mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-sale.git
synced 2026-04-18 04:12:06 +02:00
439 lines
18 KiB
Text
439 lines
18 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * event_booth_sale
|
|
#
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2026.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 10:06+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"event_booth_sale/fi/>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Order</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Myyntitilaus</span>"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__event_booth_id
|
|
msgid "Booth"
|
|
msgstr "Näyttelyasettajan alue"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_id
|
|
msgid "Booth Category"
|
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueen kategoria"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_available_ids
|
|
msgid "Booth Category for which booths are still available. Used in frontend"
|
|
msgstr ""
|
|
"Näyttelyasettajan alueen kategoria, jotka ovat vielä saatavilla. Käytetään "
|
|
"front-endissä"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__event_booth_count
|
|
msgid "Booth Count"
|
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueiden määrä"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_category_view_form
|
|
msgid "Booth Details"
|
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueen yksityiskohdat"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_tree
|
|
msgid "Booth Registration"
|
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueen ilmoittautuminen"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__event_booth_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.sale_order_view_form
|
|
msgid "Booths"
|
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueet"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_category_id
|
|
msgid "Booths Category"
|
|
msgstr "Näyttelyasettajan alueiden kategoriat"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Peruuta"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_ids
|
|
msgid "Confirmed Booths"
|
|
msgstr "Vahvistetut näyttelyasettajan alueet"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_registration_ids
|
|
msgid "Confirmed Registration"
|
|
msgstr "Vahvistetut ilmoittautumiset"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Yhteystiedot"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_email
|
|
msgid "Contact Email"
|
|
msgstr "Kontaktin sähköpostiosoite"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_name
|
|
msgid "Contact Name"
|
|
msgstr "Yhteystiedon nimi"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_phone
|
|
msgid "Contact Phone"
|
|
msgstr "Kontaktin puhelin"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__service_tracking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__service_tracking
|
|
msgid "Create on Order"
|
|
msgstr "Luo tilauksesta"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Luonut"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Luotu"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__currency_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__currency_id
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Valuutta"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__partner_id
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Asiakas"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Tiedot"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_account_move__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Näyttönimi"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_id
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "Tapahtuma"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth_sale.selection__product_template__service_tracking__event_booth
|
|
msgid "Event Booth"
|
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alue"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_category
|
|
msgid "Event Booth Category"
|
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen kategoria"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_available_ids
|
|
msgid "Event Booth Category Available"
|
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen kategoria on saatavilla"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_configurator
|
|
msgid "Event Booth Configurator"
|
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen määrittelijä"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_registration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__event_booth_registration_ids
|
|
msgid "Event Booth Registration"
|
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen ilmoittautuminen"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_type_booth
|
|
msgid "Event Booth Template"
|
|
msgstr "Tapahtuman näyttelyasettajan alueen malli"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_line_id
|
|
msgid "Final Sale Order Line"
|
|
msgstr "Lopullinen myyntitilauksen rivi"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_account_move__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__image_1920
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Kuva"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__is_paid
|
|
msgid "Is Paid"
|
|
msgstr "On maksettu"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Päiväkirjan kirjaus"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Viimeksi päivitetty"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_template.py:0
|
|
msgid "Mark the selected Booth as Unavailable."
