oca-ocb-sale/odoo-bringout-oca-ocb-website_sale_loyalty/website_sale_loyalty/i18n/bs.po
Ernad Husremovic 671ef3554c Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules
- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
2025-11-05 23:02:15 +01:00

353 lines
11 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_loyalty
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 08:28+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/sale_coupon_share.py
#, python-format
msgid "A coupon is needed for coupon programs."
msgstr "Kupon je potreban za kuponske programe."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/models/loyalty_rule.py
#, python-format
msgid "A coupon with the same code was found."
msgstr "Pronađen je kupon s istim kodom."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid "All websites"
msgstr "Sve web stranice"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__ecommerce_ok
msgid "Available on Website"
msgstr "Dostupno na web stranici"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/controllers/main.py
#, python-format
msgid "Cannot process payment: applied reward was changed or has expired."
msgstr ""
"Ne mogu obraditi plaćanje: primijenjena nagrada je promijenjena ili je "
"istekla."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Claim"
msgstr "Zahtjev"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Costs"
msgstr "Troškovi"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.layout
msgid "Could not apply the promo code:"
msgstr "Nije moguće primijeniti promotivni kôd:"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__coupon_id
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_coupon_share
msgid "Create links that apply a coupon and redirect to a specific page"
msgstr ""
"Kreirajte linkove koji primjenjuju kupon i preusmjeravaju na specifičnu "
"stranicu"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__disabled_auto_rewards
msgid "Disabled Auto Rewards"
msgstr "Onemogućene automatske nagrade"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
msgid "Discount & Loyalty"
msgstr "Kuponi i Vjernost"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.reduction_coupon_code
msgid "Discount code or gift card"
msgstr "Kod za popust ili darovna kartica."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.cart_discount
msgid "Discount:"
msgstr "Popust:"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.cart_discount
msgid "Discounted amount"
msgstr "Iznos s popustom"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid "Done"
msgstr "Riješeno"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid "Generate Short Link"
msgstr "Generiraj kratki link"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.sale_coupon_result
msgid "Gift card or discount code..."
msgstr "Darovna kartica ili kod za popust"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
msgid "Gift cards & eWallet"
msgstr "Poklon bon & eNovčanik"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Invalid or expired promo code."
msgstr "Nevažeći ili istekao promotivni kôd."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_loyalty
msgid "Loyalty"
msgstr "Lojalnost"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_card
msgid "Loyalty Coupon"
msgstr "Kupon lojalnosti"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_program
msgid "Loyalty Program"
msgstr "Program lojalnosti"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.res_config_settings_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid "Loyalty Programs"
msgstr "Programi odanosti"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_rule
msgid "Loyalty Rule"
msgstr "Pravila odanosti"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Pay with eWallet"
msgstr "Platite sa eNovčanikom"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_id
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_website_id
msgid "Program Website"
msgstr "Web stranica programa"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__promo_code
msgid "Promo Code"
msgstr "Promo kod"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/sale_coupon_share.py
#, python-format
msgid "Provide either a coupon or a program."
msgstr "Navedite ili kupon ili program."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__redirect
msgid "Redirect"
msgstr "Preusmjeri"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_website_id
msgid "Restrict publishing to this website."
msgstr "Ograniči objavljivanje na ovu web stranicu."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Prodajni nalog"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Stavka prodajnog naloga"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/sale_coupon_share.py
#, python-format
msgid "Share"
msgstr "Podjeli"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__share_link
msgid "Share Link"
msgstr "Podijeli link"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid "Share Loyalty Card"
msgstr "Podijelite karticu vjernosti"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.snippet_options
msgid "Show Discount in Subtotal"
msgstr "Prikaži popust u međuzbroju"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/controllers/main.py
#, python-format
msgid ""
"The coupon will be automatically applied when you add something in your "
"cart."
msgstr ""
"Kupon će se automatski primijeniti kada nešto dodate u svoju košaricu."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.layout
msgid "The following promo code was applied on your order:"
msgstr "Sljedeći promotivni kod je primijenjen na vašu narudžbu:"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/models/loyalty_rule.py
#, python-format
msgid "The promo code must be unique."
msgstr "Promo kod mora biti jedinstven."
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/sale_coupon_share.py
#, python-format
msgid "The shared website should correspond to the website of the program."
msgstr "Dijeljanja web stranica treba da odgovara web stranici programa."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__website_id
msgid "Website"
msgstr "Web stranica"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid ""
"You can share this promotion with your customers.\n"
" It will be applied at checkout when the customer uses this link."
msgstr ""
"Možete podijeliti ovu promociju sa vašim kupcima.\n"
" Bit će primijenjena pri završetku kupovine kada kupac koristi ovaj link."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "You have"
msgstr "Imaš"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "You have successfully applied the following code:"
msgstr "Uspješno ste primijenili sljedeći kôd:"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "in your ewallet"
msgstr "u vašem enovčaniku"