mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-mail.git
synced 2026-04-23 17:22:00 +02:00
Initial commit: Mail packages
This commit is contained in:
commit
4e53507711
1948 changed files with 751201 additions and 0 deletions
144
odoo-bringout-oca-ocb-sms/sms/i18n/el.po
Normal file
144
odoo-bringout-oca-ocb-sms/sms/i18n/el.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,144 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * sms
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2018
|
||||
# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/sms/static/src/js/sms_widget.js:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s chars, fits in %s SMS (%s) "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Επαφή"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
|
||||
msgid "Email Thread"
|
||||
msgstr "Νήμα Email"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Κωδικός"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__message
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Μήνυμα"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing mobile number for %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__recipients
|
||||
msgid "Recipients"
|
||||
msgstr "Αποδέκτες"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
|
||||
msgid "SMS API"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/sms/static/src/xml/sms_widget.xml:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SMS Pricing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SMS message sent: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Αποστολή"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action
|
||||
#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.partner_form_send_sms_form_view
|
||||
msgid "Send SMS"
|
||||
msgstr "Αποστολή SMS"
|
||||
|
||||
#. module: sms
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
|
||||
msgid "Send an SMS"
|
||||
msgstr "Αποστολή ενός SMS"
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue