19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:32:12 +01:00
parent 79f83631d5
commit 73afc09215
6267 changed files with 1534193 additions and 1130106 deletions

View file

@ -1,44 +1,30 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * event_booth_sale
#
# Translators:
# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2022
# Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2022
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2022
# Eino Mäkitalo <eino.makitalo@netitbe.fi>, 2022
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2023
#
# * event_booth_sale
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2023\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"event_booth_sale/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_product_product__detailed_type
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_product_template__detailed_type
msgid ""
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
"A service is a non-material product you provide."
msgstr ""
"Varastoitava tuote on tuote, jonka varastosaldoja hallitset. Tätä varten on asennettava Varasto-sovellus.\n"
"Kulutustuote on fyysinen tuote, jonka varastoa ei hallita.\n"
"Palvelu on tarjonnassa oleva aineeton tuote."
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Order</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Myyntitilaus</span>"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_ids
@ -103,18 +89,13 @@ msgstr "Vahvistetut ilmoittautumiset"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
msgid "Contact"
msgstr "Kontakti"
msgstr "Yhteystiedot"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_email
msgid "Contact Email"
msgstr "Kontaktin sähköpostiosoite"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_mobile
msgid "Contact Mobile"
msgstr "Kontaktin matkapuhelin"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_name
msgid "Contact Name"
@ -125,6 +106,12 @@ msgstr "Yhteystiedon nimi"
msgid "Contact Phone"
msgstr "Kontaktin puhelin"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__service_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__service_tracking
msgid "Create on Order"
msgstr "Luo tilauksesta"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_uid
@ -155,8 +142,16 @@ msgid "Details"
msgstr "Tiedot"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_account_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi"
@ -167,7 +162,7 @@ msgstr "Tapahtuma"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth_sale.selection__product_template__detailed_type__event_booth
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth_sale.selection__product_template__service_tracking__event_booth
msgid "Event Booth"
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alue"
@ -203,8 +198,16 @@ msgid "Final Sale Order Line"
msgstr "Lopullinen myyntitilauksen rivi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_account_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -213,11 +216,6 @@ msgstr "ID"
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__is_event_booth
msgid "Is Event Booth"
msgstr "On näyttelyasettajan alue"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__is_paid
msgid "Is Paid"
@ -228,12 +226,6 @@ msgstr "On maksettu"
msgid "Journal Entry"
msgstr "Päiväkirjan kirjaus"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_uid
@ -246,6 +238,12 @@ msgstr "Viimeksi päivittänyt"
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_template.py:0
msgid "Mark the selected Booth as Unavailable."
msgstr "Merkitse valitun näyttelyasettajan aluen tilaksi Ei käytettävissä."
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
msgid "Ok"
@ -266,6 +264,16 @@ msgstr "Maksettu"
msgid "Pending Booths"
msgstr "Odottavat näyttelyasettajan alueet"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order.py:0
msgid ""
"Please make sure all your event-booth related lines are configured before "
"confirming this order:%s"
msgstr ""
"Varmista, että kaikki näyttelypöytiin liittyvät rivit on määritetty ennen "
"tämän tilauksen vahvistamista:%s"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__price
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price
@ -281,7 +289,12 @@ msgstr "Hinnan alennus"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_reduce_taxinc
msgid "Price Reduce Tax inc"
msgstr "Hinnan alennus verot sis."
msgstr "Hinnan alennus verot sis"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_incl
msgid "Price incl"
msgstr "Hinta sis"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_template
@ -289,32 +302,14 @@ msgstr "Hinnan alennus verot sis."
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_template_line__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_template_option__product_id
msgid "Product"
msgstr "Tuote"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__detailed_type
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__detailed_type
msgid "Product Type"
msgstr "Tuotteen tyyppi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Tuotevariaatio"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order_template_line
msgid "Quotation Template Line"
msgstr "Tarjouspohjarivi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order_template_option
msgid "Quotation Template Option"
msgstr "Tarjouspohja vaihtoehto"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
msgid "Registrations"
@ -323,7 +318,6 @@ msgstr "Ilmoittautumiset"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
#, python-format
msgid "Registrations from the same Order Line must belong to a single event."
msgstr ""
"Ilmoittautumisten, jotka tulevat samasta tapahtumasta, on kuuluttava samaan "
@ -334,11 +328,6 @@ msgstr ""
msgid "SO Lines with reservations"
msgstr "Myyntitilauksen rivit, joissa on ilmoittautumisia"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
msgid "Sale Order"
msgstr "Myyntitilaus"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__sale_order_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__sale_order_line_id
@ -362,14 +351,37 @@ msgstr "Valitse näyttelyasettajan alue"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
#, python-format
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_template.py:0
msgid ""
"The following booths are unavailable, please remove them to continue : "
"%(booth_names)s"
"The \"service_tracking\" for the product template, %(product_template_name)s "
"cannot be changed because one of its variants is assigned to the Event Booth "
"Category, %(event_booth_category_name)s. The service_tracking must remain "
"\"Event Booth\"."
msgstr ""
"Seuraavia näyttelyasettajan alueita ei ole saatavilla, poista ne jatkaaksesi"
" : %(booth_names)s"
"\"service_tracking\" tuotemallipohjalle %(product_template_name)s ei voida "
"muuttaa, sillä yksi sen varianteista on kohdistettu Näyttelypöytä-"
"kategoriaan; %(event_booth_category_name)s. service_tracking tulee säilyttää "
"\"Näyttelypöytänä\"."
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
msgid ""
"The following booths are unavailable, please remove them to continue : %"
"(booth_names)s"
msgstr ""
"Seuraavia näyttelyasettajan alueita ei ole saatavilla, poista ne "
"jatkaaksesi : %(booth_names)s"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_category.py:0
msgid ""
"The product, %(product_name)s , is used for Event Booth, it must have "
"service_tracking set to \"Event Booth\"."
msgstr ""
"Tuotetta %(product_name)s käytetään Näyttelypöydässä. Sen service_tracking "
"tulee olla asetettu \"Näyttelypöytä\"."
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.constraint,message:event_booth_sale.constraint_event_booth_registration_unique_registration
@ -393,28 +405,35 @@ msgstr ""
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete the following booths as they are linked to sales orders: "
"%(booths)s"
"You can't delete the following booths as they are linked to sales orders: %"
"(booths)s"
msgstr ""
"Et voi poistaa seuraavia näyttelyasettajan alueita, koska ne on liitetty "
"myyntitilauksiin: %(booths)s"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_product.py:0
msgid ""
"You cannot change the service_tracking of the product %(product_name)s "
"because it is already assigned to %(booth_category_name)s. The "
"service_tracking must remain 'event_booth'."
msgstr ""
"Et voi muuttaa tuotteen %(product_name)s service_tracking, sillä se on jo "
"määritelty kohteessa %(booth_category_name)s. service_tracking tulee "
"säilyttää muodossa 'event_booth'."
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/wizard/event_booth_configurator.py:0
#, python-format
msgid "You have to select at least one booth."
msgstr "Sinun tulee valita vähintään yksi näyttelyasettajan alue"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_registration.py:0
#, python-format
msgid ""
"Your order has been cancelled because the following booths have been "
"reserved"
"Your order has been cancelled because the following booths have been reserved"
msgstr ""
"Tilauksesi on peruutettu, koska seuraavat näyttelyasettajan alueet on "
"varattu"
"Tilauksesi on peruutettu, koska seuraavat näyttelyasettajan alueet on varattu"