oca-ocb-pos/odoo-bringout-oca-ocb-pos_adyen/pos_adyen/i18n/fi.po
Ernad Husremovic 3ca647e428 19.0 vanilla
2026-03-09 09:29:53 +01:00

195 lines
6.9 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_adyen
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-29 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"pos_adyen/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: pos_adyen
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)"
msgstr "Lisää tippi maksupäätteen kautta (Adyen)"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
msgid "Adyen API key"
msgstr "Adyen API-avain"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "Adyen Error"
msgstr "Adyen Virhe"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
msgid "Adyen Latest Response"
msgstr "Adyen Viimeisin vastaus"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
msgid "Adyen Terminal Identifier"
msgstr "Adyen päätteen tunniste"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
msgid "Adyen Test Mode"
msgstr "Adyen testitila"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
msgstr "Tapahtui odottamaton virhe. Viesti Adyenilta: %s"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip
msgid "Ask Customers For Tip"
msgstr "Pyydä asiakkailta tippiä"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
msgstr "Todentaminen epäonnistui. Tarkista Adyen-tunnuksesi."
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid ""
"Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
"terminal."
msgstr ""
"Maksun peruuttaminen epäonnistui. Peruuta se manuaalisesti maksupäätteellä."
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
msgstr "Negatiivisen summan maksutapahtumia ei voida käsitellä."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Asetukset"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid ""
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
"and try again."
msgstr ""
"Yhteyttä Odoo-palvelimeen ei saatu muodostettua, tarkista internet-yhteytesi "
"ja yritä uudelleen."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url
msgid "Event URL"
msgstr "Tapahtuman URL"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "Tunnus"
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Invalid Adyen request"
msgstr "Virheellinen Adyen-pyyntö"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "Message from Adyen: %s"
msgstr "Viesti Adyenilta: %s"
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
msgid ""
"Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
msgstr ""
"Määritä tuote ja tippi Kassajärjestelmään %s tukeaksesi tippien antamista "
"Adyenin avulla."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Kassajärjestelmän asetukset"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Kassajärjestelmän maksutavat"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
msgstr "Adyen-kassajärjestelmä pyytää asiakkaalta tippiä"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode
msgid "Run transactions in the test environment."
msgstr "Suorita maksutapahtumia testiympäristössä."
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Terminal %(terminal)s is already used in company %(company)s on payment "
"method %(payment_method)s."
msgstr ""
"Pääte %(terminal)s on jo käytössä yrityksessä %(company)s maksutavalla %"
"(payment_method)s."
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Terminal %(terminal)s is already used on payment method %(payment_method)s."
msgstr "Pääte %(terminal)s on jo käytössä maksutavalla %(payment_method)s."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url
msgid "This URL needs to be pasted on Adyen's portal terminal settings."
msgstr "Tämä URL-osoite tulee liittää Adyen-portaalin pääteasetuksiin."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
msgid ""
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-to-"
"get-the-api-key/#description"
msgstr ""
"Käytetään yhdistettäessä Adyeniin: https://docs.adyen.com/user-management/"
"how-to-get-the-api-key/#description"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
msgstr "[Päätteen malli]-[Sarjanumero], esimerkiksi: P400Plus-123456789"