chore: bs translation updates (sinkronizac→sinhronizac, Create RFQ fix)

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 16:43:09 +01:00
parent 0c5985e534
commit 358adac752
13 changed files with 124 additions and 133 deletions

View file

@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Odgovoran za trošak"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija"
msgstr "Potrebna radnja"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Primjenjivost analitičkog plana"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr "Preciznost analitike"
msgstr "Analitička preciznost"
#. module: hr_expense
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_actions_my_all
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Odobri izvještaj"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense__state__approved
msgid "Approved"
msgstr "Odobren"
msgstr "Odobreno"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Prilog"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Broj zakački"
msgstr "Broj priloga"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -468,13 +468,13 @@ msgstr "Tvrtke"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__company_id
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
msgstr "Kompanija"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
#: model:ir.model,name:hr_expense.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke"
msgstr "Postavke konfiguracije"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Domena"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense__state__done
msgid "Done"
msgstr "Riješeno"
msgstr "Dovršeno"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -968,13 +968,13 @@ msgstr "Izričito odbijeno od strane menadžera ili računovođe"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratioci"
msgstr "Pratitelji"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)"
msgstr "Pratitelji (partneri)"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Trgovina Play"
#. module: hr_expense
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po"
msgstr "Grupiši po..."
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Je editabilan od trenutnog korisnika"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Je pratilac"
msgstr "Pratilac"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__same_currency
@ -1189,19 +1189,19 @@ msgstr "Oznaka stope konverzije"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
msgstr "Zadnja izmjena na"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
msgstr "Nepročitane poruke"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a"
msgstr "Nepročitane poruke"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense
@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr "Da li je definiran porez na odabranom proizvodu"
#. module: hr_expense
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_split__wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr "Čarobnjak"
msgstr "ID čarobnjaka"
# taken from hr.po
#. module: hr_expense