Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules

- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-05 23:02:19 +01:00
parent 23677af319
commit 67fdbe80be
14 changed files with 919 additions and 249 deletions

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py
#, python-format
msgid "%(browser)s on %(platform)s"
msgstr "%(browser)s na %(platform)s"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "2-faktor setup čarobnjak"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py
#, python-format
msgid "2-Factor authentication is now enabled."
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija je sada omogućena."
@ -40,6 +40,8 @@ msgid ""
"<i title=\"Documentation\" class=\"fa fa-fw o_button_icon fa-info-circle\"/>\n"
" Learn More"
msgstr ""
"<i title=\"Dokumentacija\" class=\"fa fa-fw o_button_icon fa-info-circle\"/>\n"
" Saznaj više"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
@ -47,6 +49,8 @@ msgid ""
"<i title=\"Documentation\" class=\"fa fa-fw o_button_icon fa-info-circle\"/>\n"
" Learn More"
msgstr ""
"<i title=\"Dokumentacija\" class=\"fa fa-fw o_button_icon fa-info-circle\"/>\n"
" Saznaj više"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
@ -54,6 +58,8 @@ msgid ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('totp_enabled', '=', False)]}\" class=\"text-"
"muted\">This account is protected!</span>"
msgstr ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('totp_enabled', '=', False)]}\" class=\"text-"
"muted\">Ovaj račun je zaštićen!</span>"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
@ -61,6 +67,8 @@ msgid ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('totp_enabled', '=', False)]}\" class=\"text-"
"muted\">Your account is protected!</span>"
msgstr ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('totp_enabled', '=', False)]}\" class=\"text-"
"muted\">Vaš račun je zaštićen!</span>"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
@ -68,6 +76,8 @@ msgid ""
"<span class=\"d-md-none d-block\">Or install an authenticator app</span>\n"
" <span class=\"d-none d-md-block\">Install an authenticator app on your mobile device</span>"
msgstr ""
"<span class=\"d-md-none d-block\">Ili instalirajte aplikaciju za autentifikaciju</span>\n"
" <span class=\"d-none d-md-block\">Instalirajte aplikaciju za autentifikaciju na vašem mobilnom uređaju</span>"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
@ -75,6 +85,8 @@ msgid ""
"<span class=\"d-none d-md-block\">When requested to do so, scan the barcode below</span>\n"
" <span class=\"d-block d-md-none\">When requested to do so, copy the key below</span>"
msgstr ""
"<span class=\"d-none d-md-block\">Kada budete upitani, skenirajte donji barkod</span>\n"
" <span class=\"d-block d-md-none\">Kada budete upitani, kopirajte donji ključ</span>"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
@ -82,12 +94,15 @@ msgid ""
"<span class=\"text-muted\">Popular ones include Authy, Google Authenticator "
"or the Microsoft Authenticator.</span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-muted\">Popularne su Authy, Google Authenticator ili "
"Microsoft Authenticator.</span>"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Account Security"
msgstr "Sigurnost računa"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Activate"
@ -95,7 +110,6 @@ msgstr "Aktiviraj"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Added On"
msgstr "Dodano na"
@ -105,6 +119,8 @@ msgid ""
"Are you sure? The user may be asked to enter two-factor codes again on those"
" devices"
msgstr ""
"Da li ste sigurni? Korisnik može biti zamoljen da ponovo unese dvofaktorske "
"kodove na tim uređajima"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
@ -112,6 +128,8 @@ msgid ""
"Are you sure? You may be asked to enter two-factor codes again on those "
"devices"
msgstr ""
"Da li ste sigurni? Možda ćete biti zamoljeni da ponovo unesete dvofaktorske "
"kodove na tim uređajima"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
@ -128,9 +146,9 @@ msgstr "Uređaj za autentifikaciju"
msgid "Authenticator App Setup"
msgstr "Podešavanje autentifikatorske aplikacije"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@ -144,35 +162,38 @@ msgstr "Ne možete skenirati?"
msgid "Click on this link to open your authenticator app"
msgstr "Kliknite na ovaj link da otvorite svoju autentifikatorsku aplikaciju"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__create_date
msgid "Creation Date"
msgstr "Datum kreiranja"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__name
msgid "Description"
msgstr "Opis"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Disable 2FA"
msgstr "Onemogući 2FA"
@ -181,9 +202,9 @@ msgstr "Onemogući 2FA"
msgid "Disable two-factor authentication"
msgstr "Onemogući dvofaktorsku autentifikaciju"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
@ -194,7 +215,6 @@ msgstr "Ne pitaj ponovo na ovom uređaju"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Enable 2FA"
msgstr "Omogući 2FA"
@ -203,6 +223,7 @@ msgstr "Omogući 2FA"
msgid "Enter your six-digit code below"
msgstr "Unesite svoj šestociferni kod ispod"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
@ -210,40 +231,41 @@ msgstr "HTTP usmjeravanje"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py
#, python-format
msgid "Invalid authentication code format."
msgstr "Nevažeći format koda za autentifikaciju."
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Learn More"
msgstr "Saznaj više"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Log in"
@ -254,11 +276,13 @@ msgstr "Prijava"
msgid "Look for an \"Add an account\" button"
msgstr "Tražite dugme \"Dodaj račun\""
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "On Apple Store"
msgstr "U Apple storu"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "On Google Play"
@ -267,20 +291,20 @@ msgstr "Na Google play"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode
msgid "Qrcode"
msgstr "Qrcode"
msgstr "QR kod"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Revoke"
msgstr "Opozovi"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Revoke All"
msgstr "Opozovi sve"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__scope
msgid "Scope"
@ -293,7 +317,7 @@ msgstr "Tajna"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py
#, python-format
msgid "The verification code should only contain numbers"
msgstr "Verifikacijski kod treba sadržavati samo brojeve"
@ -304,6 +328,8 @@ msgid ""
"To login, enter below the six-digit authentication code provided by your Authenticator app.\n"
" <br/>"
msgstr ""
"Za prijavu, unesite dolje šestocifreni autentifikacijski kod koji pruža vaša aplikacija za autentifikaciju.\n"
" <br/>"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret
@ -312,22 +338,19 @@ msgstr "Totp tajna"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_trusted_device_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Trusted Devices"
msgstr "Pouzdani uređaji"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Two-Factor Authentication Activation"
msgstr "Aktivacija dvofaktorske autentifikacije"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Two-factor Authentication"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija"
@ -338,7 +361,11 @@ msgid ""
" The first one is done with your password and the second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
" Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft Authenticator."
msgstr ""
"Dvofaktorska autentifikacija (\"2FA\") je sistem dvostruke autentifikacije.\n"
" Prva se vrši pomoću vaše lozinke a druga pomoću koda koji dobijete od namjenske mobilne aplikacije.\n"
" Popularne su Authy, Google Authenticator ili Microsoft Authenticator."
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid ""
@ -346,7 +373,11 @@ msgid ""
" The first one is done with your password and the second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
" Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft Authenticator."
msgstr ""
"Dvofaktorska autentifikacija (2FA) je sustav dvostruke provjere identiteta. \n"
" Prva provjera se vrši pomoću vaše lozinke, a druga pomoću koda koji dobivate iz posebne mobilne aplikacije.\n"
" Popularne aplikacije su Authy, Google Authenticator i Microsoft Authenticator."
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled
msgid "Two-factor authentication"
@ -364,21 +395,21 @@ msgstr "Dvofaktorska autentifikacija omogućena"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Two-factor authentication already enabled"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija već omogućena"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija se može omogućiti samo za vas"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Two-factor authentication disabled for the following user(s): %s"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija onemogućena za sljedeće korisnik(e): %s"
@ -386,31 +417,27 @@ msgstr "Dvofaktorska autentifikacija onemogućena za sljedeće korisnik(e): %s"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__url
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_res_users
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__user_id
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Verification Code"
msgstr "Verifikacijski kod"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
msgstr "Verifikacija neuspješna, molimo dvaput provjerite 6-ciferni kod"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "e.g. 123456"
msgstr "npr. 123456"