mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-crm.git
synced 2026-04-26 02:52:03 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
dc68f80d3f
commit
7221b9ac46
610 changed files with 135477 additions and 161677 deletions
|
|
@ -1,33 +1,42 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_livechat
|
||||
#
|
||||
# * crm_livechat
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022
|
||||
# Marianna Ciofani, 2024
|
||||
#
|
||||
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2022
|
||||
# Marianna Ciofani, 2023
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
# "Marianna Ciofani (cima)" <cima@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-23 02:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Marianna Ciofani (cima)\" <cima@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"crm_livechat/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == "
|
||||
"0) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/models/chatbot_script_step.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s's New Lead"
|
||||
msgstr "Nuovo lead di %s"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_livechat.crm_lead_view_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">View chat</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Mostra chat</span>"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_livechat.model_chatbot_script
|
||||
msgid "Chatbot Script"
|
||||
|
|
@ -39,56 +48,127 @@ msgid "Chatbot Script Step"
|
|||
msgstr "Chatbot Script Step"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/static/src/core/thread_actions.js:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_livechat.selection__chatbot_script_step__step_type__create_lead
|
||||
msgid "Create Lead"
|
||||
msgstr "Crea lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_livechat.selection__chatbot_script_step__step_type__create_lead_and_forward
|
||||
msgid "Create Lead & Forward"
|
||||
msgstr "Crea e invia lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/models/mail_channel.py:0
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/static/src/models/messaging_initializer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/static/src/core/channel_commands.js:0
|
||||
msgid "Create a new lead (/lead lead title)"
|
||||
msgstr "Crea un nuovo lead (/lead titolo lead)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/models/mail_channel.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/models/discuss_channel.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new lead with: %(pre_start)s%(lead_command)s %(i_start)slead title%"
|
||||
"(i_end)s%(pre_end)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Crea un nuovo lead con: %(pre_start)s%(lead_command)s %(i_start)stitolo lead%"
|
||||
"(i_end)s%(pre_end)s"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model,website_form_label:crm_livechat.model_crm_lead
|
||||
msgid "Create an Opportunity"
|
||||
msgstr "Crea un'opportunità"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/models/chatbot_script_step.py:0
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/models/discuss_channel.py:0
|
||||
msgid "Created a new lead: %s"
|
||||
msgstr "Creato un nuovo lead: %s"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_livechat.model_mail_channel
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_livechat.model_discuss_channel
|
||||
msgid "Discussion Channel"
|
||||
msgstr "Canale di discussione"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_chatbot_script__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_chatbot_script_step__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_crm_lead__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_discuss_channel__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_im_livechat_report_channel__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_res_users__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_chatbot_script__lead_count
|
||||
msgid "Generated Lead Count"
|
||||
msgstr "Numero lead generati"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_lead_generation_step_welcome
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_discuss_channel__has_crm_lead
|
||||
msgid "Has Crm Lead"
|
||||
msgstr "Ha lead CRM"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model_terms:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_lead_generation_step_welcome
|
||||
msgid "Hi there, what brings you to our website today? 👋"
|
||||
msgstr "Ciao, cosa ti porta oggi sul nostro sito? 👋"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_lead_generation_step_noone_available
|
||||
#: model_terms:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_lead_generation_step_noone_available
|
||||
msgid "Hu-ho, it looks like none of our operators are available 🙁"
|
||||
msgstr "Sembra che nessuno dei nostri operatori sia disponibile. 🙁"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:chatbot.script,title:crm_livechat.chatbot_script_lead_generation_bot
|
||||
msgid "Lead Generation Bot"
|
||||
msgstr "Bot generazione lead"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_chatbot_script__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_chatbot_script_step__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_crm_lead__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_discuss_channel__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_im_livechat_report_channel__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_res_users__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_livechat.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead"
|
||||
msgstr "Contatto"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:chatbot.script,title:crm_livechat.chatbot_script_lead_generation_bot
|
||||
msgid "Lead Generation Bot"
|
||||
msgstr "Bot creazione lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_discuss_channel__lead_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_livechat.chatbot_script_view_form
|
||||
msgid "Leads"
|
||||
msgstr "Lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_im_livechat_report_channel__leads_created
|
||||
msgid "Leads created"
|
||||
msgstr "Lead creati"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_crm_lead__origin_channel_id
|
||||
msgid "Live chat from which the lead was created"
|
||||
msgstr "Live chat da cui è stato creato il lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_livechat.model_im_livechat_report_channel
|
||||
msgid "Livechat Support Channel Report"
|
||||
msgstr "Resoconto canale di supporto chat dal vivo"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/static/src/core/web/livechat_channel_info_list_patch.xml:0
|
||||
msgid "Open leads"
|
||||
msgstr "Apri lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_chatbot_script_step__crm_team_id
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
|
|
@ -100,10 +180,17 @@ msgid "Step Type"
|
|||
msgstr "Tipo fase"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_welcome_step_just_looking
|
||||
#: model_terms:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_welcome_step_just_looking
|
||||
msgid "Thank you, you should hear back from us very soon!"
|
||||
msgstr "Grazie, dovresti ricevere una risposta molto presto!"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:crm_livechat.field_discuss_channel__lead_ids
|
||||
msgid "The channel becomes accessible to sales users when leads are set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il canale diventa accessibile agli utenti del modulo Vendite quando vengono "
|
||||
"configurati lead."
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:crm_livechat.field_chatbot_script_step__crm_team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -114,9 +201,41 @@ msgstr ""
|
|||
"automaticamente il lead/opportunità creato al team definito."
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_welcome_step_pricing_email
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_livechat.model_res_users
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utente"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#: model_terms:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_welcome_step_pricing_email
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you mind leaving your email address so that we can reach you back?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ti dispiacerebbe lasciare il tuo indirizzo e-mail in modo da poterti "
|
||||
"contattare?"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/models/crm_lead.py:0
|
||||
msgid "You cannot create leads linked to channels you don't have access to."
|
||||
msgstr "Non puoi creare lead collegati a canali ai quali non hai accesso."
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/models/crm_lead.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot update a lead and link it to a channel you don't have access to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non puoi aggiornare un lead e collegarlo a un canale al quale non hai "
|
||||
"accesso."
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/static/src/core/thread_actions.js:0
|
||||
msgid "e.g. Product pricing"
|
||||
msgstr "ad es. Prezzo prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: crm_livechat
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_livechat/models/chatbot_script_step.py:0
|
||||
msgid "livechat discussion"
|
||||
msgstr "discussione livechat"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue