mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-project.git
synced 2026-04-23 10:02:07 +02:00
Initial commit: Project packages
This commit is contained in:
commit
89613c97b0
753 changed files with 496325 additions and 0 deletions
|
|
@ -0,0 +1,230 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_timesheet_holidays
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jonatan Gk, 2022
|
||||
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2022
|
||||
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2022
|
||||
# marcescu, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Ivan Espinola, 2022
|
||||
# jabiri7, 2022
|
||||
# jabelchi, 2022
|
||||
# Óscar Fonseca <tecnico@extreme-micro.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Óscar Fonseca <tecnico@extreme-micro.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr "Línia analítica"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__timesheet_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_resource_calendar_leaves__timesheet_ids
|
||||
msgid "Analytic Lines"
|
||||
msgstr "Línies analítiques"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_holidays.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both the internal project and task are required to generate a timesheet for "
|
||||
"the time off %s. If you don't want a timesheet, you should leave the "
|
||||
"internal project and task empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tant el projecte intern com la tasca són necessaris per generar un full de "
|
||||
"temps per al temps desactivat%s. Si no vols un full d'hores, hauries de "
|
||||
"deixar buit el projecte intern i la tasca."
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Empreses"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Ajustos de configuració"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_employee
|
||||
msgid "Employee"
|
||||
msgstr "Empleat"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_generate
|
||||
msgid "Generate Timesheet"
|
||||
msgstr "Genera full d'hores"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__global_leave_id
|
||||
msgid "Global Time Off"
|
||||
msgstr "Temps global desactivat"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_generate
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, when validating a time off, timesheet will be generated in the "
|
||||
"Vacation Project of the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si es marca, quan es validi un temps lliure, es generarà un full d'hores en "
|
||||
"el Projecte Vacation de l'empresa."
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Internal"
|
||||
msgstr "Intern"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__internal_project_id
|
||||
msgid "Internal Project"
|
||||
msgstr "Projecte Intern"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_project_task__is_timeoff_task
|
||||
msgid "Is Time off Task"
|
||||
msgstr "La tasca Temps excedit"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__holiday_id
|
||||
msgid "Leave Request"
|
||||
msgstr "Petició d'absència"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_project_task__leave_types_count
|
||||
msgid "Leave Types Count"
|
||||
msgstr "Comptador de tipus de dies lliures"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Operació no implementada"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "Projecte"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_resource_calendar_leaves
|
||||
msgid "Resource Time Off Detail"
|
||||
msgstr "Detall del temps lliure dels recursos"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__task_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_task_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tasca"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__internal_project_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"The default project used when automatically generating timesheets via time "
|
||||
"off requests. You can specify another project on each time off type "
|
||||
"individually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El projecte predeterminat utilitzat quan es generen automàticament fulls "
|
||||
"d'hores mitjançant sol·licituds de desactivació. Podeu especificar un altre "
|
||||
"projecte cada vegada que es desconnecti escriviu individualment."
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"The default task used when automatically generating timesheets via time off "
|
||||
"requests. You can specify another task on each time off type individually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La tasca predeterminada utilitzada quan es generen automàticament fulls "
|
||||
"d'hores mitjançant sol·licituds de desconnexió temporal. Podeu especificar "
|
||||
"una altra tasca en cada vegada que es desconnecti per separat."
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Time Off"
|
||||
msgstr "Absències"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_holidays.py:0
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/resource_calendar_leaves.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Time Off (%s/%s)"
|
||||
msgstr "Temps desactivat (%s/%s)"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_task_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id
|
||||
msgid "Time Off Task"
|
||||
msgstr "Temps de la tasca desactivada"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave_type
|
||||
msgid "Time Off Type"
|
||||
msgstr "Tipus de temps desactivat"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.hr_holiday_status_view_form_inherit
|
||||
msgid "Timesheet"
|
||||
msgstr "Full d'hores"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot create timesheets for a task that is linked to a time off type. "
|
||||
"Please use the Time Off application to request new time off instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No podeu crear fulls d'hores per a una tasca que està enllaçada a un tipus "
|
||||
"de temps d'espera. Utilitzeu l'aplicació Time Off per sol·licitar temps nou "
|
||||
"de baixa."
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot delete timesheets that are linked to time off requests. Please "
|
||||
"cancel your time off request from the Time Off application instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No podeu suprimir fulls d'hores que estan enllaçats a sol·licituds de temps "
|
||||
"lliure. Cancel·leu la vostra sol·licitud de suspensió temporal de "
|
||||
"l'aplicació Time Off."
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot modify timesheets that are linked to time off requests. Please "
|
||||
"use the Time Off application to modify your time off requests instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No podeu modificar els fulls d'hores que estan enllaçats a sol·licituds de "
|
||||
"temps lliure. Utilitzeu l'aplicació Time Off per a modificar les vostres "
|
||||
"sol·licituds de temps d'espera."
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue