oca-ocb-hr/odoo-bringout-oca-ocb-hr_skills/hr_skills/i18n/pl.po
Ernad Husremovic e1d89e11e3 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:00 +01:00

2552 lines
88 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_skills
#
# Translators:
# Mariusz, 2022
# Zdzisław Krajewski <zdzichucb@gmail.com>, 2022
# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2022
# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2022
# Andrzej Wiśniewski <a.wisniewski@hadron.eu.com>, 2022
# zieloo <zieloo@gmail.com>, 2022
# Wojciech Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2022
# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2022
# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2022
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2022
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022
# Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2025, 2026.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-30 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-03 18:18+0000\n"
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/hr_skills/"
"pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || "
"(n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_type.py:0
msgid "%(skill_type_name)s (copy)"
msgstr "%(skill_type_name)s (kopia)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.report,print_report_name:hr_skills.action_report_employee_cv
msgid "'CV - %s' % (object.name)"
msgstr "'CV - %s' % (object.name)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "+1234567890"
msgstr "+1234567890"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "2022"
msgstr "2022"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "2023"
msgstr "2023"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
"title=\"Arrow\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Ikona strzałki\" "
"title=\"Strzałka\"/>"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_7
msgid "A 2D/3D map generator for incremental games."
msgstr "Generator map 2D/3D dla gier inkrementalnych."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "ADD"
msgstr "DODAJ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_adaptability
msgid "Adaptability"
msgstr "Możliwość adaptacji"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_agile_scrum
msgid "Agile and Scrum methodologies"
msgstr "Metodologie Agile i Scrum"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_allenkeller
msgid "Allen-Keller"
msgstr "Allen-Keller"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_5
msgid ""
"Allows to encrypt/decrypt plain text or files. Available as a web app or as "
"an API."
msgstr ""
"Pozwala na zakodowanie/odkodowanie zwykłego tekstu lub plikow. Dostępne jako "
"aplikacja sieciowa lub jako API."
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_goodman_inc
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_ngh_jackson_schwartz_and_aguirre
msgid "Analytical chemist"
msgstr "Chemik analityczny"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_analytics
msgid "Analytics"
msgstr "Analityka"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_android
msgid "Android"
msgstr "Android"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_arabic
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_green_ltd
msgid "Arboriculturist"
msgstr "Arborysta"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_wilkinson_plc
msgid "Architectural technologist"
msgstr "Technolog agrokulturowy"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
msgid "Archived"
msgstr "Zarchiwizowane"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_armidale_city_public_school
msgid "Armidale City Public School"
msgstr "Szkoła publiczna w Armidale"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_arnoldcohen
msgid "Arnold-Cohen"
msgstr "Arnold-Cohen"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_niv_arroyo_ltd
msgid "Arroyo Ltd"
msgstr "Arroyo Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__avatar_128
msgid "Avatar 128"
msgstr "Awatar 128"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_avoca_primary_school
msgid "Avoca Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Avoca"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_bathurst_west_public_school
msgid "Bathurst West Public School"
msgstr "Szkoła publiczna Bathurst West"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_bengali
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalski"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_big_data_technologies
msgid "Big data technologies (Hadoop,Spark)"
msgstr "Technologie Big Data (Hadoop, Spark)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_russellwebster
msgid "Biochemist, clinical"
msgstr "Biochemik kliniczny"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_blue_mountains_grammar_school
msgid "Blue Mountains Grammar School"
msgstr "Gimnazjum w Górach Błękitnych"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_boyd_wilson_and_moore
msgid "Boyd, Wilson and Moore"
msgstr "Boyd, Wilson and Moore"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_burns_lester_and_cuevas
msgid "Burns, Lester and Cuevas"
msgstr "Burns, Lester and Cuevas"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_3
msgid "Burtho Inc."
msgstr "Burtho Inc."
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_c
msgid "C/C++"
msgstr "C/C++"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cms
msgid "CMS"
msgstr "CMS"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_css
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__can_show_others
msgid "Can Show Others"
msgstr "Może pokazać inne"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__can_show_skills
msgid "Can Show Skills"
msgstr "Może pokazać umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_garcia_and_sons
msgid "Careers information officer"
msgstr "Specjalista ds. informacji zawodowej"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_job_skill_view_form
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__certificate_file
msgid "Certificate"
msgstr "Certyfikat"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__certificate_filename
msgid "Certificate Filename"
msgstr "Nazwa pliku certyfikatu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_certification_report_action
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__certification_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__certification_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__is_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "Certification"
msgstr "Certyfikacja"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
msgid "Certification Level"
msgstr "Poziom certyfikacji"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
msgid "Certification Type"
msgstr "Rodzaj certyfikacji"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_certification
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_certification_menu
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_certification_report_menu
#: model:mail.activity.type,name:hr_skills.mail_activity_data_upload_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "Certifications"
msgstr "Certyfikacje"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_chavez_group
msgid "Chavez Group"
msgstr "Chavez Group"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_christian_outreach_college
msgid "Christian Outreach College"
msgstr "Chrześcijańskie Kolegium Pomocy"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_lewisbailey
msgid "Civil Service fast streamer"
msgstr "Pracownik szybkiej ścieżki w służbie cywilnej"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_claremont_college
msgid "Claremont College"
msgstr "Szkoła Claremont"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cloud_computing
msgid "Cloud computing"
msgstr "Przetwarzanie w chmurze"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_cole_ltd
msgid "Cole Ltd"
msgstr "Cole Ltd"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__color
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_com
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_communication
msgid "Communication"
msgstr "Komunikacja"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__company_id
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fpi_hubbarddean
msgid "Conference centre manager"
msgstr "Kierownik centrum konferencyjnego"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_conflict_management
msgid "Conflict Management"
msgstr "Zarządzanie konfliktem"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_contact
msgid "Contact Information"
msgstr "Informacje kontaktowe"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_finley_rowe_and_adams
msgid "Copywriter, advertising"
msgstr "Copywriter, reklama"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__is_course
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__is_course
msgid "Course"
msgstr "Danie"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__course_type
msgid "Course Type"
msgstr "Typ kursu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_type_tree_view
msgid "Course?"
msgstr "Kurs?"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_learnings_training_attendances_courses
msgid "Courses"
msgstr "Dania"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_craigmore_south_junior_primary_school
msgid "Craigmore South Junior Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Craigmore South Junior"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "Create Resume Lines"
msgstr "Stwórz pozycje życiorysu"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Create Skills"
msgstr "Stwórz umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzył(a)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Data utworzenia"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_creativity
msgid "Creativity"
msgstr "Kreatywność"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_critical_thinking
msgid "Critical Thinking"
msgstr "Krytyczne myślenie"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "Current"
msgstr "Bieżące"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__current_employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__current_employee_skill_ids
msgid "Current Employee Skill"
msgstr "Aktualne umiejętności pracownika"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__current_job_skill_ids
msgid "Current Job Skill"
msgstr "Obecne umiejętności zawodowe"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_pivot
msgid "Current Level"
msgstr "Aktualny poziom"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_davis_sanchez_and_miller
msgid "Customer service manager"
msgstr "Menadżer obsługi klienta"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cybersecurity
msgid "Cybersecurity"
msgstr "Cyberbezpieczeństwo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_dandenong_north_primary_school
msgid "Dandenong North Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Dandenong North"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_darlington_primary_school
msgid "Darlington Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Darlington"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_data_analysis
msgid "Data analysis/visualization"
msgstr "Analiza danych/wizualizacja"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_database_management
msgid "Database Management"
msgstr "Zarządzanie bazą danych"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Data końcowa"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Data rozpoczęcia"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_davis_plc
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_davis_plc
msgid "Davis PLC"
msgstr "Davis PLC"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_davis_and_sons
msgid "Davis and Sons"
msgstr "Davis and Sons"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_davis_sanchez_and_miller
msgid "Davis, Sanchez and Miller"
msgstr "Davis, Sanchez and Miller"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Day Format"
msgstr "Format dnia"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_decision_making
msgid "Decision-Making"
msgstr "Podejmowanie decyzji"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid "Default Level"
msgstr "Domyślny poziom"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Demo Address"
msgstr "Adres demo"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Demo Company Name"
msgstr "Nazwa firmy demo"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__department_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Department"
msgstr "Dział"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_white_inc
msgid "Designer, television/film set"
msgstr "projektant, plan telewizyjny/filmowy"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_devops
msgid "DevOps"
msgstr "DevOps"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_digital_ad
msgid "Digital advertising"
msgstr "Marketing elektroniczny"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Discard"
msgstr "Odrzuć"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__display_certification_page
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__display_certification_page
msgid "Display Certification Page"
msgstr "Wyświetl stronę certyfikacji"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_report_hr_skills_report_employee_cv__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_warning_message
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__display_warning_message
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__display_warning_message
msgid "Display Warning Message"
msgstr "Wyświetlanie komunikatu ostrzegawczego"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_django
msgid "Django"
msgstr "Django"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_douglas_thompson_and_conner
msgid "Douglas, Thompson and Conner"
msgstr "Douglas, Thompson and Conner"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__duration
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_education
msgid "Education"
msgstr "Edukacja"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_ellinbank_primary_school
msgid "Ellinbank Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Ellinbank"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_elphinstone_primary_school
msgid "Elphinstone Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Elphinstone"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_email
msgid "Email Marketing"
msgstr "E-mail Marketing"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__employee_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form_inherit
msgid "Employee"
msgstr "Pracownik"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_certification_report
msgid "Employee Certification Report"
msgstr "Raport certyfikacji pracownika"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.report,name:hr_skills.action_report_employee_cv
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_report_hr_skills_report_employee_cv
msgid "Employee Resume"
msgstr "Życiorys pracownika"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_history_report
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_report
msgid "Employee Skills Report"
msgstr "Raport o umiejętnościach pracownika"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_5
msgid "Encryption/decryption"
msgstr "Szyfrowanie/odszyfrowywanie"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_al_jones_ltd
msgid "Energy manager"
msgstr "Menedżer ds. energi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_hughes_parker_and_barber
msgid "Engineer, drilling"
msgstr "Inżynier wierceń"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_schultz_inc
msgid "Engineer, electrical"
msgstr "Inżynier elektryk"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_johnson_shaw_and_carroll
msgid "Engineer, mining"
msgstr "Inżynier górnictwa"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_han_davis_plc
msgid "Engineer, production"
msgstr "Inżynier produkcji"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_english
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "English"
msgstr "Angielski"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_6
msgid ""
"Enter your finance data and the app tries to forecast what will be your "
"future incomes/expenses. The application uses machine learning to train "
"itself."
msgstr ""
"Wprowadź swoje dane finansowe, a aplikacja spróbuje przewidzieć, jakie będą "
"Twoje przyszłe dochody/wydatki. Aplikacja korzysta z uczenia maszynowego, "
"aby się uczyć."
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_evans_cooper_and_white
msgid "Evans, Cooper and White"
msgstr "Evans, Cooper and White"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.view_hr_job_form
msgid "Expected Skills"
msgstr "Oczekiwane umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Experience"
msgstr "Doświadczenie"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
msgid "Experience -"
msgstr "Doświadczenie -"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
msgid "Expired Certification"
msgstr "Wygasła certyfikacja"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__course_type__external
msgid "External"
msgstr "Zewnętrzne"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__external_url
msgid "External URL"
msgstr "Zewnętrzny URL"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_cole_ltd
msgid "Fast food restaurant manager"
msgstr "Menadżer restauracji fast food"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_filipino
msgid "Filipino"
msgstr "Filipiński"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_6
msgid "Finance forecaster"
msgstr "Prognosta finansów"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_finley_rowe_and_adams
msgid "Finley, Rowe and Adams"
msgstr "Finley, Rowe and Adams"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Fluent"
msgstr "Płynny"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Forever"
msgstr "Na Zawsze"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_fox_and_sons
msgid "Fox and Sons"
msgstr "Fox and Sons"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_freeman_williams_and_berger
msgid "Freeman, Williams and Berger"
msgstr "Freeman, Williams and Berger"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_french
msgid "French"
msgstr "Francuski"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "From"
msgstr "Od"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_galilee_catholic_school
msgid "Galilee Catholic School"
msgstr "Szkoła Katolicka Galilee"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_gallegos_little_and_walters
msgid "Gallegos, Little and Walters"
msgstr "Gallegos, Little and Walters"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_garcia_and_sons
msgid "Garcia and Sons"
msgstr "Garcia and Sons"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_garcia_smith_and_king
msgid "Garcia, Smith and King"
msgstr "Garcia, Smith and King"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_hanson_roach_and_jordan
msgid "Geographical information systems officer"
msgstr "Specjalista ds. systemów informacji geograficznej"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_han_perezmorgan
msgid "Geoscientist"
msgstr "Geolog"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_german
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_lur_ramirez_inc
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_hill_group
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_ngh_stanleymendez
msgid "Glass blower/designer"
msgstr "Dmuchacz/projektant szkła"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_go
msgid "Go"
msgstr "Przejdź"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_goodman_inc
msgid "Goodman Inc"
msgstr "Goodman Inc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_green_ltd
msgid "Green Ltd"
msgstr "Green Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_greeneorr
msgid "Greene-Orr"
msgstr "Greene-Orr"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_html
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_hadoop
msgid "Hadoop"
msgstr "Hadoop"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_hanson_roach_and_jordan
msgid "Hanson, Roach and Jordan"
msgstr "Hanson, Roach and Jordan"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_harrington_park_public_school
msgid "Harrington Park Public School"
msgstr "Szkoła publiczna w Harrington Park"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__has_department_manager_access
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__has_department_manager_access
msgid "Has Department Manager Access"
msgstr "Ma dostęp menadżera działu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_davis_and_sons
msgid "Health physicist"
msgstr "Fizyk ochrony zdrowia"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_hill_group
msgid "Hill Group"
msgstr "Hill Group"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_hindi
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_holy_family_primary_school
msgid "Holy Family Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa im. Świętej Rodziny"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_hne_nortonsilva
msgid "Horticulturist, commercial"
msgstr "Ogrodnik, handlowiec"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_hubbarddean
msgid "Hubbard-Dean"
msgstr "Hubbard-Dean"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_hughes_parker_and_barber
msgid "Hughes, Parker and Barber"
msgstr "Hughes, Parker and Barber"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_freeman_williams_and_berger
msgid "Human resources officer"
msgstr "Pracownik działu kadr"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_report_hr_skills_report_employee_cv__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_it
msgid "IT"
msgstr "IT"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_governance_compliance
msgid "IT governance and compliance (GDPR,HIPAA,...)"
msgstr "Zarządzanie IT i zgodność (RODO, HIPAA,...)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_infrastructure_architecture
msgid "IT infrastructure and architecture"
msgstr "Infrastruktura i architektura IT"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_simmonswilcox
msgid "IT sales professional"
msgstr "Sprzedawca zawodowy IT"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_service_management
msgid "IT service management (ITSM)"
msgstr "Zarządzanie usługami IT (ITSM)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_support
msgid "IT support"
msgstr "Wsparcie IT"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jgo_martin_stanley_and_duncan
msgid "IT technical support officer"
msgstr "Pracownik wsparcia technicznego IT"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid ""
"If checked, this level will be the default one selected when choosing this "
"skill."
msgstr ""
"Jeżeli zaznaczone, ten poziom będzie domyślnie zaznaczony podczas wyboru tej "
"umiejętności."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "If skills are missing, they can be created by an HR officer."
msgstr ""
"Jeśli brakuje pewnych umiejętności, mogą zostać dodane przez pracownika HR."
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__active
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
"record without removing it."
msgstr ""
"Jeśli pole aktywne jest ustawione na False, umożliwi to ukrycie rekordu "
"zasobów bez jego usuwania."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Indefinite"
msgstr "Nieokreślony"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_indonesian
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezyjski"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_niv_arroyo_ltd
msgid "Insurance risk surveyor"
msgstr "Inspektor ryzyka ubezpieczeniowego"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_iot_embedded_systems
msgid "IoT and embedded systems"
msgstr "IoT i wbudowane systemy"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_jackson_schwartz_and_aguirre
msgid "Jackson, Schwartz and Aguirre"
msgstr "Jackson, Schwartz and Aguirre"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_japanese
msgid "Japanese"
msgstr "Japoński"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_java
msgid "Java"
msgstr "Java"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_javanese
msgid "Javanese"
msgstr "Jawajski"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_js
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_saundersadkins
msgid "Jewellery designer"
msgstr "Projektant biżuterii"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__job_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__job_id
msgid "Job"
msgstr "Stanowisko"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "Stanowisko pracy"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_4
msgid ""
"Job position: Development team leader\n"
"- Supported technical operations with investigating and correcting varied "
"production support issues (Java, Perl, Shell scripts, SQL).\n"
"- Led quality assurance planning for multiple concurrent projects relative "
"to overall system architecture or trading system changes/new developments.\n"
"- Configured and released business critical alpha and risk models using "
"MATLAB and SQL with inputs from Portfolio Managers."
msgstr ""
"Stanowisko pracy: Lider zespołu programistów\n"
"- Wspieranie operacji technicznych w zakresie badania i korygowania różnych "
"problemów związanych z obsługą produkcji (Java, Perl, skrypty Shell, SQL).\n"
"- Kierowanie planowaniem zapewnienia jakości dla wielu równoległych "
"projektów związanych z ogólną architekturą systemu lub zmianami/nowościami w "
"systemie transakcyjnym.\n"
"- Skonfigurowanie i wydanie krytycznych dla biznesu modeli alfa i ryzyka "
"przy użyciu MATLAB i SQL z danymi wejściowymi od menedżerów portfolio."
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_3
msgid ""
"Job position: Product manager\n"
"- Coordinated and managed software deployment across five system "
"environments from development to production.\n"
"- Developed stored procedures to assist Java level programming efforts.\n"
"- Developed multiple renewable energy plant architectures, both commercial "
"installations and defense-related."
msgstr ""
"Stanowisko pracy: Menedżer produktu\n"
"- Koordynowanie i zarządzanie wdrażaniem oprogramowania w pięciu "
"środowiskach systemowych od projektu do produkcji.\n"
"- Opracowywanie procedur składowanych, wspomagających wysiłki "
"programistyczne na poziomie Java.\n"
"- Opracowywanie architektur instalacji energii odnawialnej, zarówno "
"instalacji komercyjnych, jak i związanych z obronnością."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Jobs"
msgstr "Stanowiska"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_johnson_shaw_and_carroll
msgid "Johnson, Shaw and Carroll"
msgstr "Johnson, Shaw and Carroll"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_jones_ltd
msgid "Jones Ltd"
msgstr "Jones Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_niv_kialla_west_primary_school
msgid "Kialla West Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Kialla West"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_king_island_district_high_school
msgid "King Island District High School"
msgstr "Szkoła średnia King Island District"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_korean
msgid "Korean"
msgstr "Koreański"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_kotlin
msgid "Kotlin"
msgstr "Kotlin"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_rivera_shaw_and_hughes
msgid "Landscape architect"
msgstr "Architekt krajobrazu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_lang
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_lawson_public_school
msgid "Lawson Public School"
msgstr "Szkoła publiczna Lawsona"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_leadership
msgid "Leadership"
msgstr "Przywództwo"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_learning_menu
msgid "Learning"
msgstr "Uczenie się"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_vad_gallegos_little_and_walters
msgid "Lecturer, higher education"
msgstr "Wykładowca uniwersytecki"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_leinster_school
msgid "Leinster School"
msgstr "Szkoła Leinster"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__level_progress
msgid "Level Progress"
msgstr "Postęp poziomu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_level_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "Levels"
msgstr "Poziomy"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__levels_count
msgid "Levels Count"
msgstr "Liczba poziomów"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_lewis_group
msgid "Lewis Group"
msgstr "Lewis Group"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_lewisbailey
msgid "Lewis-Bailey"
msgstr "Lewis-Bailey"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jog_allenkeller
msgid "Lexicographer"
msgstr "Leksykograf"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_lindenow_primary_school
msgid "Lindenow Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Lindenow"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_loganmartin
msgid "Logan-Martin"
msgstr "Logan-Martin"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_lynchhodges
msgid "Lynch-Hodges"
msgstr "Lynch-Hodges"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_machine_learning
msgid "Machine Learning (AI)"
msgstr "Uczenie maszynowe (AI)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_greeneorr
msgid "Magazine journalist"
msgstr "Dziennikarz czasopism"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_mandarin_chinese
msgid "Mandarin Chinese"
msgstr "Chiński mandaryński"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_mandurah_catholic_college
msgid "Mandurah Catholic College"
msgstr "Katolicka szkoła Mandurah"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_7
msgid "Map Generator"
