstr "Аутентификация Google"
#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
msgid "Google Authentication"
msgstr "Google аутентификация"
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__has_oauth_access_token
msgid "Has OAuth Access Token"
msgstr "Имеет токен доступа OAuth"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_ir_config_parameter__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "Идентификатор"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последнее изменение"
msgstr "ID"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновил"
msgstr "Последнее обновление:"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
msgstr "Дата последнего обновления:"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__body
msgid "Link text in Login Dialog"
msgstr "Текст ссылки в диалоге входа"
#. module: auth_oauth
#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oauth.provider_facebook
msgid "Log in with Facebook"
msgstr "Войти через Facebook"
#. module: auth_oauth
#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oauth.provider_google
msgid "Log in with Google"
msgstr "Войти через Google"
#. module: auth_oauth
#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oauth.provider_openerp
msgid "Log in with Odoo.com"
msgstr "Войти через Odoo.com"
msgstr "Текст ссылки в диалоге входа в систему"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__body
msgid "Login button label"
msgstr "Ярлык кнопки входа в систему"
#. module: auth_oauth
#. odoo-python
#: code:addons/auth_oauth/models/res_users.py:0
msgid "Missing subject identity"
msgstr "Отсутствует идентификатор субъекта"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__oauth_access_token
msgid "OAuth Access Token"
msgstr "Токен доступа OAuth"
msgid "OAuth Access Token Store"
msgstr "Хранилище токенов доступа OAuth"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__oauth_provider_id
msgid "OAuth Provider"
msgstr "Провайдер OAuth"
msgstr "Поставщик OAuth"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
@ -178,32 +157,27 @@ msgstr "Провайдеры OAuth"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.constraint,message:auth_oauth.constraint_res_users_uniq_users_oauth_provider_oauth_uid
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
msgstr "OAuth UID должен быть уникальным для каждого провайдера"
msgstr "Идентификатор OAuth UID должен быть уникальным для каждого провайдера"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__oauth_uid
msgid "OAuth User ID"
msgstr "Идентификатор клиента OAuth"
msgstr "Идентификатор пользователя OAuth"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
msgid "OAuth2 provider"
msgstr "Провайдер OAuth2"
#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_users_form
msgid "Oauth"
msgstr "Oauth"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users__oauth_uid
msgid "Oauth Provider user_id"
msgstr "Oauth Провайдер user_id"
msgstr "Oauth Provider user_id"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__name
msgid "Provider name"
msgstr "Имя провайдера"
msgstr "Имя поставщика услуг"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
@ -213,29 +187,48 @@ msgstr "Провайдеры"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__scope
msgid "Scope"
msgstr "Область доступа"
msgstr "Сфера"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Нумерация"
msgstr "Последовательность"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_config_settings__server_uri_google
msgid "Server uri"
msgstr "Сервер uri"
#. module: auth_oauth
#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oauth.provider_facebook
msgid "Sign in with Facebook"
msgstr "Войти через Facebook"
#. module: auth_oauth
#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oauth.provider_google
msgid "Sign in with Google"
msgstr "Войти с помощью Google"
#. module: auth_oauth
#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oauth.provider_openerp
msgid "Sign in with Odoo.com"
msgstr "Войти с помощью Odoo.com"
#. module: auth_oauth
#. odoo-python
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Sign up is not allowed on this database."
msgstr "Для этой базы данных регистрация запрещена."
msgstr "Регистрация в этой базе данных запрещена."
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_ir_config_parameter
msgid "System Parameter"
msgstr "Системные параметры"
msgstr "Параметр Системы"
#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
msgid "Tutorial"
msgstr "Руководство"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
@ -250,23 +243,49 @@ msgstr "URL UserInfo"
#. module: auth_oauth
#. odoo-python
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"You do not have access to this database or your invitation has expired. "
"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your "
"invitation email."
msgstr ""
"У вас нет права доступа к этой базе данных или ваше приглашение истекло. "
"Пожалуйста, запросите новое приглашение и обязательно используйте ссылку из "
"письма с приглашением."
"У вас нет доступа к этой базе данных или срок действия вашего приглашения "
"истек. Пожалуйста, запросите приглашение и обязательно перейдите по ссылке в "
"письме с приглашением."
#. module: auth_oauth
#. odoo-python
#: code:addons/auth_oauth/models/res_users.py:0
msgid "You do not have permissions to remove the access token"
msgstr "У вас нет прав для удаления токена доступа"
#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_oauth_provider_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_oauth_provider_tree
msgid "arch"
msgstr "архитектура"
msgstr "arch"
#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
msgid "e.g. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
msgstr "например, 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
#~ msgid "- or -"
#~ msgstr "- или -"
#~ msgid "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Tutorial"
#~ msgstr "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Учебное пособие"
#~ msgid "Log in with Facebook"
#~ msgstr "Войти с Facebook"
#~ msgid "Log in with Google"
#~ msgstr "Войти через Google"
#~ msgid "Log in with Odoo.com"
#~ msgstr "Войдите в систему с помощью Odoo.com"
#~ msgid "OAuth Access Token"
#~ msgstr "OAuth Access Token"
#~ msgid "Oauth"
#~ msgstr "Oauth"