19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:31:39 +01:00
parent 5df8c07b59
commit daa394e8b0
2114 changed files with 564841 additions and 299642 deletions

View file

@ -1,69 +1,83 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_crm
#
#
# Translators:
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022
# Claudia Baisan, 2023
# Lyall Kindmurr, 2024
# Larisa_nexterp, 2025
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Larisa_nexterp, 2025\n"
"Last-Translator: Claudia Baisan, 2023\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: mass_mailing_crm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_crm.mailing_mailing_view_form
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', False)]}\">Leads</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', True)]}\">Opportunities</span>"
"<span class=\"o_stat_text\" invisible=\"not use_leads\">Leads</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\" "
"invisible=\"use_leads\">Opportunities</span>"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_crm
#: model:ir.model,website_form_label:mass_mailing_crm.model_crm_lead
msgid "Create an Opportunity"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_crm
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_crm_lead__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_utm_campaign__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_crm
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_crm_lead__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_utm_campaign__id
msgid "ID"
msgstr ""
"<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', False)]}\">Piste</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', True)]}\">Oportunități</span>"
#. module: mass_mailing_crm
#. odoo-python
#: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0
#, python-format
msgid "LEADS"
msgstr "PISTE"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_crm
#: model:ir.model,name:mass_mailing_crm.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Pista/Oportunitate"
msgid "Lead"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_crm
#. odoo-python
#: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_crm.selection__utm_campaign__ab_testing_winner_selection__crm_lead_count
#, python-format
msgid "Leads"
msgstr "Piste"
#. module: mass_mailing_crm
#. odoo-python
#: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0
#, python-format
msgid "Leads Analysis"
msgstr "Analiză piste"
#. module: mass_mailing_crm
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__crm_lead_count
msgid "Leads/Opportunities Count"
msgstr "Număr piste/oportunități"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_crm
#: model:ir.model,name:mass_mailing_crm.model_mailing_mailing
@ -73,25 +87,20 @@ msgstr "Emailuri în masă"
#. module: mass_mailing_crm
#. odoo-python
#: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0
#, python-format
msgid "No %s yet!"
msgstr "Niciun %s încă!"
#. module: mass_mailing_crm
#. odoo-python
#: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0
#, python-format
msgid ""
"Note that Odoo cannot track replies if they are sent towards email addresses"
" to this database."
msgstr ""
"Rețineți că Odoo nu poate urmări răspunsurile dacă acestea sunt trimise "
"către adrese de email din această bază de date."
#. module: mass_mailing_crm
#. odoo-python
#: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0
#, python-format
msgid ""
"Note that Odoo cannot track replies if they are sent towards email addresses "
"to this database."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_crm
#. odoo-python
#: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0
msgid "Opportunities"
msgstr "Oportunități"
@ -114,3 +123,17 @@ msgstr "Folosește Piste"
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_utm_campaign__ab_testing_winner_selection
msgid "Winner Selection"
msgstr "Selectarea câștigătorului"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', "
#~ "False)]}\">Leads</span>\n"
#~ " <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': "
#~ "[('use_leads', '=', True)]}\">Opportunities</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('use_leads', '=', "
#~ "False)]}\">Piste</span>\n"
#~ " <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': "
#~ "[('use_leads', '=', True)]}\">Oportunități</span>"
#~ msgid "Lead/Opportunity"
#~ msgstr "Pista/Oportunitate"