msgstr "Generator map"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_marathi
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "Marc Demo"
msgstr "Marc Demo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_marketing
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_martin_stanley_and_duncan
msgid "Martin, Stanley and Duncan"
msgstr "Martin, Stanley and Duncan"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_1
msgid ""
"Master in Electrical engineering\n"
" Master thesis: Better grid management and control through "
"machine learning"
msgstr ""
"Magister inżynierii elektrycznej\n"
" Praca magisterska: Lepsze zarządzanie i kontrola sieci dzięki "
"uczeniu maszynowemu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_matlab
msgid "Matlab"
msgstr "Matlab"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_mcneil_rodriguez_and_warren
msgid "Mcneil, Rodriguez and Warren"
msgstr "Mcneil, Rodriguez and Warren"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_al_garcia_smith_and_king
msgid "Medical illustrator"
msgstr "Ilistrator medyczny"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_boyd_wilson_and_moore
msgid "Medical physicist"
msgstr "Fizyk medyczny"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fpi_chavez_group
msgid "Mental health nurse"
msgstr "Pielęgniarka zdrowia fizycznego"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jgo_fox_and_sons
msgid "Merchant navy officer"
msgstr "Oficer marynarki handlowej"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_mobile_app_development
msgid "Mobile app development"
msgstr "Programowanie aplikacji mobilnych"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Month Format"
msgstr "Format miesiąca"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jog_douglas_thompson_and_conner
msgid "Music therapist"
msgstr "Terapeuta muzyczny"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_narellan_public_school
msgid "Narellan Public School"
msgstr "Szkoła publiczna Narellan"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_narrogin_primary_school
msgid "Narrogin Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Narrogin"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_network_administration
msgid "Network administration"
msgstr "Administracja sieciowa"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
msgid "New"
msgstr "Nowe"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.js:0
msgid "New Resume Line"
msgstr "Nowy wiersz życiorysu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_nosql
msgid "NoSQL"
msgstr "NoSQL"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_northern_bay_p12_college
msgid "Northern Bay P-12 College"
msgstr "Szkoła wyższa Northern Bay P-12"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_nortonsilva
msgid "Norton-Silva"
msgstr "Norton-Silva"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Number of Hours"
msgstr "Liczba godzin"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_type__levels_count
msgid "Number of levels linked to this skill type"
msgstr "Liczba poziomów powiązanych z tym typem umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications_odoo
msgid "Odoo"
msgstr "Odoo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_4
msgid "Odoo SA"
msgstr "Odoo SA"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_openness_to_criticism
msgid "Openness to criticism"
msgstr "Otwartość na krytykę"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_organizational
msgid "Organizational"
msgstr "Zorganizowanie"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/report/hr_employee_cv_report.py:0
#: code:addons/hr_skills/static/src/views/skills_list_renderer.js:0
msgid "Other"
msgstr "Inne"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_experience
msgid "Other Experience"
msgstr "Inne doświadczenia"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_others
msgid "Others"
msgstr "Inne"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_our_lady_star_of_the_sea_school
msgid "Our Lady Star of the Sea School"
msgstr "Szkoła Matki Bożej Gwiazdy Morza"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_php
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_park_lake_state_school
msgid "Park Lake State School"
msgstr "Szkoła państwowa Park Lake"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_parke_state_school
msgid "Parke State School"
msgstr "Szkoła państwowa Parke"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_parker_roberson_and_acosta
msgid "Parker, Roberson and Acosta"
msgstr "Parker, Roberson and Acosta"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_perezmorgan
msgid "Perez-Morgan"
msgstr "Perez-Morgan"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_perl
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_arnoldcohen
msgid "Personnel officer"
msgstr "Pracownik kadr"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_persuasion
msgid "Persuasion"
msgstr "Perswazja"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_vad_loganmartin
msgid "Petroleum engineer"
msgstr "Inżynier paliw"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_phillips_jones_and_brown
msgid "Phillips, Jones and Brown"
msgstr "Phillips, Jones and Brown"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Pick a skill from the list"
msgstr "Wybierz umiejętność z listy"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_burns_lester_and_cuevas
msgid "Police officer"
msgstr "Policjant"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_port_curtis_road_state_school
msgid "Port Curtis Road State School"
msgstr "Szkoła państwowa Port Curtis Road"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_portuguese
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Present"
msgstr "Obecny(a)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__color_primary
msgid "Primary Color"
msgstr "Kolor podstawowy"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/wizard/hr_employee_cv_wizard.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_cv_wizard
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_print_employees_cv
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_cv_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Print Resume"
msgstr "Drukuj życiorys"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_problem_solving
msgid "Problem-Solving"
msgstr "Rozwiazywanie problemów"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_dev
msgid "Programming Languages"
msgstr "Języki programowania"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Progress (%)"
msgstr "Postęp (%)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Progress bar"
msgstr "Pasek postępu"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)."
msgstr "Postęp od zerowej wiedzy (0%) do pełnego opanowania (100%)."
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_skill_level_check_level_progress
msgid "Progress should be a number between 0 and 100."
msgstr "Postęp powinien być liczbą z przedziału od 0 do 100."
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_project_management
msgid "Project Management"
msgstr "Zarządzanie projektem"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__resume_line_properties
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_robinson_crawford_and_norman
msgid "Psychiatric nurse"
msgstr "Pielęgniarka psychiatryczna"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr "Pracownik publiczny"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_public
msgid "Public Speaking"
msgstr "Publiczne przemawianie"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_lynchhodges
msgid "Publishing rights manager"
msgstr "Menedżer praw wydawniczych"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_punjabi
msgid "Punjabi"
msgstr "Pundżabski"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_python
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Python"
msgstr "Python"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_sql
msgid "RDMS"
msgstr "RDMS"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_ramirez_inc
msgid "Ramirez Inc"
msgstr "Ramirez Inc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_react
msgid "React"
msgstr "Reaguj"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_resourcefulness
msgid "Resourcefulness"
msgstr "Zaradność"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_resource_resource
msgid "Resources"
msgstr "Zasoby"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_human_resources_configuration_resume
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Resume"
msgstr "Wznów"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/controllers/main.py:0
msgid "Resume %s"
msgstr "Życiorys %s"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.view_resume_lines_filter
msgid "Resume Lines"
msgstr "Linie życiorysu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Resume Section"
msgstr "Sekcja CV"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_type_action
msgid "Resume Sections"
msgstr "Sekcje CV"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line
msgid "Resume line of an employee"
msgstr "Pozycja życiorysu pracownika"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__resume_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__resume_line_ids
msgid "Resume lines"
msgstr "Linie życiorysu"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/controllers/main.py:0
msgid "Resumes"
msgstr "Życiorysy"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_rivera_shaw_and_hughes
msgid "Rivera, Shaw and Hughes"
msgstr "Rivera, Shaw and Hughes"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_robinson_crawford_and_norman
msgid "Robinson, Crawford and Norman"
msgstr "Robinson, Crawford and Norman"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_ruby
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_russellwebster
msgid "Russell-Webster"
msgstr "Russell-Webster"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_russian
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_rust
msgid "Rust"
msgstr "Rust"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_2
msgid "Saint-Joseph School"
msgstr "Szkoła Świętego Józefa"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_saundersadkins
msgid "Saunders-Adkins"
msgstr "Saunders-Adkins"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_scala
msgid "Scala"
msgstr "Scala"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_schultz_inc
msgid "Schultz Inc"
msgstr "Schultz Inc"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_2
msgid "Science &amp; math"
msgstr "Nauka i matematyka"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_parker_roberson_and_acosta
msgid "Science writer"
msgstr "Pisarz naukowy"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications_scrum_master
msgid "Scrum Master"
msgstr "Scrum Master"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Search Skill"
msgstr "Wyszukaj umiejętność"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
msgid "Search Skill Type"
msgstr "Wyszukaj rodzaj umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__color_secondary
msgid "Secondary Color"
msgstr "Drugi kolor"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_davis_plc
msgid "Secretary, company"
msgstr "Sekretarka firmowa"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_resume_line_type_menu
msgid "Sections"
msgstr "Sekcje"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__resume_line_type_properties_definition
msgid "Sections Properties"
msgstr "Właściwości sekcji"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/form_view_one2many/form_view_one2many.xml:0
msgid "Select & Close"
msgstr "Wybierz i zamknij"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/form_view_one2many/form_view_one2many.xml:0
msgid "Select & New"
msgstr "Wybierz i utwórz nowy"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/one2many_tags_skills/one2many_tags_skills.js:0
msgid "Select Skills"
msgstr "Wybierz umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekwencja"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_seymour_p12_college
msgid "Seymour P-12 College"
msgstr "Seymour P-12 College"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_side_projects
msgid "Side Projects"
msgstr "Projekty poboczne"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_simmonswilcox
msgid "Simmons-Wilcox"
msgstr "Simmons-Wilcox"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill"
msgstr "Umiejętność"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_log_department
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_open_skills_log_department
msgid "Skill History Report"
msgstr "Raport historii umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_level_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Skill Level"
msgstr "Poziom umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_tree
msgid "Skill Levels"
msgstr "Poziomy umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_type
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__skill_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill Type"
msgstr "Typ umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_skill_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_type_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_tree
msgid "Skill Types"
msgstr "Typy umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_individual_skill_mixin
msgid "Skill level"
msgstr "Poziom umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill
msgid "Skill level for employee"
msgstr "Poziom umiejętności dla pracownika"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__job_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__employee_skill_ids
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_job_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Skills"
msgstr "Umiejętności"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Skills & Certifications"
msgstr "Umiejętności i certyfikaty"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_department_view_kanban
msgid "Skills History"
msgstr "Historia umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_inventory_report_menu
msgid "Skills Inventory"
msgstr "Inwentarz umiejętności"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.js:0
msgid "Skills Report"
msgstr "Raport umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_job_skill
msgid "Skills for job positions"
msgstr "Umiejętności wymagane na stanowiskach pracy"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.hr_job_skills_cron_add_certification_activity_to_employees_ir_actions_server
msgid ""
"Skills: Add an activity to employees with missing or expiring certifications"
msgstr ""
"Umiejętności: Dodaj zadanie pracownikom, którym brakuje certyfikatów lub "
"których certyfikaty wkrótce wygasną."
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_softskill
msgid "Soft Skills"
msgstr "Miękkie umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "Software Developer"
msgstr "Deweloper oprogramowania"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_spanish
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_spark
msgid "Spark"
msgstr "Spark"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_lur_whitebell
msgid "Sports coach"
msgstr "Trener sportowy"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_lewis_group
msgid "Sports development officer"
msgstr "Specjalista ds. rozwoju sportu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_st_michaels_primary_school
msgid "St Michael's Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Świętego Michała"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_st_peters_parish_primary_school
msgid "St Peter's Parish Primary School"
msgstr "Parafialna szkoła podstawowa św. Piotra"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_st_raphaels_primary_school
msgid "St Raphael's Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Świętego Rafała"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_stanleymendez
msgid "Stanley-Mendez"
msgstr "Stanley-Mendez"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_stress_management
msgid "Stress management"
msgstr "Opanowanie w stresie"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_mcneil_rodriguez_and_warren
msgid "Sub"
msgstr "Sub"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_sutherland_dianella_primary_school
msgid "Sutherland Dianella Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Sutherland Dianella"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_swift
msgid "Swift"
msgstr "Swift"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_system_administration
msgid "System Administration (Linux, Windows)"
msgstr "Administracja systemowa (Linux, Windows)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_talbot_primary_school
msgid "Talbot Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Talbot"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_phillips_jones_and_brown
msgid "Teacher, special educational needs"
msgstr "Nauczyciel specjalnych potrzeb edukacyjnych"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_teamwork
msgid "Teamwork"
msgstr "Praca zespołowa"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__technical_is_new_default
msgid "Technical Is New Default"
msgstr "Techniczny jest nowym domyślnym"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_telugu
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "The end date must be after the start date."
msgstr "Data zakończenia musi być po dacie rozpoczęcia."
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid ""
"The following skills can't be created as they overlap or exactly match "
"existing skills:\n"
"%(collisions)s"
msgstr ""
"Następujące umiejętności nie mogą zostać utworzone, ponieważ pokrywają się "
"lub są identyczne z istniejącymi umiejętnościami:\n"
"%(collisions)s"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid ""
"The following skills have their valid stop date prior to their valid start "
"date:\n"
msgstr ""
"Następujące umiejętności mają datę końca ważności przed datą rozpoczęcia "
"ważności:\n"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_type.py:0
msgid ""
"The following skills type must contain at least one skill and one level: %s"
msgstr ""
"Następujący typ umiejętności musi zawierać co najmniej jedną umiejętność i "
"jeden poziom: %s"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s don't match"
msgstr "Umiejętność %(name)s i typ umiejętności %(type)s nie pasują do siebie."
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s"
msgstr "Poziom umiejętności %(level)s nie dotyczy typu umiejętności: %(type)s"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_resume_line_date_check
msgid "The start date must be anterior to the end date."
msgstr "Data początkowa musi być przed datą końcową."
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_evans_cooper_and_white
msgid "Therapist, speech and language"
msgstr "Terapeuta mowy i języka"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
msgid "There are no resume lines on this employee."
msgstr "Nie ma żadnych pozycji w życiorysie tego pracownika."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "There are no skills defined in the library."
msgstr "Nie ma żadnych umiejętności zdefiniowanych w bibliotece."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills.hr_employee_certification_report_action
msgid ""
"This report will give you an overview of the certification per Employee.\n"
" Create them in configuration and add them on the Employee."
msgstr ""
"Ten raport zawiera przegląd certyfikatów poszczególnych pracowników.\n"
" Należy je utworzyć w konfiguracji i dodać do pracownika."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
msgid ""
"This report will give you an overview of the skills per Employee.\n"
" Create them in configuration and add them on the Employee."
msgstr ""
"Ten raport zawiera przegląd umiejętności poszczególnych pracowników.\n"
" Utwórz je w konfiguracji i dodaj do pracownika."
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_thomas_chirnside_primary_school
msgid "Thomas Chirnside Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Thomas Chirnside"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_time_management
msgid "Time Management"
msgstr "Zarządzanie czasem"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Timeline"
msgstr "Oś czasu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "To"
msgstr "Do"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_tottenham_central_school
msgid "Tottenham Central School"
msgstr "Tottenham Central School"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jod_wilson_ltd
msgid "Trade union research officer"
msgstr "Specjalista ds. badań związków zawodowych"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_training
msgid "Training"
msgstr "Szkolenie"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_lines_training_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_learnings_training_attendances
msgid "Training Attendances"
msgstr "Frekwencja na szkoleniach"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Training Title"
msgstr "Tytuł szkolenia"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_trinity_college
msgid "Trinity College"
msgstr "Szkoła św. Trójcy"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_turkish
msgid "Turkish"
msgstr "Turecki"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_tyndale_christian_school
msgid "Tyndale Christian School"
msgstr "Szkoła chrześcijańska Tyndale"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__line_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line_type
msgid "Type of a resume line"
msgstr "Rodzaj linii życiorysu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_typescript
msgid "TypeScript"
msgstr "TypeScript"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jod_umbakumba_school
msgid "Umbakumba School"
msgstr "Szkoła Umbakumba"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_1
msgid "Université Libre de Bruxelles - Polytechnique"
msgstr "Université Libre de Bruxelles - Polytechnique"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.js:0
msgid "Update Skills"
msgstr "Zaktualizuj umiejętności"
#. module: hr_skills
#: model:mail.activity.type,summary:hr_skills.mail_activity_data_upload_certification
msgid "Upload a certification"
msgstr "Prześlij certyfikat"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_urdu
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
msgid "Valid certification"
msgstr "Ważna certyfikacja"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "Validity"
msgstr "Ważność"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__valid_from
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__valid_from
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__valid_from
msgid "Validity Start"
msgstr "Początek ważności"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__valid_to
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__valid_to
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__valid_to
msgid "Validity Stop"
msgstr "Koniec ważności"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_virtualization_containerization
msgid "Virtualization and Containerization"
msgstr "Wirtualizacja i konteneryzacja"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_web_development
msgid "Web Development"
msgstr "Tworzenie stron internetowych"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_white_inc
msgid "White Inc"
msgstr "White Inc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_whitebell
msgid "White-Bell"
msgstr "White-Bell"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_whitsunday_anglican_school
msgid "Whitsunday Anglican School"
msgstr "Szkoła anglikańskich zielonoświątkowców"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_wilkinson_plc
msgid "Wilkinson PLC"
msgstr "Wilkinson PLC"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_william_light_r12_school
msgid "William Light R-12 School"
msgstr "Szkoła William Light R-12"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jod_wilson_ltd
msgid "Wilson Ltd"
msgstr "Wilson Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_wodonga_primary_school
msgid "Wodonga Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Wodonga"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_woodend_primary_school
msgid "Woodend Primary School"
msgstr "Szkoła podstawowa Woodend"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_woodridge_state_school
msgid "Woodridge State School"
msgstr "Szkoła państwowa Woodridge"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_wu_chinese
msgid "Wu Chinese"
msgstr "Chiński Wu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_wycheproof_p12_college
msgid "Wycheproof P-12 College"
msgstr "College Wycheproof P-12"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Year Format"
msgstr "Format roku"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "You can add skills from our library to the employee profile."
msgstr "Możesz dodać umiejętności do profilu pracownika z naszej biblioteki."
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_employee.py:0
msgid "You cannot access the resume of this employee."
msgstr "Nie masz dostępu do CV tego pracownika."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "demo@email.com"
msgstr "demo@email.com"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "e.g. Languages"
msgstr "np. Języki"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "e.g. Odoo Inc."
msgstr "np. Odoo Inc."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "e.g. https://duolingo.com/course/xyz"
msgstr "np. https://duolingo.com/course/xyz"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "hours"
msgstr "godziny"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "hours)"
msgstr "godzin)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_type__is_certification
msgid "if checked the skill type become a certification type"
msgstr "jeśli zaznaczono, typ umiejętności staje się typem certyfikacji"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "indefinite"
msgstr "nieokreślony"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "www.demo.com"
msgstr "www.demo.com"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "• %(skill_name)s from %(valid_from)s to %(valid_to)s"
msgstr "• %(skill_name)s od %(valid_from)s do %(valid_to)s"
#~ msgid "%s (copy)"
#~ msgstr "%s (kopia)"
#~ msgid "CREATE A NEW ENTRY"
#~ msgstr "UTWÓRZ NOWY WPIS"
#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "Klasyczny"
#~ msgid "Create a new entry"
#~ msgstr "Utwórz nowy wpis"
#~ msgid "Display Type"
#~ msgstr "Typ wyświetlania"
#~ msgid "Employee Name"
#~ msgstr "Imię i nazwisko"
#~ msgid "Employee Skills"
#~ msgstr "Umiejętności pracownika"
#~ msgid "Employees with Skills"
#~ msgstr "Pracownicy z umiejętnościami"
#~ msgid "Employees without Skills"
#~ msgstr "Pracownicy bez umiejętności"
#~ msgid "Group By"
#~ msgstr "Grupuj wg."
#~ msgid "Group By..."
#~ msgstr "Grupuj wg..."
#~ msgid "Line Types"
#~ msgstr "Rodzaje linii"
#~ msgid "Only one default level is allowed per skill type."
#~ msgstr ""
#~ "Dla każdego typu umiejętności dozwolony jest tylko jeden poziom domyślny."
#~ msgid "Resume Line Types"
#~ msgstr "Rodzaje linii życiorysu"
#~ msgid "Search Logs"
#~ msgstr "Logi wyszukiwania"
#~ msgid "Set Default"
#~ msgstr "Ustaw jako domyślny"
#~ msgid "Skill level for an employee"
#~ msgstr "Poziom umiejętności pracownika"
#~ msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match"
#~ msgstr "Umiejętność %(name)s i typ umiejętności %(type)s nie pasują"
#~ msgid "Two levels for the same skill is not allowed"
#~ msgstr "Dwa poziomy tej samej umiejętności są niedozwolone"
#~ msgid "Two levels for the same skill on the same day is not allowed"
#~ msgstr ""
#~ "Dwa poziomy dla tej samej umiejętności w tym samym dniu nie są dozwolone"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Użytkownik"