mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-pos.git
synced 2026-04-27 11:02:05 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
6e54c1af6c
commit
3ca647e428
1087 changed files with 132065 additions and 108499 deletions
|
|
@ -1,31 +1,29 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * pos_adyen
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
|
||||
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2022
|
||||
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
|
||||
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2024
|
||||
#
|
||||
# * pos_adyen
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-29 11:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"pos_adyen/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
|
||||
msgstr "Lisää juomaraha maksupäätteen kautta (Adyen)"
|
||||
msgstr "Lisää tippi maksupäätteen kautta (Adyen)"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
|
||||
|
|
@ -34,16 +32,10 @@ msgstr "Adyen API-avain"
|
|||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
|
||||
msgid "Adyen Error"
|
||||
msgstr "Adyen Virhe"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis
|
||||
msgid "Adyen Latest Diagnosis"
|
||||
msgstr "Adyen Viimeisin diagnoosi"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
|
||||
msgid "Adyen Latest Response"
|
||||
|
|
@ -52,7 +44,7 @@ msgstr "Adyen Viimeisin vastaus"
|
|||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
|
||||
msgid "Adyen Terminal Identifier"
|
||||
msgstr "Adyen päätteen tunnus"
|
||||
msgstr "Adyen päätteen tunniste"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
|
||||
|
|
@ -61,40 +53,35 @@ msgstr "Adyen testitila"
|
|||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
|
||||
msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
|
||||
msgstr "Tapahtui odottamaton virhe. Viesti Adyenilta: %s"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
|
||||
msgid "Ask Customers For Tip"
|
||||
msgstr "Pyydä asiakkailta juomarahaa"
|
||||
msgstr "Pyydä asiakkailta tippiä"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
|
||||
msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
|
||||
msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui. Tarkista Adyen-tunnuksesi."
|
||||
msgstr "Todentaminen epäonnistui. Tarkista Adyen-tunnuksesi."
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
|
||||
"terminal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maksun peruuttaminen epäonnistui. Peruuta maksu manuaalisesti "
|
||||
"maksupäätteellä."
|
||||
"Maksun peruuttaminen epäonnistui. Peruuta se manuaalisesti maksupäätteellä."
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
|
||||
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
|
||||
msgstr "Negatiivisen summan sisältäviä tapahtumia ei voida käsitellä."
|
||||
msgstr "Negatiivisen summan maksutapahtumia ei voida käsitellä."
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
|
||||
|
|
@ -103,89 +90,106 @@ msgstr "Asetukset"
|
|||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
|
||||
"and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yhteyttä Odoo-palvelimeen ei saatu muodostettua, tarkista internet-yhteytesi"
|
||||
" ja yritä uudelleen."
|
||||
"Yhteyttä Odoo-palvelimeen ei saatu muodostettua, tarkista internet-yhteytesi "
|
||||
"ja yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Näyttönimi"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url
|
||||
msgid "Event URL"
|
||||
msgstr "Tapahtuman URL"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Tunnus"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid Adyen request"
|
||||
msgstr "Virheellinen Adyen-pyyntö"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
|
||||
msgid "Message from Adyen: %s"
|
||||
msgstr "Viesti Adyenilta: %s"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Määritä juomarahatuote kassalle %s tukeaksesi juomarahojen keräämistä "
|
||||
"Määritä tuote ja tippi Kassajärjestelmään %s tukeaksesi tippien antamista "
|
||||
"Adyenin avulla."
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
|
||||
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||||
msgstr "Kassapäätteen asetukset"
|
||||
msgstr "Kassajärjestelmän asetukset"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
|
||||
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||||
msgstr "Kassan maksutavat"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_session
|
||||
msgid "Point of Sale Session"
|
||||
msgstr "Kassapäätteen istunto"
|
||||
msgstr "Kassajärjestelmän maksutavat"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
|
||||
msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
|
||||
msgstr "Adyen-kassa pyydä asiakkaalta juomarahaa"
|
||||
msgstr "Adyen-kassajärjestelmä pyytää asiakkaalta tippiä"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
|
||||
msgid "Run transactions in the test environment."
|
||||
msgstr "Suorita tapahtumia testiympäristössä."
|
||||
msgstr "Suorita maksutapahtumia testiympäristössä."
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
|
||||
msgstr "Päätelaite %s on jo käytössä yrityksessä %s maksutapaan %s."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Terminal %(terminal)s is already used in company %(company)s on payment "
|
||||
"method %(payment_method)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pääte %(terminal)s on jo käytössä yrityksessä %(company)s maksutavalla %"
|
||||
"(payment_method)s."
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
|
||||
msgstr "Päätelaite %s on jo käytössä maksutavassa %s."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Terminal %(terminal)s is already used on payment method %(payment_method)s."
|
||||
msgstr "Pääte %(terminal)s on jo käytössä maksutavalla %(payment_method)s."
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url
|
||||
msgid "This URL needs to be pasted on Adyen's portal terminal settings."
|
||||
msgstr "Tämä URL-osoite tulee liittää Adyen-portaalin pääteasetuksiin."
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
|
||||
"to-get-the-api-key/#description"
|
||||
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-to-"
|
||||
"get-the-api-key/#description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Käytetään Adyen-yhteyden muodostamisessa: https://docs.adyen.com/user-"
|
||||
"management/how-to-get-the-api-key/#description"
|
||||
"Käytetään yhdistettäessä Adyeniin: https://docs.adyen.com/user-management/"
|
||||
"how-to-get-the-api-key/#description"
|
||||
|
||||
#. module: pos_adyen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
|
||||
msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
|
||||
msgstr "[Päätelaitteen malli]-[Sarjanumero], esimerkiksi: P400Plus-123456789"
|
||||
msgstr "[Päätteen malli]-[Sarjanumero], esimerkiksi: P400Plus-123456789"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue