mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-mrp.git
synced 2026-04-26 03:32:01 +02:00
Initial commit: Mrp packages
This commit is contained in:
commit
50d736b3bd
739 changed files with 538193 additions and 0 deletions
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">إعادة التزويد</span> "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">أمر الشراء المصدري</span> "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "تقرير النظرة العامة لقائمة المواد "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "عدد عمليات إعادة التزويد للتعاقد من الباطن "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "عدد عمليات إعادة التزويد للتعاقد من الباطن للمكون "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "عدد مصدر أمر شراء التعاقد من الباطن "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "عدد مصدر أمر شراء التعاقد من الباطن "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "أمر شراء"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "أمر الشراء المصدري لـ %s "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "حركة المخزون"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "الشحنة"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022
|
||||
# erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Satın Alma Sifarişi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Stokun Hərəkəti"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Köçürmə"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/be/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Весел Карастоянов <vesel@abv.bg>, 2023
|
||||
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Поръчка"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Движение в склада"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Прехвърлете"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Dopuna</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Izvorišna narudžba</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Izvještaj sastavnice"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Broj dopuna podugovaranja"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Broj dopuna podugovaranja za komponentu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Broj izvorišnih narudžbi podugovaranja"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Broj izvorišnih narudžbi podugovaranja"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Nalog za nabavu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Izvorišna narudžba od %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Skladišni prijenos"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Prijenos"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,81 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# marcescu, 2022
|
||||
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2022
|
||||
# Ivan Espinola, 2022
|
||||
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
||||
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Reaprovisionament</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Font PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Informe de visió general del BOM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Nombre de reaprovisionaments de subcontractacions"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Nombre de reaprovisionaments de subcontractacions per als components"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Número de la font PO de la subcontractació"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Comanda de compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Font PO de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Moviment d'estoc"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transferència"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Jiří Podhorecký, 2022
|
||||
# Jakub Smolka, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Přehled kusovníku"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Objednávka"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Pohyb zásob"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Převod"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
# Kira Petersen, 2025
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kira Petersen, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Sammenfattende rapport over styklister"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Indkøbsordre"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Lagerflytning"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Overfør"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Nachliefern</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Referenz-EA</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Stücklistenübersichtsbericht"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Anzahl der Nachlieferungen bei Unterauftragsvergabe"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Anzahl der Nachlieferungen für Komponenten bei Unterauftragsvergabe"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Anzahl EA-Referenzen der Unterauftragsvergabe"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Anzahl der Bestellreferenzen der Unterauftragsvergabe"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Bestellung"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Referenz-EA von %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Lagerbuchung"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfer"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
||||
# Carolina Fernández, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Reabastecer</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Pedido de compra de origen</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Informe de resumen de LdM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Número de reabastecimientos por subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Número de reabastecimientos por subcontratación por componente"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Número de pedidos de compra de origen de subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Número de pedidos de compra de origen de subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Pedido de compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Pedido de compra de origen de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimiento de stock"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Traslado"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_MX\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Reabastecer</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Orden de compra de origen</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Reporte de resumen de LdM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Número de reabastecimientos por subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Número de reabastecimientos por subcontratación para el componente"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Número de órdenes de compra de origen de subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Número de órdenes de compra de origen de subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Orden de compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Orden de compra de origen de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimiento de stock"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Traslado"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,81 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2022
|
||||
# Anna, 2023
|
||||
# JanaAvalah, 2023
|
||||
# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Allhankesse saatmine</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Lähte-ostutellimus</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Retseptide ülevaatlik aruanne"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Alltöövõtu laovarude täienduste arv"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Alltöövõtu komponentide järeltarnete arv"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Ostutellimus"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s PO allikas"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Laoliikumine"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Ülekanne"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2024
|
||||
