oca-ocb-hr/odoo-bringout-oca-ocb-hr_timesheet_attendance/hr_timesheet_attendance/i18n/bs.po
Ernad Husremovic 72eea87390 chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
2026-01-13 17:15:34 +01:00

149 lines
5.3 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_timesheet_attendance
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__attendance_cost
msgid "Attendance Cost"
msgstr "Trošak prisustva"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_attendance
msgid "Attendance Hours"
msgstr "Sati utrošeni na prisustvo"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__company_id
msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
msgid "Compare the time recorded by your employees with their attendance."
msgstr ""
"Usporedite vrijeme koje su zabilježili vaši zaposlenici s prisustvom koje je"
" evidentirano za njih."
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__cost_difference
msgid "Cost Difference"
msgstr "Razlika u iznosu troška"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
msgid "Employee"
msgstr "Zaposlenik"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_difference
msgid "Hours Difference"
msgstr "Razlika u broju utrošenih sati"
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "HR izveštaj evidencije vremena/prisustva"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_attendance.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "evidencija vremena prisustva"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
msgid "No data yet!"
msgstr "Nema još podataka!"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_tree
msgid "Sum of Total Attendance"
msgstr "Ukupna suma prisustava"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_tree
msgid "Sum of Total Difference"
msgstr "Ukupna suma razlike"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_tree
msgid "Sum of Total Timesheet"
msgstr "Suma ukupno utrošenog vremena zabilježenog na kontrolnim karticama"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
msgid "Timesheet / Attendance"
msgstr "Evidencija rada / Prisutnost"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_graph
msgid "Timesheet Attendance"
msgstr "Prisustva zabilježena na kontrolnim karticama"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_attendance.model_hr_timesheet_attendance_report
msgid "Timesheet Attendance Report"
msgstr "Izvještaj prisustva"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__timesheets_cost
msgid "Timesheet Cost"
msgstr "Trošak kontrolnih kartica"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_timesheet
msgid "Timesheets Hours"
msgstr "Sati zabilježeni na kontrolnim karticama"
# taken from hr.po
#. module: hr_timesheet_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__user_id
msgid "User"
msgstr "Korisnik"