mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-mrp.git
synced 2026-04-28 06:32:08 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
accf5918df
commit
6e65e8c877
688 changed files with 225434 additions and 199401 deletions
|
|
@ -1,47 +1,47 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
|
||||
# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2022
|
||||
# Marko Happonen <marko.happonen@sprintit.fi>, 2022
|
||||
# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2022
|
||||
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2023
|
||||
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
|
||||
#
|
||||
# * mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-30 12:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"mrp_subcontracting_dropshipping/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_dropshipping.field_purchase_order__default_location_dest_id_is_subcontracting_loc
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this box to create a new dedicated subcontracting location for this "
|
||||
"company. Note that standard subcontracting routes will be adapted so as to "
|
||||
"take these into account automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Merkitse tämä, jos haluat luoda yritykselle uuden alihankintapaikan. Huomaa,"
|
||||
" että alihankinnan vakioreittejä mukautetaan siten, että nämä otetaan "
|
||||
"automaattisesti huomioon."
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Yritykset"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_purchase_order__default_location_dest_id_is_subcontracting_loc
|
||||
msgid "Default Location Dest Id Is Subcontracting Loc"
|
||||
msgstr "Oletussijainnin kohdetunnus on alihankintasijainti"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_purchase_order__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_res_company__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_move__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_picking__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_replenish_mixin__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_rule__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse_orderpoint__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Näyttönimi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_res_company__dropship_subcontractor_pick_type_id
|
||||
msgid "Dropship Subcontractor Pick Type"
|
||||
|
|
@ -50,27 +50,20 @@ msgstr "Dropship alihankkijan poimintatyyppi"
|
|||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/stock_warehouse.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/stock_warehouse.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/stock_warehouse.py:0
|
||||
#: model:stock.route,name:mrp_subcontracting_dropshipping.route_subcontracting_dropshipping
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dropship Subcontractor on Order"
|
||||
msgstr "Dropship alihankkija tilauksesta"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__subcontracting_dropshipping_to_resupply
|
||||
msgid "Dropship Subcontractors"
|
||||
msgstr "Dropship alihankkijat"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__subcontracting_dropshipping_to_resupply
|
||||
msgid "Dropship subcontractors with components"
|
||||
msgstr "Alihankkijat, jotka toimittavat komponentteja"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_purchase_order__default_location_dest_id_is_subcontracting_loc
|
||||
msgid "Is a Subcontracting Location?"
|
||||
msgstr "Onko alihankinnan sijaintipaikka?"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_purchase_order__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_res_company__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_move__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_picking__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_replenish_mixin__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_rule__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse_orderpoint__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Tunnus"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_warehouse_orderpoint
|
||||
|
|
@ -80,10 +73,14 @@ msgstr "Minimivarastosääntö"
|
|||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/purchase.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please note this purchase order is for subcontracting purposes."
|
||||
msgstr "Huomaa, että tämä ostotilaus on tarkoitettu alihankintaa varten."
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_replenish_mixin
|
||||
msgid "Product Replenish Mixin"
|
||||
msgstr "Tuotteen täydentäminen Mixin"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
|
|
@ -102,7 +99,7 @@ msgstr "Varaston sääntö"
|
|||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__subcontracting_dropshipping_pull_id
|
||||
msgid "Subcontracting-Dropshipping MTS Rule"
|
||||
msgstr "Alihankinta- ja drophipping MTS-sääntö"
|
||||
msgstr "Alihankinta-suoratoimitus MTS-sääntö"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_picking
|
||||
|
|
@ -117,6 +114,23 @@ msgstr "Varasto"
|
|||
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/purchase.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Varoitus"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Check this box to create a new dedicated subcontracting location for this "
|
||||
#~ "company. Note that standard subcontracting routes will be adapted so as "
|
||||
#~ "to take these into account automatically."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Merkitse tämä, jos haluat luoda yritykselle uuden alihankintapaikan. "
|
||||
#~ "Huomaa, että alihankinnan vakioreittejä mukautetaan siten, että nämä "
|
||||
#~ "otetaan automaattisesti huomioon."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dropship Subcontractors"
|
||||
#~ msgstr "Dropship alihankkijat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dropship subcontractors with components"
|
||||
#~ msgstr "Alihankkijat, jotka toimittavat komponentteja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Is a Subcontracting Location?"
|
||||
#~ msgstr "Onko alihankinnan sijaintipaikka?"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue