mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-21 03:32:11 +02:00
291 lines
10 KiB
Text
291 lines
10 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * auth_oauth
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-12-05 18:08+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" <koan@odoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||
"auth_oauth/ru/>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
|
||
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "Доступ запрещён"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_config_settings__auth_oauth_google_enabled
|
||
msgid "Allow users to sign in with Google"
|
||
msgstr "Разрешите пользователям входить в систему с помощью Google"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Allow users to sign in with their Google account"
|
||
msgstr "Разрешить пользователям входить в свою учетную запись Google"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__enabled
|
||
msgid "Allowed"
|
||
msgstr "Разрешить"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__auth_endpoint
|
||
msgid "Authorization URL"
|
||
msgstr "URL-адрес авторизации"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__css_class
|
||
msgid "CSS class"
|
||
msgstr "CSS класс"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__client_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_config_settings__auth_oauth_google_client_id
|
||
msgid "Client ID"
|
||
msgstr "ID клиента"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Client ID:"
|
||
msgstr "ID клиента:"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Параметры конфигурации"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Создано:"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Дата создания:"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__data_endpoint
|
||
msgid "Data Endpoint"
|
||
msgstr "Конечная точка данных"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_ir_config_parameter__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_config_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Google Authentication"
|
||
msgstr "Аутентификация Google"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__has_oauth_access_token
|
||
msgid "Has OAuth Access Token"
|
||
msgstr "Имеет токен доступа OAuth"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_ir_config_parameter__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_config_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Последнее обновление:"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Дата последнего обновления:"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__body
|
||
msgid "Link text in Login Dialog"
|
||
msgstr "Текст ссылки в диалоге входа в систему"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__body
|
||
msgid "Login button label"
|
||
msgstr "Ярлык кнопки входа в систему"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/auth_oauth/models/res_users.py:0
|
||
msgid "Missing subject identity"
|
||
msgstr "Отсутствует идентификатор субъекта"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__oauth_access_token
|
||
msgid "OAuth Access Token Store"
|
||
msgstr "Хранилище токенов доступа OAuth"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__oauth_provider_id
|
||
msgid "OAuth Provider"
|
||
msgstr "Поставщик OAuth"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "OAuth Providers"
|
||
msgstr "Провайдеры OAuth"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:auth_oauth.constraint_res_users_uniq_users_oauth_provider_oauth_uid
|
||
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
|
||
msgstr "Идентификатор OAuth UID должен быть уникальным для каждого провайдера"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__oauth_uid
|
||
msgid "OAuth User ID"
|
||
msgstr "Идентификатор пользователя OAuth"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
|
||
msgid "OAuth2 provider"
|
||
msgstr "Провайдер OAuth2"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users__oauth_uid
|
||
msgid "Oauth Provider user_id"
|
||
msgstr "Oauth Provider user_id"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__name
|
||
msgid "Provider name"
|
||
msgstr "Имя поставщика услуг"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
|
||
msgid "Providers"
|
||
msgstr "Провайдеры"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__scope
|
||
msgid "Scope"
|
||
msgstr "Сфера"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Последовательность"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_config_settings__server_uri_google
|
||
msgid "Server uri"
|
||
msgstr "Сервер uri"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oauth.provider_facebook
|
||
msgid "Sign in with Facebook"
|
||
msgstr "Войти через Facebook"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oauth.provider_google
|
||
msgid "Sign in with Google"
|
||
msgstr "Войти с помощью Google"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oauth.provider_openerp
|
||
msgid "Sign in with Odoo.com"
|
||
msgstr "Войти с помощью Odoo.com"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Sign up is not allowed on this database."
|
||
msgstr "Регистрация в этой базе данных запрещена."
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_ir_config_parameter
|
||
msgid "System Parameter"
|
||
msgstr "Параметр Системы"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Tutorial"
|
||
msgstr "Руководство"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Пользователь"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__validation_endpoint
|
||
msgid "UserInfo URL"
|
||
msgstr "URL UserInfo"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You do not have access to this database or your invitation has expired. "
|
||
"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your "
|
||
"invitation email."
|
||
msgstr ""
|
||
"У вас нет доступа к этой базе данных или срок действия вашего приглашения "
|
||
"истек. Пожалуйста, запросите приглашение и обязательно перейдите по ссылке в "
|
||
"письме с приглашением."
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/auth_oauth/models/res_users.py:0
|
||
msgid "You do not have permissions to remove the access token"
|
||
msgstr "У вас нет прав для удаления токена доступа"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_oauth_provider_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_oauth_provider_tree
|
||
msgid "arch"
|
||
msgstr "arch"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "e.g. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
|
||
msgstr "например, 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
|
||
|
||
#~ msgid "- or -"
|
||
#~ msgstr "- или -"
|
||
|
||
#~ msgid "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Tutorial"
|
||
#~ msgstr "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Учебное пособие"
|
||
|
||
#~ msgid "Log in with Facebook"
|
||
#~ msgstr "Войти с Facebook"
|
||
|
||
#~ msgid "Log in with Google"
|
||
#~ msgstr "Войти через Google"
|
||
|
||
#~ msgid "Log in with Odoo.com"
|
||
#~ msgstr "Войдите в систему с помощью Odoo.com"
|
||
|
||
#~ msgid "OAuth Access Token"
|
||
#~ msgstr "OAuth Access Token"
|
||
|
||
#~ msgid "Oauth"
|
||
#~ msgstr "Oauth"
|