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">منبع PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "گزارش نمای کلی فهرست مواد"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "تعداد تامین مجدد قراردادهای پیمانکاری"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "تعداد تامین مجدد قراردادهای پیمانکاری برای قطعه"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "سفارش خرید"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "انتقال موجودی"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "انتقال"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
|
||||
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
|
||||
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
|
||||
# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Hanki lisää</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Alkuperäinen ostotilaus</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Kokoonpanolistan yleiskatsausraportti"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Alihankinnan jälleenhankinnan määrä"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Alihankinnan jälleenhankinnan määrä komponentin osalta"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Alkuperäisen ostotilauksen alihankintojen määrä"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Ostotilauksen lähteen alihankinnan määrä"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Ostotilaus"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Ostotilauksen lähde %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Varastosiirto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Siirto"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022
|
||||
# Jolien De Paepe, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Réapprovisonnement</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Bon de commande d'origine</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Rapport de vue d'ensemble de la nomenclature"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Nombre de réapprovisionnements de sous-traitance"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Nombre de réapprovisionnements de sous-traitance pour les composants"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Nombre de sous-traitances venant d'un bon de commande"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Nombre de sous-traitances venant d'un bon de commande"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Bon de commande"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Bon de commande d'origine de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Mouvement de stock"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfert"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Qaidjohar Barbhaya, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Qaidjohar Barbhaya, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: gu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfer"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2022
|
||||
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2024
|
||||
# or balmas, 2025
|
||||
# Yoram Lavi, 2025
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoram Lavi, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">אספקת חומרי גלם או רכיבים</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">המקור שממנו נוצרה או הגיעה הזמנת הרכש</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "דו\"ח סקירה כללית של עץ מוצר"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr " מספר קבלני משנה שמספקים להם חומרי גלם או רכיבים "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "מספר קבלני משנה שמספקים להם רכיבים "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "מספר המקורות של הזמנה רכש לקבלן משנה "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "מקורות של הזמנת רכש מקבלנות משנה "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "הזמנת רכש"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "מקורות הזמנת רכש של "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "תנועת מלאי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "העברה"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Jaisal Shah <jaisal13shah@gmail.com>, 2025
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaisal Shah <jaisal13shah@gmail.com>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "खरीद आदेश"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "चाल स्टॉक"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "स्थानांतरण"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Marko Carević <marko.carevic@live.com>, 2022
|
||||
# Tina Milas, 2024
|
||||
# Vladimir Vrgoč, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladimir Vrgoč, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Izvještaj sastavnice"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Nalog za nabavu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Skladišni prijenos"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Prijenos"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2022
|
||||
# krnkris, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Beszerzési megrendelés"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Készletmozgás"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Szállítás"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hy/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: hy\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Abe Manyo, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Sumber PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Laporan Gambaran Umum BOM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Jumlah Resupply Subkontrak"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Jumlah Resupply Subkontrak untuk komponen"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Jumlah Sumber PO subkontrak"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Jumlah Sumber SPB subkontrak"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Order Pembelian"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Sumber PO untuk %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Pergerakan Stok"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfer"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,83 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022
|
||||
# Stefano Consolaro <stefano.consolaro@mymage.it>, 2022
|
||||
# Marianna Ciofani, 2023
|
||||
# Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>, 2023
|
||||
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Rifornimento</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">OdA di origine</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Resoconto panoramica DB"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Numero di rifornimenti in subappalto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Numero di rifornimenti in subappalto per componente"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Numero di subappalti provenienti da un ordine di acquisto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Numero di subappalti provenienti da un ordine di acquisto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Ordine di acquisto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "OdA di origine di %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimento di magazzino"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Trasferisci"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,81 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2023
|
||||
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2023
|
||||
# Junko Augias, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">補充</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">元購買オーダ</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "部品表概要レポート"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "外注先補充数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "外注先構成品補充数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "外注先購買オーダソース数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "外注先購買オーダソース数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "購買オーダ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%sの購買オーダソース"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "在庫移動"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "運送"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: km\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "ការការម៉ង់ទិញ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "ឃ្លំាងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "ផ្ទេរ"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Sarah Park, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">재보충</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">원본 발주서</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "자재명세서 전체 보고서"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "하도급 재공급 건수"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "구성 요소에 대한 외주 재공급 건수"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "외주 발주처 수"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "외주 발주처 수"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "발주서"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s의 발주서 원본"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "재고 이동"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "전송"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Amkha VAYAPHATH <amkha.nazou@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Amkha VAYAPHATH <amkha.nazou@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lo\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "ການສັ່ງຊື້"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "ໂອນ"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2022
|
