Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules

- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-05 23:02:15 +01:00
parent 067610e5fe
commit 671ef3554c
53 changed files with 6903 additions and 3840 deletions

View file

@ -17,51 +17,50 @@ msgstr ""
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py
#, python-format
msgid "%s is not allowed for this delivery carrier."
msgstr "%s nije dozvoljeno za ovog nositelja dostave."
# taken from hr.po
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml
#, python-format
msgid "Choose this Parcel Point"
msgstr "Izaberite ovu paket točku"
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml
#, python-format
msgid "Choose your Parcel Point"
msgstr "Izaberite vašu paket točku"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py
#, python-format
msgid "Delivery method Mondial Relay can only ship to Point Relais®."
msgstr "Način dostave Mondial Relay može slati samo na Point Relais®."
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.delivery_carrier_view_search_inherit_website_sale_delivery_mondialrelay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.website_sale_delivery_mondialrelay_address_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.website_sale_delivery_mondialrelay_address_on_payment
msgid "Mondial Relay"
msgstr "Mondial Relay"
@ -72,18 +71,20 @@ msgstr "Ima liniju narudžbe postavljenu za dostavu"
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py
#, python-format
msgid "Point Relais® can only be used with the delivery method Mondial Relay."
msgstr "Point Relais® se može koristiti samo sa načinom dostave Mondial Relay."
msgstr ""
"Point Relais® se može koristiti samo sa načinom dostave Mondial Relay."
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml
#, python-format
msgid "Send to this Parcel Point"
msgstr "Pošaljite na ovu paket točku"
# taken from hr.po
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery_mondialrelay.model_website
msgid "Website"
@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Web stranica"
#. module: website_sale_delivery_mondialrelay
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
#: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py
#, python-format
msgid "You cannot edit the address of a Point Relais®."
msgstr "Ne možete urediti adresu Point Relais®."