|
|
msgstr "Merkitse valitun näyttelyasettajan aluen tilaksi Ei käytettävissä."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_id
|
|
msgid "Order Reference"
|
|
msgstr "Tilauksen viite"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
|
msgid "Paid"
|
|
msgstr "Maksettu"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_pending_ids
|
|
msgid "Pending Booths"
|
|
msgstr "Odottavat näyttelyasettajan alueet"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Please make sure all your event-booth related lines are configured before "
|
|
"confirming this order:%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Varmista, että kaikki näyttelypöytiin liittyvät rivit on määritetty ennen "
|
|
"tämän tilauksen vahvistamista:%s"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__price
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__price
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "Hinta"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_reduce
|
|
msgid "Price Reduce"
|
|
msgstr "Hinnan alennus"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_reduce_taxinc
|
|
msgid "Price Reduce Tax inc"
|
|
msgstr "Hinnan alennus verot sis"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_incl
|
|
msgid "Price incl"
|
|
msgstr "Hinta sis"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__product_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__product_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__product_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__product_id
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Tuote"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "Tuotevariaatio"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
|
msgid "Registrations"
|
|
msgstr "Ilmoittautumiset"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
|
|
msgid "Registrations from the same Order Line must belong to a single event."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ilmoittautumisten, jotka tulevat samasta tapahtumasta, on kuuluttava samaan "
|
|
"tilausriviin"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_line_registration_ids
|
|
msgid "SO Lines with reservations"
|
|
msgstr "Myyntitilauksen rivit, joissa on ilmoittautumisia"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__sale_order_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__sale_order_line_id
|
|
msgid "Sale Order Line"
|
|
msgstr "Myyntitilausrivi"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order
|
|
msgid "Sales Order"
|
|
msgstr "Myyntitilaus"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "Myyntitilausrivi"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth_sale.event_booth_configurator_action
|
|
msgid "Select an event booth"
|
|
msgstr "Valitse näyttelyasettajan alue"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_template.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The \"service_tracking\" for the product template, %(product_template_name)s "
|
|
"cannot be changed because one of its variants is assigned to the Event Booth "
|
|
"Category, %(event_booth_category_name)s. The service_tracking must remain "
|
|
"\"Event Booth\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"\"service_tracking\" tuotemallipohjalle %(product_template_name)s ei voida "
|
|
"muuttaa, sillä yksi sen varianteista on kohdistettu Näyttelypöytä-"
|
|
"kategoriaan; %(event_booth_category_name)s. service_tracking tulee säilyttää "
|
|
"\"Näyttelypöytänä\"."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The following booths are unavailable, please remove them to continue : %"
|
|
"(booth_names)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Seuraavia näyttelyasettajan alueita ei ole saatavilla, poista ne "
|
|
"jatkaaksesi : %(booth_names)s"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_category.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The product, %(product_name)s , is used for Event Booth, it must have "
|
|
"service_tracking set to \"Event Booth\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tuotetta %(product_name)s käytetään Näyttelypöydässä. Sen service_tracking "
|
|
"tulee olla asetettu \"Näyttelypöytä\"."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:event_booth_sale.constraint_event_booth_registration_unique_registration
|
|
msgid "There can be only one registration for a booth by sale order line"
|
|
msgstr ""
|
|
"Yhdellä myyntitilauksen rivillä voi olla vain yksi näyttelyasettajan alueen "
|
|
"ilmoittautuminen"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_tree_from_event
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Yhteensä"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_pending_ids
|
|
msgid "Used to create registration when providing the desired event booth."
|
|
msgstr ""
|
|
"Käytetään ilmoittautumisen luomiseen, kun haluttu näyttelyasettajan alue on "
|
|
"tarjolla."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You can't delete the following booths as they are linked to sales orders: %"
|
|
"(booths)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Et voi poistaa seuraavia näyttelyasettajan alueita, koska ne on liitetty "
|
|
"myyntitilauksiin: %(booths)s"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_product.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot change the service_tracking of the product %(product_name)s "
|
|
"because it is already assigned to %(booth_category_name)s. The "
|
|
"service_tracking must remain 'event_booth'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Et voi muuttaa tuotteen %(product_name)s service_tracking, sillä se on jo "
|
|
"määritelty kohteessa %(booth_category_name)s. service_tracking tulee "
|
|
"säilyttää muodossa 'event_booth'."
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/wizard/event_booth_configurator.py:0
|
|
msgid "You have to select at least one booth."
|
|
msgstr "Sinun tulee valita vähintään yksi näyttelyasettajan alue"
|
|
|
|
#. module: event_booth_sale
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_registration.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Your order has been cancelled because the following booths have been reserved"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tilauksesi on peruutettu, koska seuraavat näyttelyasettajan alueet on varattu"
|