||||
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: UAB \"Draugiški sprendimai\" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Pirkimo užsakymas"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Atsargų perkėlimas"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Perkelti"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Konstantins Zabogonskis <inculin4ik@gmail.com>, 2022
|
||||
# JanisJanis <jbojars@gmail.com>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Pirkuma Pasūtījums"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Krājumu kustība"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfer"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Niyas Raphy, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Niyas Raphy, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ml/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ml\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "പർച്ചേസ് ഓർഡർ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "സ്റ്റോക്ക് മൂവ് "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "ട്രാൻസ്ഫെർ"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2022
|
||||
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2024
|
||||
# Munkhbaatar Gombosuren, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Munkhbaatar Gombosuren, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: mn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Орц найрлагын тойм тайлан"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Худалдан авалтын захиалга"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Барааны хөдөлгөөн"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Шилжүүлэг"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mehjabin Farsana, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mehjabin Farsana, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ms/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Pergerakan Saham"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Pemindahan"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2024
|
||||
# Rune Restad, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rune Restad, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Stykkliste oversiktsrapport"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Innkjøpsordre"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Lagerbevegelse"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Overføring"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2022
|
||||
# Jolien De Paepe, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Bevoorrading</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Bron PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Stuklijstoverzichtsrapport"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Aantal van herbevoorrading in uitbesteding"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Aantal uitbestedingsleveringen voor het onderdeel"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Aantal uitbestedingsorders inkooporder bron"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Aantal uitbestede inkooporderbron"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Inkooporder"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Bron PO van %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Voorraadverplaatsing"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Verplaatsing"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/no/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: no\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2022
|
||||
# Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Dostawa</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Źródło PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Raport z przeglądu BOM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Liczba uzupełnień podwykonawstwa"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Liczba uzupełnień podwykonawstwa dla komponentu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Liczba podwykonawców źródła PO"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Liczba podwykonawców źródła Zamówienia Zakupu (PO)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Zamówienie zakupu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Źródło PO %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Przesunięcie"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Przekaz"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2022
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Peter Lawrence Romão <peterromao@yahoo.co.uk>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Lawrence Romão <peterromao@yahoo.co.uk>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Relatório de Revisão da BOM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Ordem de Compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimento do Stock"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transferência"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Claudecir Garcia Martins, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# a75f12d3d37ea5bf159c4b3e85eb30e7_0fa6927, 2023
|
||||
# Maitê Dietze, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "Reabastecer"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "Origem OP"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Relatório geral da LM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Contagem de reabastecimento de subcontratação"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Contagem de reabastecimento de subcontratação para o componente"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Número da subcontratação Origem da OP"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Número de subcontratação da origem do pedido de compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Pedido de Compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Origem OP de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimentação de estoque"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transferir"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Reaprovisionare</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">CA sursă</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Raport general LDM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Număr de reaprovizionare subcontractare"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Număr de reaprovizionare subcontractare pentru componentă"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Număr de CA subcontractare sursă"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Număr de comenzi de achiziție subcontractare sursă"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Comandă de achiziție"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "CA sursă a %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Mișcare stoc"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfer"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Sergey Vernyayev, 2023
|
||||
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Пополнение запасов</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Исходный код</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Отчет по ведомости материалов"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Количество поставок по субподряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Количество повторных поставок компонентов по субподряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Количество субподрядных источников PO"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Номер источника заказа на поставку по субподряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Заказ на поставку"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Исходный PO в %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Перемещение на складе"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Перемещение"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Tomáš Píšek, 2025
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Píšek, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Doplniť</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Zdrojová NO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Rozpad kusovníka"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Počet doplnení subdodávateľom"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Počet doplnení subdodávateľom pre komponenty"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Počet subdodávateľských zdrojových NO"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Počet subdodávateľských zdrojových nákupných objednávok"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Objednávka"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Zdrojová NO pre %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Pohyb skladu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Prevod"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Nabavni nalog"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Premik zaloge"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Prenos"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# コフスタジオ, 2024
|
||||
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "BOM Overview Report"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Nalog za nabavku"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Source PO of %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Premeštanje zaliha"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Prenos"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,81 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2022
|
||||
# Lasse L, 2023
|
||||
# Simon S, 2024
|
||||
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Återförsörja</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Källa PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Översiktsrapport för Materiallista"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Antal leveranser från underleverantörer"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Antal underleverantörsleveranser för komponent"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Antal underleverantörer PO-källa"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Antal underleverantörer Inköpsorderkälla"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Inköpsorder"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Källa PO av %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Lagerflytt"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Flytt"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sw/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sw\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ta/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022
|
||||
# Rasareeyar Lappiam, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">การจัดหาใหม่</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">แหล่งที่มา PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "รายงานภาพรวมบิลวัสดุ (BOM)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "จำนวนสัญญาช่วงการจัดหาเพิ่ม"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "จำนวนสัญญาช่วงการจัดหาส่วนประกอบเพิ่ม"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "จำนวนสัญญาช่วงแหล่งที่มา PO"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "จำนวนสัญญาช่วง แหล่งที่มาของคำสั่งซื้อ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "คำสั่งซื้อ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "แหล่งที่มา PO ของ %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "ย้ายสต๊อก"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "โอน"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2022
|
||||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Tedarik</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Kaynak PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "BOM Genel Bakış Raporu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Fason Tedarik Sayısı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Bileşen için Fason Tedarik Sayısı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Fason PO Kaynak Sayısı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Fason Satınalma Kaynak Sayısı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Satınalma Siparişi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s nin kaynak PO'su"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Stok Hareketi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfer"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2022
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Поповнити запаси</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Джерело PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Звіт огляду специфікації"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Кількість постачання субпідряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Кількість поповнення субпідряду для компонента"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Кількість джерел PO субпідряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Кількість джерел Замовлень на купівлю субпідряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Замовлення на купівлю"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Джерело PO %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Складське переміщення "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Переміщення"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Thi Huong Nguyen, 2025
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Tái cung ứng</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Đơn mua hàng nguồn</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Báo cáo tổng quan BoM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Số tái cung ứng gia công"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Số tái cung ứng gia công dành cho thành phần"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Số đơn mua hàng gia công nguồn"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Số đơn mua hàng gia công nguồn"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Đơn mua hàng"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Đơn mua hàng nguồn của %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Điều chuyển tồn kho"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Lệnh chuyển hàng"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Tony Peng <umingpeng@gmail.com>, 2022
|
||||
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2022
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">补给</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">来源于PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "BOM总览报表"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "外包补给的计数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "组件的外包再供应的计数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "外包PO数量 来源"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "外包采购订单的来源数量 "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "采购订单"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s的来源PO"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "库存移动"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "调拨"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Benson <Benson.Dr@Gmail.com>, 2023
|
||||
# Tony Ng, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">補給</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">採購訂單來源</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "BOM結構清單報表"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "外包補給數量"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "組件外包補給次數"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "採購訂單來源數量"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "外包採購訂單來源數量"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "採購訂單"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s 之採購訂單來源"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "庫存移動"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "調撥"
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue